Перевод текста песни Kygo - Stole the Show feat. Parson James. Перевод kygo stole the show


Stole the Show - Kygo (Parson James): перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Stole the Show

Darling, darling, oh, turn the lights back on now, Watching, watching, as the credits all roll down, Crying, crying, you know we're playing to a full house, house.

No heroes, villains, one to blame While wilted roses filled the stage. And the thrill, the thrill is gone, Our debut was a masterpiece, But in the end, for you and me, Oh, the show, it can't go on.

We used to have it all, but now's our curtain call, So hold for the applause, oh! And wave out to the crowd, and take our final bow, Oh, it's our time to go, but at least we stole the show. At least we stole the show, At least we stole the show, At least we stole the show, At least we stole the show.

At least we stole the show.

Darling, darling, you know that we are sold out, This is fading, but the band plays on now, We're crying, crying, so let the velvet roll down, down.

No heroes, villains, one to blame While wilted roses filled the stage. And the thrill, the thrill is gone, Our debut was a masterpiece, But in the end, for you and me, Oh, the show, it can't go on.

We used to have it all, but now's our curtain call, So hold for the applause, oh! And wave out to the crowd, and take our final bow, Oh, it's our time to go, but at least we stole the show. At least we stole the show, At least we stole the show, At least we stole the show, Stole the show, At least we stole the show, Stole the show, At least we stole the show.

Затмили остальных

Дорогая, дорогая, верни свет в зал, Смотри, смотри, как бегут титры, Плачь, плачь, знаешь, мы выступаем перед полным залом.

Ни героев, ни злодеев, лишь один виновник, Когда завядшие розы заполняют сцену. И трепет, трепет исчез, Наш дебют был шедевром, Но, в итоге, для тебя и меня, О, представление не может продолжаться.

У нас было всё, но уже зовут на сцену, Не спешите с аплодисментами, о! Мы машем толпе и делаем прощальный поклон, О, нам пора уходить, но, по крайней мере, мы затмили остальных. По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных.

По крайней мере, мы затмили остальных.

Дорогая, дорогая, знаешь, все билеты на нас были раскуплены, Конец близок, но оркестр продолжает играть, Мы плачем, плачем, опускайте красный бархатный занавес.

Ни героев, ни злодеев, лишь один виновник, Когда завядшие розы заполняют сцену. И трепет, трепет исчез, Наш дебют был шедевром, Но, в итоге, для тебя и меня, О, представление не может продолжаться.

У нас было всё, но уже зовут на сцену, Не спешите с аплодисментами, о! Мы машем толпе и делаем прощальный поклон, О, нам пора уходить, но, по крайней мере, мы затмили остальных. По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, Затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, Затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных.

Автор перевода - VeeWai

perevod-pesen.com

Stole the show - Kygo | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Darling, darling, oh, turn the lights back on now,Watching, watching, as the credits all roll down,Crying, crying, you know we're playing to a full house, house.

No heroes, villains, one to blameWhile wilted roses filled the stage.And the thrill, the thrill is gone,Our debut was a masterpiece,But in the end, for you and me,Oh, the show, it can't go on.

We used to have it all, but now's our curtain call,So hold for the applause, oh!And wave out to the crowd, and take our final bow,Oh, it's our time to go,But at least we stole the show.At least we stole the show,At least we stole the show,At least we stole the show,At least we stole the show.

At least we stole the show.

Darling, darling, you know that we are sold out,This is fading, but the band plays on now,We're crying, crying, so let the velvet roll down, down.

No heroes, villains, one to blameWhile wilted roses filled the stage.And the thrill, the thrill is gone,Our debut was a masterpiece,Our lines we read so perfectlyBut the show, it can't go on.

We used to have it all, but now's our curtain call,So hold for the applause, oh!And wave out to the crowd, and take our final bow,Oh, it's our time to go,But at least we stole the show.At least we stole the show,At least we stole the show,At least we stole the show,Stole the show,At least we stole the show,Stole the show,At least we stole the show.

Дорогая, дорогая, включи обратно светСмотри, смотри, как мелькают титры,Плачь, знаешь, мы выступаем перед полным залом.

Ни героев, ни злодеев, всего один виновник,Когда завядшие розы заполняют сцену.И волнение, волнение проходит,Наш дебют был шедевром,Но, в итоге, для тебя и меня,О, представление не может продолжаться.

У нас было всё, но уже зовут на сцену,Не спешите с аплодисментами, о!Мы машем толпе и делаем прощальный поклон,О, нам пора уходить,Но, по крайней мере, мы затмили остальных.По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных.

