Bore - перевод, произношение, транскрипция. Перевод слова boring
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
Ненавижу эту дико нудную работу! / Меня задолбало это дикое занудство! ☰
Я нахожу её книги абсолютно /донельзя/ скучными. ☰
Надоедливость теперь относят к изящным искусствам. ☰
Недостаток этой книги в том, что написана она довольно скучно. ☰
Пьеса была такой скучной, что я с трудом сдерживал себя, чтобы не заснуть. ☰
It was boring to sit there without anything to do.
Было скучно сидеть без дела. ☰
It sounded dead boring.
Это звучало смертельно скучно. ☰
It was boring to the nth degree.
Скучно было до невозможности. ☰
Her husband is about the most boring person I've ever met.
Её муж — наверное, самая большая зануда из всех, кого я знаю. ☰
This is the boring bit.
Это самая скучная часть (например, лекции). ☰
This type of work is often seen as boring.
Такую работу часто считают скучной. ☰
He went about buttonholing and boring every one.
Он ко всем цеплялся с разговорами и всех утомлял. ☰
A man has no unlimited privilege of boring other people.
Ни один человек не обладает неограниченным правом надоедать другим людям. ☰
Even the most boring meetings were enlivened by his presence.
Его присутствие оживляло даже самые скучные собрания. ☰
He's nothing but a boring old lech!
Да он просто старый занудный распутник! ☰
'This is boring,' Kathleen grumbled.
— Вот занудство /это так нудно/, — проворчала Кэтлин. ☰
It's boring, but please bear with it.
Это, конечно, скучно, но я прошу вас потерпеть. ☰
a boring evening with uninteresting people
скучный вечер с неинтересными людьми ☰
His writing style is now boring and outdated.
Стиль его письма теперь считается скучным и устаревшим. ☰
I thought the play was, dare I say it, boring.
Спектакль мне показался, не побоюсь этого слова, занудным. ☰
His autobiography is padded with boring anecdotes.
Его автобиография набита скучными анекдотами. ☰
What I like about the job is that it's never boring.
Что мне нравится в этой работе, так это то, что здесь никогда не бывает скучно. ☰
She made the remark that being interviewed was boring.
Она заметила, что давать интервью утомительно. ☰
How do you stay awake during boring lectures?
Как тебе удаётся не заснуть во время скучных лекций? ☰
One member of the audience described the opera as 'boring'.
Один из представителей публики назвал эту оперу "скучной". ☰
He celebrated his escape from his boring job with a long vacation.
Он отпраздновал своё бегство от скучной работы длительным отпуском. ☰
Her habit of belaboring the obvious makes her a very boring speaker.
Привычка долго распространяться об очевидном делает её очень скучным оратором. ☰
I wish this book weren't so boring; I keep falling asleep whenever I try to read it.
Какая же эта книга скучная: я постоянно засыпаю всякий раз, когда пытаюсь её читать. ☰
wooordhunt.ru
boring - Перевод на русский - примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
And she said that it's a rather boring movie.
Еще она сказала, что это было довольно скучный фильм.And it's a very boring bridge, as you can see.
Очень скучный мост, как вы можете видеть.I think his novel is boring.
Listen, man, we'll put the boring stuff back in too.
Слушай, друг, мы вернем скучный материал тоже.Its boring blue and you're not boring blue.
Smooth rides make for boring stories.
Maybe things that men like are boring to women.
It's so... boring you probably forgot.
Ну, это так скучно, что я, наверное, забыл.I just think talking about work's boring.
Я всего лишь думаю, что говорить о работе скучно.I'm going bowling like boring people.
Even when we have secret lives, we're boring.
Даже когда у нас есть тайная жизнь, мы все равно скучные.Aria took some boring picture class and Spencer went to college.
Ария ходила на скучные занятия по фотографии, а Спенсер ездила в колледж.You keep it boring, String.
Пусть им с нами будет скучно, Стринг.All we do is boring, old history.
Все, что мы читаем - скучная и древняя история.That's another word for boring.
