Перевод слова inspire. Перевод inspire
inspire - перевод - по-русски
инспекторский, ревизионный
inspectorateинспекция, штат контролеров, должность инспектора, должность контролера
inspectorialинспекторский, ревизионный
inspectorshipдолжность инспектора, срок пребывания в должности инспектора
insphereзаключать, обволакивать, вписанная сфера
inspirationвдохновение, вдох, воодушевление, влияние, инспирация, вдыхание, стимулирование
inspirationalвдохновляющий, воодушевляющий, вдохновенный
inspiratoryдыхательный, инспираторный, относящийся к вдоху
inspiredlyпо вдохновению, по наитию, по наитию свыше
inspiringвдохновляющий, вдохновительный
inspiritвдохнуть, воодушевить, воодушевлять, ободрять
inspissateсгущать, сгущаться, конденсировать, конденсироваться
inspissationсгущение, конденсация, увеличение мощности
instabilityнеустойчивость, непостоянство
instableнестабильный, неустойчивый, непостоянный
instalустанавливать, монтировать, вселить, помещать, устраивать, водворить, настраивать
engmax.ru
inspire перевод | Как запоминать английские слова? Визуальный словарь!
Слово inspire перевод [ɪnˈspaɪə] (инспАйэ) — вдохновлять, побуждать, вдохновить, воодушевить, вдохновлять, воодушевлять, побудить, вдохновиться, сподвигнуть, способствовать, стимулировать, вызывать, вызвать, породить, пробуждать
Ассоциация (большие буквы близки к английскому звучанию): ИНСПектр вдохновил (на создание игры)
inspire перевод
Примеры применения слова inspire перевод [ɪnˈspaɪə] (инспАйэ) — вдохновлять
inspire action – побуждать к действиюinspire people – вдохновить людейinspire artists – вдохновлять художниковinspire respect – вызывать уважениеto inspire terror — вызывать, возбуждать страхinspire a certain trust — внушать некоторое довериеinspire hopes — возбуждать надеждыair we inspire — воздух, которым мы дышимinspire a renewed interest — возродить к жизниinspire confidence — внушать доверие
Примеры применения слова inspire перевод [ɪnˈspaɪə] (инспАйэ) — вдохновлять в предложених
- We need someone who can inspire the team. — Нам нужен кто-то, кто может вдохновить команду.
- Inspired by the sunny weather, I decided to explore the woods. — Вдохновленный солнечной погодой, я решил осмотреть лес.
- Her courage has inspired us. — Ее смелость вдохновила нас.
- Threats don’t necessarily inspire people to work. — Угрозы не всегда заставляют людей работать.
- He inspired many young people to take up the sport. — Он вдохновил многих молодых людей на занятие спортом.
- His driving hardly inspires confidence. — Его уровень вождения едва ли внушает доверие.
- The general’s speech inspired vigour in the men. — Речь генерала воодушевила людей.
- Her first novel was inspired by her early childhood. — Вдохновение для своего первого романа она черпала из своего раннего детства.
- The film was successful enough to inspire a sequel. — Популярность фильма позволяла снять его продолжение.
- I hope this success will inspire you to greater efforts. — Я надеюсь этот успех вдохновит вас на покорение новых вершин (досл. на большие усилия).
- The soar of the space shuttle never fails to inspire. — Взлет космического «челнока» никогда не перестает вдохновлять.
- The story was inspired by a chance meeting with an old Russian duke. — Этот рассказ навеяла случайная встреча со старым русским князем.
- The article about the artist inspired the exhibition of his recent work. — Статья об этом художнике вдохновила на проведение выставки его последних работ.
- The lung cancer patient cannot inspire air very well. — Этот больной раком лёгких не может сделать нормальный вдох.
- His discoveries inspired a whole new line of scientific research. — Его открытия положили начало целому новому направлению научных исследований.
- In his speeches he manifests a transcendental ability to inspire people from all points on the political spectrum. — В своих выступлениях он проявляет необыкновенные способности вдохновлять людей из всех точек политического спектра.
Автор публикации
Комментарии: 1Публикации: 1350Регистрация: 03-11-2016
zapominaislova.ru
inspire перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения
[ɪnˈspaɪə]
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
- внушать (внушить)
- вселять (вселить)
- побуждать
- способствовать (вдохновлять, вдохновить, воодушевить, воодушевлять, побудить)
- вдыхать (вдохнуть)
- инспирировать
- вызывать (вызвать)
- стимулировать
- вдохновиться
- окрылять
- окрылить
Синонимы: move, rouse, elicit, instigate, compel, generate, impress, induce, pep, instill, indoctrinate, instil, invite, motive, prompt.
