Перевод "первый" на английский. Первое на английском
ПЕРВЫЙ — с русского на английский
• В качестве первого приближения давайте возьмем... - For our first approximation, let us take...
• В первом приближении мы должны ожидать... - То а first approximation we should expect... (
• В первом приближении мы могли бы рассматривать... - То a first approximation we may regard...
• В первую очередь это связано с... - It is associated primarily with...
• Во-первых заметим, что нет необходимости... - Our first observation is that there is no need to...
• Во-первых, мы хотели бы выразить нашу благодарность... - Firstly, we wish to express our thanks to...
• Во-первых, понятно, что... - First, it is clear that...
• Во-первых, ясно, что... - In the first place, it is clear that...
• Гильберт был первым, кто доказал, что... - Hilbert was the first to prove that...
• Используя три первые условия из (24), мы находим... - Using the first three conditions (24), we find...
• Мы проделаем это в несколько шагов, первым из которых является... - We carry this out in several stages, the first of which is...
• На первый взгляд кажется, что... - At first sight it appears that...
• На первый взгляд это кажется безнадежно сложным. - At first sight this seems hopelessly complicated.
• На первый взгляд, это могло бы показаться несколько странным (= удивительным), потому что... - At first sight this may seem somewhat surprising because...
• Первая (= начальная, основополагающая) работа в этом направлении была выполнена Смитом [1], который... - The initial work in this direction was performed by Smith [1], who...• Первое и наиболее важное - это... - First and foremost,...
• Первый из этих вопросов влечет... - The first of these questions involves...
• Первым для исследования был выбран... - The first to be investigated was...
• Первым и самым простым из этих случаев является... - The first of these, and the simplest, is...
• С первого взгляда могло бы показаться, что... - It would seem at first sight that...
• С первого взгляда мы могли бы ожидать... - At first sight we might expect...
• Смит [lj был первым, кто... - Smith [1] appears to have been the first to...
• Только первая из этих двух проблем будет рассмотрена здесь нами. - Only the first of these two problems will concern us here.
• Чтобы доказать (эту) теорему, во-первых, предположим, что... - То prove the theorem, suppose first that...
• Это доказывает первое утверждение. - This proves the first assertion.
translate.academic.ru
первый - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
После принятия конституции учредительное собрание присягнет как первый парламент.
Once the constitution is adopted the constituent assembly will be sworn in as the first parliament.Это был первый случай такого рассмотрения региональной проблемы.
This was the first time a regional problem had been addressed in this manner.Секретариат распространит первый неофициальный документ сегодня в конце заседания.
The first informal paper will be circulated by the Secretariat today, at the end of this meeting.Вы прекрасны как первый июньский день.
Well, you are as pretty as the first day in June.Я принесла первый балл женской команде.
I got the first point today for the girls' team.Хорошо, потому-что ты первый посетитель.
Well, good, 'cause... you're the first visitor.Сначала он начинает видеть первый пропеллер.
So, first he sees the first propeller come into existence.Это первый признак цивилизации На планете.
It's the first sign of civilization on a planet out here.Красавица была готова умереть услышав первый удар колокола.
Belle was ready to die as she heard the first strike of the bell.Возможно мы преждевременно покинули первый этаж.
Maybe - maybe we left the first floor a little too soon.Тогда позвольте нам зачитать первый отчет.
Then let us take a look at the first analysis report.Не хотел пропускать первый школьный день.
Давай отпразднуем первый год наших оставшихся жизней вместе.
Let's go celebrate the first year of the rest of our lives together.Приходи на первый раунд битвы рок-групп.
Come to the first round of this Battle of the Bands thing.Отклики на первый доклад помогли разъяснить ряд вопросов.
The responses to the first report have helped to clarify a number of issues.Имею честь настоящим препроводить первый доклад Группы контроля.
I have the honour to send you herewith the first report of the Monitoring Group.Группу возглавляет первый заместитель председателя Государственной налоговой администрации Украины.
The working group is headed by the First Vice-Chairman of the State Tax Administration of Ukraine.В 2001 году парламенту Украины был представлен первый законопроект.
In 2001, the first draft of the Law was presented to the Parliament of Ukraine.Представители Союзной Республики Югославии также предоставили первый официальный список косовских албанцев, содержащихся в их тюрьмах.