Kubiak just got a lot less boring.
Кубиак только что стал не таким уж и скучным.I avoid my mother because she's boring.
I'm boring you to tears.
Вам так со мной скучно, что вы аж плакать готовы.context.reverso.net
Borings перевод с английского на русский язык.
This is the boring bit.
Это самая скучная часть (например, лекции). ☰
It sounded dead boring.
The job was dull and boring.
Boring has become a fine art.
Надоедливость теперь относят к изящным искусствам. ☰
A boring job atrophied my mind.
I find her books totally boring.
Я нахожу её книги абсолютно /донельзя/ скучными. ☰
It was boring to the nth degree.
I hate this stinking boring job!
Ненавижу эту дико нудную работу! / Меня задолбало это дикое занудство! ☰
He's nothing but a boring old lech!
Да он просто старый занудный распутник! ☰
'This is boring,' Kathleen grumbled.
— Вот занудство /это так нудно/, — проворчала Кэтлин. ☰
It's boring, but please bear with it.
Это, конечно, скучно, но я прошу вас потерпеть. ☰
This type of work is often seen as boring.
Такую работу часто считают скучной. ☰
a boring evening with uninteresting people
скучный вечер с неинтересными людьми ☰
His writing style is now boring and outdated.
Стиль его письма теперь считается скучным и устаревшим. ☰
How do you stay awake during boring lectures?
Как тебе удаётся не заснуть во время скучных лекций? ☰
I thought the play was, dare I say it, boring.
Спектакль мне показался, не побоюсь этого слова, занудным. ☰
Students viewed Latin as boring and irrelevant.
Студенты считали латынь скучной и никому не нужной. ☰
He went about buttonholing and boring every one.
Он ко всем цеплялся с разговорами и всех утомлял. ☰
It was boring to sit there without anything to do.
Было скучно сидеть без дела. ☰
His autobiography is padded with boring anecdotes.
Его автобиография набита скучными анекдотами. ☰
What I like about the job is that it's never boring.
Что мне нравится в этой работе, так это то, что здесь никогда не бывает скучно. ☰
She made the remark that being interviewed was boring.
Она заметила, что давать интервью утомительно. ☰
A man has no unlimited privilege of boring other people.
Ни один человек не обладает неограниченным правом надоедать другим людям. ☰
Her husband is about the most boring person I've ever met.
Её муж — наверное, самая большая зануда из всех, кого я знаю. ☰
Even the most boring meetings were enlivened by his presence.
Его присутствие оживляло даже самые скучные собрания. ☰
This is just another one of Hollywood's bland and boring bombs.
Это всего лишь очередной безликий и скучный голливудский провал. ☰
He celebrated his escape from his boring job with a long vacation.
Он отпраздновал своё бегство от скучной работы длительным отпуском. ☰
Her habit of belaboring the obvious makes her a very boring speaker.
Привычка долго распространяться об очевидном делает её очень скучным оратором. ☰
The play was so boring, I could hardly keep myself from falling asleep.
Пьеса была такой скучной, что я с трудом сдерживал себя, чтобы не заснуть. ☰
The downside of the book is that it is written in a rather boring style.
Недостаток этой книги в том, что написана она довольно скучно. ☰
wooordhunt.ru
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
Я не хочу утомлять вас, всеми техническими подробностями. ☰
It is as great a bore as to hear a poet read his own verses.
Это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи. ☰
They bore the title Count of Nassau.
Они носили титул графов Нассау. ☰
The function of an auger is to bore holes.
Сверло предназначено для сверления отверстий. ☰
To walk three miles every day is a beastly bore, but healthy.
Ежедневная прогулка в три мили - ужасно скучное, но полезное занятие. ☰
In the world of racing "to bore" is to push an opponent out of his course.
В скачках "отталкивать" означает сбить своего соперника с дорожки. ☰
With the wind blowing strongly behind, the little boat bore down (up)on the harbour.
Ветер дул сзади, и маленькая лодка устремилась к гавани. ☰
His chin bore a thick growth of stubble.