По крайней мере, мы затмили остальных.

Дорогая, дорогая, знаешь, все билеты на нас раскуплены,Конец близок, но оркестр продолжает играть,Мы плачем, плачем, опускайте бархатный занавес.

Ни героев, ни злодеев, всего один виновник,Когда завядшие розы заполняют сцену.И волнение, волнение проходит,Наш дебют был шедевром,Наши роли были сыграны идеально,Но представление не может продолжаться.

У нас было всё, но уже зовут на сцену,Не спешите с аплодисментами, о!Мы машем толпе и делаем прощальный поклон,О, нам пора уходить,Но, по крайней мере, мы затмили остальных.По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,Затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,Затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных.

en.lyrsense.com

Перевод песни Kygo Stole the show

Stole the show

Darling, darling, oh, turn the lights back on now, Watching, watching, as the credits all roll down, Crying, crying, you know we're playing to a full house, house.

No heroes, villains, one to blame While wilted roses filled the stage. And the thrill, the thrill is gone, Our debut was a masterpiece, But in the end, for you and me, Oh, the show, it can't go on.

We used to have it all, but now's our curtain call, So hold for the applause, oh! And wave out to the crowd, and take our final bow, Oh, it's our time to go, But at least we stole the show. At least we stole the show, At least we stole the show, At least we stole the show, At least we stole the show.

At least we stole the show.

Darling, darling, you know that we are sold out, This is fading, but the band plays on now, We're crying, crying, so let the velvet roll down, down.

No heroes, villains, one to blame While wilted roses filled the stage. And the thrill, the thrill is gone, Our debut was a masterpiece, But in the end, for you and me, Oh, the show, it can't go on.

We used to have it all, but now's our curtain call, So hold for the applause, oh! And wave out to the crowd, and take our final bow, Oh, it's our time to go, But at least we stole the show. At least we stole the show, At least we stole the show, At least we stole the show, Stole the show, At least we stole the show, Stole the show, At least we stole the show.

Затмили всех

Дорогая, дорогая, включи обратно свет Смотри, смотри, как мелькают титры, Плачь, знаешь, мы выступаем перед полным залом.

Ни героев, ни злодеев, всего один виновник, Когда завядшие розы заполняют сцену. И волнение, волнение проходит, Наш дебют был шедевром, Но, в итоге, для тебя и меня, О, представление не может продолжаться.

У нас было всё, но уже зовут на сцену, Не спешите с аплодисментами, о! Мы машем толпе и делаем прощальный поклон, О, нам пора уходить, Но, по крайней мере, мы затмили остальных. По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных.

По крайней мере, мы затмили остальных.

Дорогая, дорогая, знаешь, все билеты на нас раскуплены, Конец близок, но оркестр продолжает играть, Мы плачем, плачем, опускайте бархатный занавес.

Ни героев, ни злодеев, всего один виновник, Когда завядшие розы заполняют сцену. И волнение, волнение проходит, Наш дебют был шедевром, Но, в итоге, для тебя и меня, О, представление не может продолжаться.

У нас было всё, но уже зовут на сцену, Не спешите с аплодисментами, о! Мы машем толпе и делаем прощальный поклон, О, нам пора уходить, Но, по крайней мере, мы затмили остальных. По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, Затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных, Затмили остальных, По крайней мере, мы затмили остальных.

begin-english.ru

Stole the Show текст и перевод песни

Текст песни

Darling, darling, oh, turn the lights back on nowWatching, watching, as the credits all roll downCrying, crying, you know we’re playing to a full house, houseNo heroes, villains, one to blameWhile wilted roses filled the stageAnd the thrill, the thrill is goneOur debut was a masterpieceBut in the end for you and me Oh, the show, it can’t go on We used to have it all, but now’s our curtain callSo hold for the applause, oh And wave out to the crowd, and take our final bowOh, it’s our time to go, but at least we stole the showLeast we stole the showLeast we stole the showLeast we stole the showLeast we stole the showLeast we stole the showDarling, darling, you know that we are sold outKisses fading, but the band plays on nowWe’re crying, crying, so let the velvet roll down, downNo heroes, villains, one to blameWhile wilted roses fill the stageAnd the thrill, the thrill is goneOur debut was a masterpieceOur lines we read so perfectlyBut the show, it can’t go on We used to have it all, but now’s our curtain callSo hold for the applause, oh And wave out to the crowd, and take our final bowOh, it’s our time to go, but at least we stole the showLeast we stole the showLeast we stole the showLeast we stole the showStole the showLeast we stole the showStole the showLeast we stole the show

