Перевод "где вы были" на английский. Перевод вы где


где вы - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Это видео, где вы входите в здание.

It's a video of you walking into a building.

Пусть кто-то скажет мне где вы остановились.

Now, somebody please tell me where you left off in your textbooks.

Этот слот JackpotRed казино также ударил где вы действительно хотите играть часов.

This slot jackpotred the casino is also a hit where you really want to play hours.

Вам нужно перейти в необязательные загрузки, где вы найдете CSE.

You will need to go into the optional downloads, where you find the CSEs.

Открытие диалога, где вы можете ввести информацию о диаграмме.

Opens a dialog box where you can enter information about your chart.

Выбрать новый шрифт для области, где вы пишите переведённое сообщение.

Choose a new font for the area where you write the translated message.

Открыть редактор где вы можете изменить существующую формулу.

Brings up an editor where you can edit the existing formula.

А сейчас покажите, где вы закопали дочь.

Now you show us where you buried your daughter Heather.

Вы должны показать мне где вы его храните.

Так вы солгали в официальном документе, где вы поклялись говорить правду.

So you lied on a legal document where you had sworn to tell the truth.

Попроси ее пойти куда-то где вы сможете нормально поговорить.

Ask if you can move someplace quieter, where you can really talk.

Сцена, где вы отсасываете Митчу.

Дорогая моя, где вы - сейчас абсолютно неважно.

Where you are is of very little interest, my dear.

Подумайте, где вы научились мыть руки.

Think about where you learned to wash your hands.

Не забудь сказать мне, где вы будете регистрироваться.

Давайте выберем место, где вы хотели бы пережить эти ощущения.

Let' choose a location where you want to live this extreme experience.

Боюсь, мне придется спросить, где вы были утром.

I'm afraid I have to ask where you were this morning.

Оставайтесь там, где вы есть.

Покажите точно, где вы стояли.

Just show me exactly where you were standing.

Это дом Лесли Сандерс, где вы с Джеймсом устраивали свинг-вечеринки.

That's Leslie Sanders' house, where you and James used to swing.

context.reverso.net

вам, где - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Одна книга может рассказать вам, где самая лучшая вода.

One book can tell you where the water is at its best.

Она покажет вам, где можно умыться.

Я напишу вам, где остановлюсь.

Мы дадим вам, где спать.

Они расскажут вам, где я была.

Я скажу вам, где найти Кирпича.

Я покажу вам, где ведьма.

Офицер связи покажет вам, где сесть.

The liaison officer will show you where to sit.

Я скажу вам, где меня высадить.

Я скажу вам, где она скрывается.

М-р Уэйтс сообщит вам, где закопаны остальные тела.

You need Mr. Waits to tell you where the other bodies are buried.

Я покажу вам, где мы сейчас находимся в работе над этой идеей.

I'll show you where we are at the moment in working towards that concept.

Я покажу вам, где это.

Тайрон скажет вам, где его можно найти.

Я скажу вам, где она находится когда вы принесете мне деньги.

I'll tell you where she is when you bring me the money.

Но я не могу сказать вам, где он находится.

Я не могу сказать вам, где Амалия.

Зачем мне говорить вам, где они?

Позвольте рассказать вам, где я её нашёл.

Мойра скажет вам, где её сын, если вы спросите.

Moira'll tell you where her boy is if you ask.

context.reverso.net

вы, где - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

А вы, где будете, на Пасху?

То, что вы, где вы можете увидеть фестиваль?

Вы, наверно, знаете, что Роуз - медсестра, но знаете ли вы, где она проходила подготовку?

You may know rose as a nurse, but Do you where she got her training?

Как много он знает о том кто вы, где вы?

не имеет никакого намерения узнать кто Вы, где Вы живете или как Вы выглядите.

has no intention neither wants to know who you are, where you live or how you look.

Знали бы вы, где мне доводилось находить оружие.

Видели бы вы, где работаю я.

Знаете ли вы, где его найти?

Меня интересует, знаете ли вы, где Тони Фоссет.

Кто вы, где господин Тернер?

Не знаете ли вы, где дом месье Бомона?

Знаете ли вы, где Джордж Майкл?

Знаете ли вы, где сейчас Дон Себештьен?

Знаете ли вы, где вы находитесь?

А знаете ли вы, где находится Апулия?

И так, Мистер Папа, знаете ли вы, где в данный момент ваша шляпа?

Now, Mr. Pope, do you happen to know right now the whereabouts of your hat?

Детектив Белл не спрашивал вас, когда вы виделись с Юджином, он спросил, не знаете ли вы, где его можно найти.

Detective Bell didn't ask if you've seen Eugene, he asked if you know where we can find him.

Знаете ли вы, где можно получить хороший стейк?

Голос Британии - это вы, где бы вы ни находились.

Мы начнем с одного важного вопроса Помните ли вы, где вы были в ночь, когда Томас ушел?

We start with one important question - do you remember where you were the night Thomas passed away?

context.reverso.net

вы где - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

А вы где будете, Доктор?

Бёрнси, вы где, ребята?