Representatives of the Federal Republic of Yugoslavia also provided the first official list of Kosovo Albanian detainees in their prisons.Английские цифры, числа и дроби, аудио-произношение порядковых и количественных числительных
О разговорнике
Русско-английский аудио-разговорник адресован в первую очередь тем, кто в ближайшее время планирует поездку за границу или просто хочет общаться с иностранцами находясь в любой точке мира. Он содержит самые употребительные слова и фразы английского языка необходимые в путешествии. Разговорник также будет полезен начинающим — всем, кто учит язык "с нуля" и пока не полностью овладел английским произношением.
Приятного путешествия, и пусть разговорник помогает Вам в пути!
K началуПроверьте себя!
6. Учимся считать по-английски
Вы умеете считать по-английски? Наверное, многие ответят на этот вопрос утвердительно. Большинство из нас изучали английский счёт ещё в школе, повторяли в институте, кто-то изучал самостоятельно. Но надо заметить, что когда дело доходит до больших чисел, десятичных и простых дробей, (простые дроби в английском употребляются, кстати, гораздо чаще чем в русском) многие начинают "плавать".Обратите особое внимание на то, что, в отличие от русского языка, в английском для обозначения десятичной дроби используется точка, например: 1.2; 122.58 Запятая же используется при написании больших чисел (начиная с тысячи) цифрами и разделяет каждые три разряда справа налево, например: 1,000; 25,897,334.
В разговорной речи существуют некоторые упрощения, о которых крайне редко пишут в учебниках. Например, вместо чисел от 101 до 999 в Америке вы часто можете услышать сочетание из единиц сотен (слово "сотня" не произносится), десятков и единиц, например: число 253 может звучать как "two fifty three", т.е. "два пятьдесят три". Такое упрощение возможно лишь в случаях, когда оно не вводит Вашего собеседника в заблуждение и не может быть истолковано двояко. Числа от одной до десяти тысяч часто произносят вслух по сотням, например 1247 может звучать по-английски как двенадцать сотен сорок семь — twelve hundred forty seven. Во многих случаях так получается короче. Подробности смотрите в таблице.
Поближе познакомиться с правилами употребления английских числительных вы можете в соответствующем разделе грамматики. Ну а самым маленьким будет интересно здесь.
English Numerals
Количественные числительные — Cardinal numbers
По-русски | По-английски | Транскрипция | |
0 | zero; (oh) | з'ироУ; ('оУ) | |
1 | one | Уан | |
2 | two | ту | |
3 | three | Сри | |
4 | four | фор | |
5 | файв | ||
6 | six | сыкс | |
7 | seven | с'эвэн | |
8 | eight | эйт | |
9 | nine | найн | |
10 | ten | тэн | |
11 | eleven | ил'эвэн | |
12 | twelve | тУ'элв | |
13 | thirteen | Сёрт'ин | |
14 | fourteen | форт'ин | |
15 | fifteen | фифт'ин | |
16 | sixteen | сыкст'ин | |
17 | seventeen | сэвэнт'ин | |
18 | eighteen | эйт'ин | |
19 | nineteen | найнт'ин | |
20 | twenty | тУ'энти | |
21 | twenty-one | тУ'энти Уан | |
25 | twenty-five | тУ'энти файв | |
30 | thirty | С'ёрти | |
32 | thirty-two | С'ёрти ту | |
40 | forty | ф'орти | |
50 | fifty | ф'ифти | |
60 | sixty | с'ыксти | |
70 | seventy | с'эвэнти | |
80 | eighty | 'эйти | |
90 | ninety | н'айнти | |
100 | one hundred | Уан х'андрид | |
200 | two hundred | ту х'андрид | |
300 | three hundred | Сри х'андрид | |
400 | four hundred | фор х'андрид | |
500 | five hundred | файв х'андрид | |
571 | five hundred (and) seventy one | файв х'андрид с'эвэнти Уан | |
600 | six hundred | сыкс х'андрид | |
700 | seven hundred | с'эвэн х'андрид | |
800 | eight hundred | эйт х'андрид | |
900 | nine hundred | найн х'андрид | |