Перевод песни

Дорогая, дорогая, о, снова включите светНаблюдение, просмотр, когда все сваливаютсяПлач, плач, ты знаешь, мы играем в фулл-хаус, домНет героев, злодеев, кто обвиняетВ то время как увядшие розы заполняли сценуИ острые ощущения, острые ощущения исчезлиНаш дебют был шедевромНо, в конце концов, для вас и меня. О, шоу, оно не может продолжаться. Мы имели все это, но теперь наш занавесТак что держись за аплодисменты, о, И выйди на толпу, и возьмите наш последний поклонО, нам пора идти, но, по крайней мере, мы украли шоуМеньше мы украли шоуМеньше мы украли шоуМеньше мы украли шоуМеньше мы украли шоуМеньше мы украли шоуДорогая, дорогая, ты знаешь, что мы распроданыПоцелуи исчезают, но группа играет сейчасМы плачем, плачем, поэтому пусть бархат скатится вниз, внизНет героев, злодеев, кто обвиняетВ то время как увядшие розы заполняют сценуИ острые ощущения, острые ощущения исчезлиНаш дебют был шедевромНаши строки мы прекрасно читаемНо шоу, это не может продолжаться. У нас было все, но теперь наш занавесТак что держись за аплодисменты, о, И выйди на толпу, и возьмите наш последний поклонО, нам пора идти, но, по крайней мере, мы украли шоуМеньше мы украли шоуМеньше мы украли шоуМеньше мы украли шоуУкрал шоуМеньше мы украли шоуУкрал шоуМеньше мы украли шоу

textypesen.com

​Stole the Show перевод текста песни — «На Нашем»

Текст песни ​Stole the Show

Перевод песни ​Stole the Show

​Stole the Show

Превзошли всех

Darling, darling, oh, turn the lights back on now,

Дорогая, дорогая, о, зажигай софиты,

Watching, watching, as the credits all roll down,

Наблюдай, наблюдай, пока бегут титры,

Crying, crying, know we're playing to a full house, house.

Рыдай, рыдай, понимая, что мы играем для переполненного зала, зала.

No heroes, villains, one to blame

Нет героев, как и злодеев, виноват лишь один,

While wilted roses filled the stage.

А увядшие розы наводнили подмостки.

And the thrill, the thrill is gone,

И волнения, волнения уже нет,

Our debut was a masterpiece,

Наше первое выступление — шедевр,

But in the end, for you and me,

Но в итоге для нас с тобой,

Oh, the show, it can't go on.

О, у этого шоу, у него не может быть продолжения.

We used to have it all, but now's our curtain call,

Мы владели всем этим, но сейчас нас зовут на поклон,

So hold for the applause, oh!

Не торопитесь аплодировать, о!

And wave out to the crowd, and take our final bow,

Мы машем толпе, делаем наш последний поклон,

Oh, it's our time to go, but at least we stole the show.

О, настало время уйти, но в любом случае мы превзошли всех.

At least we stole the show. (5х)

В любом случае мы превзошли всех. (5х)

Darling, darling, you know that we are sold out,

Дорогая, дорогая, понимаешь, что все билеты на наше выступление проданы,

This is fading, but the band plays on now,

Всё идёт к концу, но команда и сейчас продолжает играть.

We're crying, crying, so let the velvet roll down, down.

Мы рыдаем, рыдаем, что ж, пусть упадёт тяжёлый занавес, упадёт.

At least we stole the show. (3x)

В любом случае мы превзошли всех. (3x)

Stole the show,

Превзошли всех,

At least we stole the show.

В любом случае мы превзошли всех.

Stole the Show («Превзошли всех») — композиция диджея Kygo, записанная при участии калифорнийского исполнителя Парсона Джеймса. После релиза работа вошла в десятку лучших песен в национальных хит-парадах двадцати стран континентальной Европы, в чарте Соединенного Королевства трек занял 24 строчку. Stole the Show является самым коммерчески успешным треком в карьере Kygo: в одной только Норвегии композиция получила 6-кратный платиновый статус.