Его подбородок зарос густой щетиной. ☰
Tim bore away most of the prizes at the races.
Большую часть призов на гонках получил Тим. ☰
When all the people were on board, the boat bore away.
Когда все поднялись на борт, корабль отчалил. ☰
She was still waving her hand as the train bore me away.
Она продолжала махать мне вслед, когда поезд увозил меня прочь. ☰
His determined efforts at last bore down all opposition.
Его упорство сломило всякое сопротивление. ☰
Alice bore up well under the news of her husband's death.
Элис стойко перенесла известие о смерти мужа. ☰
The murder bore all the hallmarks of a serial killer's work.
Убийство имело все признаки того, что это была работа серийного убийцы. ☰
The title of the essay bore little relation to the contents.
Название этого очерка мало вязалось с его содержанием. ☰
He bore through England the reputation of an upright and virtuous king.
В Англии он снискал репутацию честного и добродетельного короля. ☰
Her face bore all the evidence of the 16-year-long abusive relationship.
Ее лицо хранило следы побоев, которым она подвергалась на протяжении всех 16 лет совместной жизни. ☰
The driver bore down with all his strength to control the car when the wheel stuck.
Водитель изо всех пытался удержать автомобиль, когда заело руль. ☰
He had a healthy colour in his cheeks, and his face, though lined, bore few traces of anxiety.
У него был здоровый вид и, несмотря на морщины, он не выглядел озабоченным. ☰
The warrant bore the sheriff's seal.
На ордере была печать шерифа. ☰
She bore herself with great dignity.
Она держалась очень достойно. ☰
His face bore the marks of many missions.
Лицо его носило следы многих заданий. ☰
The function of an auger is to bore holes.
Назначение бура состоит в сверлении отверстий. ☰
I inly curse the bore of hunting. (J. R. Lowell)
В душе я проклинаю скучную охоту. ☰
wooordhunt.ru
boring перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения
[ˈbɔːrɪŋ]
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
- приесться
Синонимы: pall.
существительное
- бурение (сверление, отверстие)
- раздражение
- расточка
- скука
Множ. число: borings.
Синонимы: provocation, accidie, fret, dander, aridness, ruffle, monotony, galling, bore, irritancy, chafe, vapidity, chafing, huffing, weariness, tedium.
прилагательное
- скучный (неинтересный, надоедливый, нудный, занудный, утомительный, унылый)
- расточный (сверлильный, буровой)
- нескучный
Формы глагола
I boring | We boring |
You boring | You boring |
He/She/It borings | They boring |
I boringed | We boringed |
You boringed | You boringed |
He/She/It boringed | They boringed |
Фразы
boring peopleскучные люди
boring machineрасточный станок
boring millсверлильный станок
boring machinesбуровые установки
well boringбурение скважин
Предложения
You are the most boring person I know.Ты скучнейший человек, кого я знаю.
"Gee, it sure is boring around here!" "Yeah, you're so boring I could die."«Эх, здесь у вас так скучно!» — «Да, ты такой скучный, что умереть можно».
"Gee, it sure is boring around here." "Link!" "I'm back." "Where did you go?!" "He must've gone to the island of Delphino, Your Majesty." "...My boy, you're in HUGE trouble."«Эх, здесь у вас так скучно». — «Линк!» — «Я вернулся». — «Ты где был?!» — «Он, верно, побывал на острове Дельфино, Ваше Величество». — «...Мальчик мой, у тебя бо-о-ольшие проблемы».
Is chemistry a boring subject?Химия - скучный предмет?
It's boring to wait for a train.Ждать поезда скучно.
I hope I'm not boring you.Надеюсь, что я тебе не надоедаю.
Life is boring in a small village.Жизнь скучна в маленькой деревеньке.
Am I boring you?Я тебе надоел?
It gets boring after a while.Со временем это становится скучным.
Recently, everything seems boring to me.В последнее время мне всё кажется скучным.