1000 | one thousand | Уан С'аузэнд | |
1,500 | one thousand five hundred (fifteen hundred) | Уан С'аузэнд файв х'андрид (фифт'ин х'андрид) | |
2,000 | two thousand | ту С'аузэнд (тУ'энти х'андрид) | |
2,100 | two thousand one hundred (twenty one hundred) | ту С'аузэнд Уан х'андрид (тУ'энти Уан х'андрид) | |
7,954 | seven thousand nine hundred (and) fifty four (seventy nine hundred fifty four) | с'эвэн С'аузэнд найн х'андрид ф'ифти фор (с'эвэнти найн х'андрид ф'ифти фор) | |
10,000 | ten thousand | тэн С'аузэнд | |
10,325 | ten thousand three hundred (and) twenty five | тэн С'аузэнд Cри х'андрид тУ'энти файв | |
20,000 | twenty thousand | тУ'энти С'аузэнд | |
100,000 | one hundred thousand | Уан х'андрид С'аузэнд | |
1,000,000 | one million | Уан м'ильян | |
10,000,000 | ten million | тэн м'ильян | |
100,000,000 | one hundred million | Уан х'андрид м'ильян | |
1,000,000,000 (один миллиард) | one billion | Уан б'ильян |
Порядковые числительные — Ordinal numbers
По-русски | По-английски | Транскрипция | |
0-й | 0th — zeroth | з'ироуС | |
1-й | 1st — first | фёрст | |
2-й | 2nd — second | сэкнд | |
3-й | 3rd — third | Сёрд | |
4-й | 4th — fourth | форС | |
5-й | 5th — fifth | фифС | |
6-й | 6th — sixth | сыксС | |
7-й | 7th — seventh | с'эвэнС | |
8-й | 8th — eighth | эйтС | |
9-й | 9th — ninth (выпадает буква e) | найнС | |
10-й | 10th — tenth | тэнС | |
11-й | 11th — eleventh | ил'эвэнС | |
12-й | 12th — twelfth (v меняется на f) | тУэлфС | |
13-й | 13th — thirteenth | Сёрт'инС | |
14-й | 14th — fourteenth | форт'инС | |
15-й | 15th — fifteenth | фифт'инС | |
16-й | 16th — sixteenth | сыкст'инС | |
17-й | 17th — seventeenth | сэвэнт'инС | |
18-й | 18th — eighteenth | эйт'инС | |
19-й | 19th — nineteenth | найнт'инС | |
20-й | 20th — twentieth | тУ'энтиэС | |
30-й | 30th — thirtieth | С'ёртиэС | |
40-й | 40th — fortieth | ф'ортиэС | |
50-й | 50th — fiftieth | ф'ифтиэС | |
60-й | 60th — sixtieth | с'ыкстиэС | |
70-й | 70th — seventieth | с'эвэнтиэС | |
80-й | 80th — eightieth | 'эйтиэС | |
90-й | 90th — ninetieth | н'айнтиэС | |
21-й | 21st — twenty-first | тУ'энти фёрст | |
72-й | 72nd — seventy-second | с'эвэнти сэкнд | |
83-й | 83rd — eighty-third | 'эйти Сёрд | |
99-й | 99th — ninety-ninth | н'айнти найнС | |
175-й | 175th — one hundred (and) seventy fifth | Уан х'андрид энд с'эвэнти фифС | |
1000-й | 1000th — thousandth | С'аузэндС |
Простые Дроби — Common Fractions (Simple Fractions)
По-русски | По-английски | Транскрипция | |
1/2 | one half | Уан хэф | |
1/4 | one fourth (one-quarter) | Уан форС (Уан кУортэр) | |
2/3 | two thirds | ту Сёрдс | |
7/16 | seven sixteenths | сэвэн сыкстынСc | |
1/10 или 0.1 | one tenth | Уан тэнС | |
5 1/2 | five and a half | файв энд э хэф | |
2 1/4 | two and a quarter | ту энд э кУортэр |
Десятичные Дроби — Decimal Fractions
По-русски | По-английски | Транскрипция | |
0.2 | two tenths | ту тэнСс | |
0.54 | fifty four hundredths (zero point fifty four) | ф'ифти фор х'андридтс (з'ироУ пойнт ф'ифти фор) | |
0.005 | five thousandths | файв С'аузэндтс | |
1.8 | one point eight | Уан пойнт эйт | |
9.2416 | nine point two four one six | найн пойнт ту фор Уан сыкс |
***
По-русски | По-английски | Транскрипция | |
во-первых | firstly | ф'ёрстли | |
во-вторых | secondly | с'экндли | |
в третьих | thirdly | С'ёрдли |
Вам также может быть интересно: озвученный словарь английских фраз.
audio-class.ru
Как пишутся английские цифры от 1 до 100
Сегодня поделимся информацией, которую и так знают большинство изучающих английский язык — Как пишутся английские цифры от 1 до 100. И хотя всем эта информация известна, но на «первых парах» ее частенько забывают.