Формы глагола
I inspire | We inspire |
You inspire | You inspire |
He/She/It inspires | They inspire |
I inspired | We inspired |
You inspired | You inspired |
He/She/It inspired | They inspired |
Фразы
inspire confidenceвнушать доверие
inspire trustвнушить доверие
inspire a manвдохновлять человека
inspire peopleвдохновить людей
inspired airвдыхаемый воздух
inspire respectвызывать уважение
Предложения
I love reading books that inspire us to become more than who we are.Я люблю читать книги, которые вдохновляют меня на то, чтобы стать чем-то большим, чем я есть.
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.Азиатские религии вдохновили его на создание выразительных скульптур.
Mary is a woman who inspires awe in all who meet her.Мери — женщина, которая внушает благоговение всем, кто её встретит.
The officer inspired his men to be brave.Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта.
Inspired by Asian religions, he created beautiful sculptures.Вдохновившись азиатскими религиями, он создал прекрасные скульптуры.
Mary's very presence inspired Tom.Сам факт присутствия Мэри воодушевлял Тома.
Tatoeba boosts your confidence and you are inspired to try further.Татоэба поддерживает твою уверенность, и ты готов пробовать дальше.
His book inspired me.Его книга вдохновила меня.
His speech inspired all the boys.Его речь вдохновила всех парней.
nordmine.ru
Перевод inspire, перевод с английского на русский язык слова inspire
1) вдохновлять
2) вдохновить
3) внушать
4) воодушевить
5) воодушевлять
6) вселить
7) вселять
8) инспирировать
9) окрылять
10) вдыхать
11) тайно внушать
dic.your-english.ru
"inspire" Русский Перевод и пример предложений
Dictionaristг. внушать, вселить; окрылять, тайно внушать, вдохновлять, воодушевлять
Пример Предложения
For people with an interest in politics, many famous politicians and thinkers also spent part of their lives in the City: Karl Marx was inspired to write his socialist manifesto based on some of the working conditions and slums he saw in Manchester in the 19th Century.
Интересующимся политикой будет интересно, что многие известные политики и мыслители также провели часть своей жизни в деловом районе города: Карл Маркс написал свой социалистический манифест опираясь на некоторые рабочие условиях и трущобы, которые он увидел в Манчестере в XIX веке.
Inspired by Asian religions, he created beautiful sculptures.
Вдохновившись азиатскими религиями, он создал прекрасные скульптуры.
His book inspired me.
Его книга вдохновила меня.
His speech inspired all the boys.
Его речь вдохновила всех ребят.
Mary is a woman who inspires awe in all who meet her.
Мери — женщина, которая внушает благоговение всем, кто её встретит.
Tatoeba boosts your confidence and you are inspired to try further.
Татоэба поддерживает твою уверенность, и ты готов пробовать дальше.
“Most of all,” he said, “David was inspired by his work. He was and is loved by all his family, and we will miss him very much.”News Service: “Voice of America”
«Больше всего, — подчеркнул он, — Дэвида воодушевляла его работа. Его любили и любят все его родные, и нам будет его очень не хватать».Служба новостей «Голоса Америки»
The District Zemstvo, the Peasant Courts, and all the local institutions, inspired in me not the slightest desire to appeal to them for assistance.
Земская управа, волостные правления и все вообще уездные канцелярии тоже не внушали мне ни малейшего желания обратиться к их помощи.
If the priest is sincere and is inspired by love for his work, what wonderful rousing sermons he might give!
Если поп искренен и вдохновлен любовью к своему делу, то какие чудные, зажигательные проповеди он может говорить!»
Has whole figure was expressive of extreme embarrassment, and at the same time there was a look of determination upon his face, as on the face of a man suddenly inspired by an idea.
Вся его фигура выражала сильное смущение, но в то же время на лице была написана решимость, как у человека, внезапно озаренного идеей.
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Inspire. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Inspire me. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Изгонявши тревогу, источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Не внушает доверия. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Не будит воображение? источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
I'm trying to inspire you. | Я пытаюсь вдохновить тебя. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Господи. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Ронон? источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ru.contdict.com
Перевод inspire, произношение и транскрипция английского слова inspire
1) вдохновлять
2) вдохновить
3) внушать
4) воодушевить
5) воодушевлять
6) вселить
7) вселять
8) инспирировать
9) окрылять
10) вдыхать
11) тайно внушать
Транскрипция английского слова inspire
[ɪnˈspaɪə]
Другие переводы слов
live-english.ru