Today is a boring day.Сегодня скучный день.
TV's boring today.Сегодняшнее телевидение очень скучное.
It's boring to stay at home.Дома сидеть скучно.
You're boring me!Мне с тобой скучно.
I have a boring job.У меня скучная работа.
This book is too boring for me.Эта книга слишком скучна для меня.
"Gee, it sure is boring around here!" "You've got to be kidding." "Yes!" "Good."«Эх, до чего же здесь скучно!» — «Да ты небось шутишь». — «Да!» — «Вот и славно».
Gee, it sure is boring around here!Эх, здесь у вас так скучно!
It's a boring word.Это скучное слово.
This is probably the most boring book in the world.Это, вероятно, самая скучная книга в мире.
What gets me is having to do the same boring job, all day every day.Меня добивает то, что я ежедневно должен делать однообразную скучную работу весь день.
So boring was the lecture that he fell asleep.Лекция была настолько скучной, что он заснул.
nordmine.ru
boring — с английского на русский
Boring — Bor ing, n. 1. The act or process of one who, or that which, bores; as, the boring of cannon; the boring of piles and ship timbers by certain marine mollusks. [1913 Webster] One of the most important applications of boring is in the formation of… … The Collaborative International Dictionary of English
Boring — ist der Name mehrerer Orte Boring (Maryland), Ort in den Vereinigten Staaten Boring (Oregon), Ort in den Vereinigten Staaten Personen Edwin Boring (1886–1969), US amerikanischer Experimentalpsychologe und Psychologie Historiker Wayne Boring… … Deutsch Wikipedia
boring — [bôr′iŋ] adj. 1. for making holes 2. dull, tiresome, etc. n. 1. the action of one that bores 2. a hole made by boring 3. [pl.] chips, flakes, etc. made by boring boringly adv … English World dictionary
Boring — Boring. См. Расточка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
boring — index insipid, irksome, jejune (dull), lifeless (dull), nondescript, ordinary, pedestrian … Law dictionary
boring — mid 15c., action of piercing, from BORE (Cf. bore) (v.). From 1853 in reference to animals that bore; 1840 in the sense wearying, causing ennui … Etymology dictionary
boring — *irksome, tiresome, wearisome, tedious Analogous words: *dull, humdrum, monotonous, dreary, stodgy, pedestrian Contrasted words: *interesting, absorbing, engrossing, intriguing: exciting, stimulating, provoking or provocative (see corresponding… … New Dictionary of Synonyms
boring — [adj] uninteresting arid, bomb*, bromidic, bummer*, characterless, cloying, colorless, commonplace, dead*, drab, drag*, drudging, dull, flat*, ho hum*, humdrum, insipid, interminable, irksome, lifeless, monotonous, moth eaten*, mundane, nothing,… … New thesaurus
boring — adj. VERBS ▪ be, look, seem, sound ▪ become, get ▪ make sth ▪ Try not to make the diet boring … Collocations dictionary
boring — bor|ing S2 [ˈbo:rıŋ] adj not interesting in any way ▪ Her husband is about the most boring person I ve ever met. ▪ The job was dull and boring. dead/incredibly/terribly etc boring (=very boring) ▬▬▬▬▬▬▬ WORD FOCUS: boring similar words: not very… … Dictionary of contemporary English
boring — boring1 /bawr ing, bohr /, n. 1. Mach. a. the act or process of making or enlarging a hole. b. the hole so made. 2. Geol. a cylindrical sample of earth strata obtained by boring a vertical hole. 3. borings, the chips, fragments, or dust produced… … Universalium
translate.academic.ru
Перевод слова «boring» - Перевод слова «boring» с языка «русский» на язык «английский»
Поиск по слову boring дал 2 результатов
Перейти к
boring (pronoun determiner adv) [inciting boredom] | ску́чный (pronoun determiner adv) [inciting boredom] | |||
boring (pronoun determiner adv) [inciting boredom] | ну́дный (pronoun determiner adv) [inciting boredom] |
slovar.woxikon.ru