nanashem.com

Kygo Stole the Show перевод на русский

Kygo Stole the Show текст песни

Kygo Stole the Show перевод

Darling, darling, oh, turn the lights back on now

Дорогая, дорогая, о, включи обратно свет сейчас

Watching, watching, as the credits all roll down

Смортя, смотря, как все уважение катится вниз

Crying, crying, you know we're playing to a full house, house

Плач, плач, ты знаешь что мы играем на полный аншлаг

No heroes, villains, one to blame

Нет героев, злодеев, чтобы быть виновными

While wilted roses fill the stage

В то время как увядшие розы зополонят сцену

And the thrill, the thrill is gone

И кайф, кайф ушел

Our debut was a masterpiece

Наш дебют был шедевр

But in the end for you and me

Но в конце концов для тебя и меня

Oh, the show, it can't go on

О, шоу, не может продолжаться

We used to have it all, but now's our curtain call

Раньше у нас было все, но теперь это наш зановес

So hold for the applause, oh

Поэтому держите апплодисменты, о

And wave out to the crowd, and take our final bow

И волна в толпу, и возьми наш окончательный поклон

Oh, it's our time to go, but at least we stole the show

О, это наше время идти, но по крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

Darling, darling, you know that we are sold out

Дорогая, дорогая, ты знаешь что мы проданы

This is fading, but the band plays on now

Это угаснет, но оркестр играет сейчас

We're crying, crying, so let the velvet roll down, down

Мы плачем, плачем, так пусть бархат катиться вниз

No heroes, villains, one to blame

Нет героев, злодеев, чтобы быть виновными

While wilted roses fill the stage

В то время как увядшие розы зополонят сцену

And the thrill, the thrill is gone

И кайф, кайф ушел

Our debut was a masterpiece

Наш дебют был шедевр

Our lines we read so perfectly

Наши тексты мы читаем так безупречно

But the show, it can't go on

О, шоу, не может продолжаться

We used to have it all, but now's our curtain call

Раньше у нас было все, но теперь это наш зановес

So hold for the applause, oh

Поэтому держите апплодисменты, о

And wave out to the crowd, and take our final bow

И волна в толпу, и возьми наш окончательный поклон

Oh, it's our time to go, but at least we stole the show

О, это наше время идти, но по крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

At least we stole the show

По крайней мере мы украли шоу

www.perevodpesen.org

Перевод песни Kygo Stole the show с английского на русский язык

Stole the show

Darling, darling, oh, turn the lights back on now,Watching, watching, as the credits all roll down,Crying, crying, you know we’re playing to a full house, house.

No heroes, villains, one to blameWhile wilted roses filled the stage.And the thrill, the thrill is gone,Our debut was a masterpiece,But in the end, for you and me,Oh, the show, it can’t go on.

We used to have it all, but now’s our curtain call,So hold for the applause, oh!And wave out to the crowd, and take our final bow,Oh, it’s our time to go, But at least we stole the show.At least we stole the show,At least we stole the show,At least we stole the show,At least we stole the show.

At least we stole the show.

Darling, darling, you know that we are sold out,This is fading, but the band plays on now,We’re crying, crying, so let the velvet roll down, down.

No heroes, villains, one to blameWhile wilted roses filled the stage.And the thrill, the thrill is gone,Our debut was a masterpiece,But in the end, for you and me,Oh, the show, it can’t go on.

We used to have it all, but now’s our curtain call,So hold for the applause, oh!And wave out to the crowd, and take our final bow,Oh, it’s our time to go, But at least we stole the show.At least we stole the show,At least we stole the show,At least we stole the show,Stole the show,At least we stole the show,Stole the show,At least we stole the show.

Затмили всех

Дорогая, дорогая, включи обратно светСмотри, смотри, как мелькают титры,Плачь, знаешь, мы выступаем перед полным залом.

Ни героев, ни злодеев, всего один виновник,Когда завядшие розы заполняют сцену.И волнение, волнение проходит, Наш дебют был шедевром,Но, в итоге, для тебя и меня,О, представление не может продолжаться.

У нас было все, но уже зовут на сцену,Не спешите с аплодисментами, о!Мы машем толпе и делаем прощальный поклон,О, нам пора уходить, Но, по крайней мере, мы затмили остальных.По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных.

По крайней мере, мы затмили остальных.

Дорогая, дорогая, знаешь, все билеты на нас раскуплены,Конец близок, но оркестр продолжает играть,Мы плачем, плачем, опускайте бархатный занавес.

Ни героев, ни злодеев, всего один виновник,Когда завядшие розы заполняют сцену.И волнение, волнение проходит, Наш дебют был шедевром,Но, в итоге, для тебя и меня,О, представление не может продолжаться.

У нас было все, но уже зовут на сцену,Не спешите с аплодисментами, о!Мы машем толпе и делаем прощальный поклон,О, нам пора уходить, Но, по крайней мере, мы затмили остальных.По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,Затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных,Затмили остальных,По крайней мере, мы затмили остальных.

happysong.ru