1 — One 21 – Twenty One 41 — Forty One
2 — Two 22 – Twenty Two 42 — Forty Two
3 — Three 23 – Twenty Three 43 — Forty Three
4 — Four 24 – Twenty Four 44 – Forty Four
5 — Five 25 – Twenty Five 45 – Forty Five
6 — Six 26 – Twenty Six 46 – Forty Six
7 — Seven 27 – Twenty Seven 47 – Forty Seven
8 — Eight 28 – Twenty Eight 48 — Forty Eight
9 — Nine 29 – Twenty Nine 49 – Forty Nine
10 - Ten 30 – Thirty 50 — Fifty
11 — Eleven 31 — Thirty One 51 — Fifty One
12 — Twelve 32 – Thirty Two 52 — Fifty Two
13 — Thirteen 33 — Thirty Three 53 — Fifty Three
14 — Fourteen 34 — Thirty Four 54 — Fifty Four
15 — Fifteen 35 – Thirty Five 55 — Fifty Five
16 - Sixteen 36 – Thirty Six 56 — Fifty Six
17 – Seventeen 37 — Thirty Seven 57 — Fifty Seven
18 — Eighteen 38 – Thirty Eight 58 — Fifty Eight
19 — Nineteen 39 — Thirty Nine 59 — Fifty Nine
20 – Twenty 40 – Forty 60 – Sixty
61 – Sixty One 81 — Eighty One
62 — Sixty Two 82 – Eighty Two
63 — Sixty Three 83 — Eighty Three
64 — Sixty Four 84 — Eighty Four
65 — Sixty Five 85 – Eighty Five
66 - Sixty Six 86 – Eighty Six
67 — Sixty Seven 87 — Eighty Seven
68 — Sixty Eight 88 – Eighty Eight
69 — Sixty Nine 89– Eighty Nine
70 – Seventy 90 – Ninety
71 – Seventy One 91 – Ninety One
72 – Seventy Two 92 - Ninety Two
73 – Seventy Three 93 — Ninety Three
74 – Seventy Four 94 – Ninety Four
75 – Seventy Five 95 – Ninety Five
76 – Seventy Six 96 – Ninety Six
77 – Seventy Seven 97 – Ninety Seven
78 – Seventy Eight 98 — Ninety Eight
79 – Seventy Nine 99 – Ninety Nine
80 – Eighty 100 – Hundred
www.english.womanknow.ru
первый — с русского на английский
(см. также первоначальный, оригинальный) first, early, pioneered• В качестве первого приближения давайте возьмем... - For our first approximation, let us take...
• В первом приближении мы должны ожидать... - То а first approximation we should expect... (
• В первом приближении мы могли бы рассматривать... - То a first approximation we may regard...
• В первую очередь это связано с... - It is associated primarily with...
• Во-первых заметим, что нет необходимости... - Our first observation is that there is no need to...
• Во-первых, мы хотели бы выразить нашу благодарность... - Firstly, we wish to express our thanks to...
• Во-первых, понятно, что... - First, it is clear that...
• Во-первых, ясно, что... - In the first place, it is clear that...
• Гильберт был первым, кто доказал, что... - Hilbert was the first to prove that...
• Используя три первые условия из (24), мы находим... - Using the first three conditions (24), we find...
• Мы проделаем это в несколько шагов, первым из которых является... - We carry this out in several stages, the first of which is...
• На первый взгляд кажется, что... - At first sight it appears that...
• На первый взгляд это кажется безнадежно сложным. - At first sight this seems hopelessly complicated.
• На первый взгляд, это могло бы показаться несколько странным (= удивительным), потому что... - At first sight this may seem somewhat surprising because...
• Первая (= начальная, основополагающая) работа в этом направлении была выполнена Смитом [1], который... - The initial work in this direction was performed by Smith [1], who...• Первое и наиболее важное - это... - First and foremost,...
• Первый из этих вопросов влечет... - The first of these questions involves...
• Первым для исследования был выбран... - The first to be investigated was...
• Первым и самым простым из этих случаев является... - The first of these, and the simplest, is...
• С первого взгляда могло бы показаться, что... - It would seem at first sight that...
• С первого взгляда мы могли бы ожидать... - At first sight we might expect...
• Смит [lj был первым, кто... - Smith [1] appears to have been the first to...
• Только первая из этих двух проблем будет рассмотрена здесь нами. - Only the first of these two problems will concern us here.
• Чтобы доказать (эту) теорему, во-первых, предположим, что... - То prove the theorem, suppose first that...
• Это доказывает первое утверждение. - This proves the first assertion.
translate.academic.ru
1 сентября на английском | English3017
Сегодня 1-е сентября.
Рассмотрим, как пишется и читается дата 01.09.2018 — первое сентября две тысячи восемнадцатого года на английском языке.
Обратите внимание!Существует разница написания дат в американском английском и британском!