доктор Диксон, вот вы где Я

Вот вы где, мистер Данко.

Мисс Эрствайл, а вот вы где.

Where are you? Miss Erstwhile, there you are.

Вот вы где, мистер Нобли.

Вот вы где, а я вас везде ищу.

There you are, I've been looking everywhere for you.

Маршал, Барни, вот вы где.

Вот вы где, миссис Хьюз.

Вот вы где, доктор Карев.

Доктор Темкин. Вот вы где.

Вот вы где, мистер синекрылый певун.

Here you are mister blue-winged warbler.

Вот вы где, ваше вы...

А, Франсис, Джон, вот вы где.

Джейн, Генри, вот вы где.

Вот вы где, два последних места в доме.

Here you are, last two seats in the house.

Вот вы где, кардинал Поул.

Президент Марков, вот вы где.

Вот вы где, мои красавцы.

Вот вы где, мистер Крич. Мм.

context.reverso.net

Где Вы - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Где Вы собираетесь провести летний отдых?

Где Вы планируете провести новогодние праздники?

Пусть кто-то скажет мне где вы остановились.

Now, somebody please tell me where you left off in your textbooks.

Этот слот JackpotRed казино также ударил где вы действительно хотите играть часов.

This slot jackpotred the casino is also a hit where you really want to play hours.

Где Вы планируете провести летний отпуск?

Где Вы с точностью до, г-н О'Коннелл?

Где Вы на пирамиде? - Я вне пирамиды.

Вам нужно перейти в необязательные загрузки, где вы найдете CSE.

You will need to go into the optional downloads, where you find the CSEs.

Открытие диалога, где вы можете ввести информацию о диаграмме.

Opens a dialog box where you can enter information about your chart.

Выбрать новый шрифт для области, где вы пишите переведённое сообщение.

Choose a new font for the area where you write the translated message.

Открыть редактор где вы можете изменить существующую формулу.

Brings up an editor where you can edit the existing formula.

А сейчас покажите, где вы закопали дочь.

Now you show us where you buried your daughter Heather.

Вы должны показать мне где вы его храните.

Так вы солгали в официальном документе, где вы поклялись говорить правду.

So you lied on a legal document where you had sworn to tell the truth.

Попроси ее пойти куда-то где вы сможете нормально поговорить.

Ask if you can move someplace quieter, where you can really talk.

Сцена, где вы отсасываете Митчу.

Дорогая моя, где вы - сейчас абсолютно неважно.

Where you are is of very little interest, my dear.

Подумайте, где вы научились мыть руки.

Think about where you learned to wash your hands.

Не забудь сказать мне, где вы будете регистрироваться.

Давайте выберем место, где вы хотели бы пережить эти ощущения.

Let' choose a location where you want to live this extreme experience.

context.reverso.net

где вы были - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мистер Сагашау, где вы были?

Только из любопытства, где вы были в понедельник вечером?

Боюсь, мне придется спросить, где вы были утром.

Значит, она послала вас, мы задавались вопросом где вы были.

Хорошо, где вы были последние 20 минут?

Моя милая, где вы были?

Вы знаете где вы были тогда?

Я еще раз спрашиваю, где вы были, когда ваш сын пропал.

Мистер Брант, где вы были два часа назад?

Мистер О'Делл, где вы были в ночь убийства?

Доктор Фуэнтес, где вы были?

Расскажи мне в точности, где вы были.

Тогда скажите, где вы были позавчера ночью.

Нам просто нужно знать, где вы были вчера вечером.

Мистер Вольфински. где вы были прошлой ночью?

Он был единственным оставшимся в живых при атаке на бункер, где вы были спасены.

He was the sole survivor of the attack on the safe house where you were rescued.

Мистер Бош, где вы были в ночь убийства Дэвида Саркисяна?

Просто для галочки, где вы были вчера ночью?

Мистер Барнс, где вы были вчера вечером?

Мистер Вамос, скажите, где вы были с декабря 1944 по январь 1945.

Mr. Vamos, tell us where you were between December of 1944 and January, 1945.

context.reverso.net

Где вы были - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Где вы были прошлой ночью, Пол Спектор?

Где вы были в четверть одиннадцатого утра?

Вы опоздали. Где вы были?

Где вы были последние четыре часа?

Где вы были прошлым вечером в промежутке между...

Где вы были между 20 и 21.30 прошлым вечером?

Где вы были, когда застрелили офицера береговой охраны?

Где вы были вчера около часа ночи?

Где вы были около 22 часов, когда убили Кэйтлин?

Where were you at approximately 10:00 the night Kathleen was murdered?

Где вы были, когда командер Брайан...

Где вы были в ночь убийства?

Где вы были позавчера вечером, мистер Джеймс?

Где вы были вчера в 10 вечера?

Где вы были во время смерти Фолльмера?

Где вы были прошлой ночью около 2 часов?

Где вы были 10 дней после его исчезновения?

Где вы были прошлой ночью с полуночи до 6 утра?

Где вы были, когда услышали выстрелы?

Где вы были вчера вечером около 19.30?

Где вы были между полуночью и З часами утра?

context.reverso.net