В британском английском все даты пишут, как это принято в России и во всем *мире:сначала пишется день, потом — месяц, далее — год.
Британский вариант
1-е сентября 20181st September, 2018.The first of September, 2018.
1 сентября Домашняя работа1st September Homework.
1 сентября Классная работа1st September Classwork.
Сегодня суббота 1 сентября 2018.Today is Saturday 1st September, 2018.
Дни недели на английском с транскрипцией пн, вт, ср, чт, пт, сб, вс >>
Написание года 2018
Today is the first of September two thousand and eighteen.
Порядок написания дат в американском английском несколько другой
В Америке, Канаде и на Филиппинах сначала пишут месяц, потом — день, и затем — год.* Корея, Япония, Китай — пишут сначала год, затем — месяц, потом — день.
Американский вариант
1-е сентября 2018September 1st, 2018.September first, 2018.
1 сентября Домашняя работаSeptember 1st Homework.
1 сентября Классная работаSeptember 1st Classwork.
Сегодня суббота 1 сентября 2018.Today is Saturday September 1st.
Написание года 2018
Today is September first twenty eighteen.
И в британском и американском английском год 2018 произносят двумя способами:
- 2018 — twenty eighteen
- 2018 — two thousand and eighteen
Используется больше в Америке.
Больше британский вариант.
Примеры использования даты 1 сентября
Американский вариант
I was born September first.Я родился 1-го сентября.
My date of birth is September 1, 2018.Дата моего рождения 1-го сентября 2018 года.
My birthday is September 1st. Мой день рождения 1-го сентября.
Британский вариант
I was born on the 1st of September.Я родился 1-го сентября.
My date of birth at the 1st of September 2018. Дата моего рождения 1-е сентября 2018 года.
My birthday is on the 1st of September. Мой день рождения 1-го сентября.
english2017.ru
Как написать первый на английском
Как написать первый на английском языке, а также второй, третий и все последующие до ста — см.ниже.
1 — First 21 – Twenty First 41 — Forty First
2 — Second 22 – Twenty Second 42 — Forty Second
3 — Fhird 23 – Twenty Third 43 — Forty Third
4 — Fourth 24 – Twenty Fourth 44 – Forty Fourth
5 — Fifth 25 – Twenty Fifth 45 – Forty Fifth
6 — Sixth 26 – Twenty Sixth 46 – Forty Sixth
7 — Seventh 27 – Twenty Seventh 47 – Forty Seventh
8 — Eighth 28 – Twenty Eighth 48 — Forty Eighth
9 — Ninth 29 – Twenty Ninth 49 – Forty Ninth
10 - Tenth 30 – Thirtieth 50 — Fiftieth
11 — Eleventh 31 — Thirty First 51 — Fifty First
12 — Twelfth 32 – Thirty Second 52 — Fifty Second
13 — Thirteenth 33 — Thirty Third 53 — Fifty Third
14 — Fourteenth 34 — Thirty Fourth 54 — Fifty Fourth
15 — Fifteenth 35 – Thirty Fifth 55 — Fifty Fifth
16 - Sixteenth 36 – Thirty Sixth 56 — Fifty Sixth
17 – Seventeenth 37 — Thirty Seventh 57 — Fifty Seventh
18 — Eighteenth 38 – Thirty Eighth 58 — Fifty Eighth
19 — Nineteenth 39 — Thirty Ninth 59 — Fifty Ninth
20 – Twentieth 40 – Fortieth 60 – Sixtieth
61 – Sixty First 81 — Eighty First
62 — Sixty Second 82 – Eighty Second
63 — Sixty Third 83 — Eighty Third
64 — Sixty Fourth 84 — Eighty Fourth
65 — Sixty Fifth 85 – Eighty Fifth
66 - Sixty Sixth 86 – Eighty Sixth
67 — Sixty Seventh 87 — Eighty Seventh
68 — Sixty Eighth 88 – Eighty Eighth
69 — Sixty Ninth 89– Eighty Ninth
70 – Seventieth 90 – Ninetieth
71 – Seventy First 91 – Ninety First
72 – Seventy Second 92 - Ninety Second
73 – Seventy Third 93 — Ninety Third
74 – Seventy Fourth 94 – Ninety Fourth
75 – Seventy Fifth 95 – Ninety Fifth
76 – Seventy Sixth 96 – Ninety Sixth
77 – Seventy Seventh 97 – Ninety Seventh
78 – Seventy Eighth 98 — Ninety Eighth
79 – Seventy Ninth 99 – Ninety Ninth
80 – Eightieth 100 – Hundredth
www.english.womanknow.ru