Англо-русский перевод POOR. Poor перевод с английского


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Спортсмен из меня никакой. / Спорт — это не моё. ☰

Он не силён в спорте. / Из него никудышный спортсмен. ☰

Мы были слишком бедны, чтобы покупать новую одежду. ☰

Оба моих родителя довольно слабого здоровья. ☰

His English is very poor. 

По-английски он говорит очень плохо. ☰

He is in poor condition. 

Он в плохом состоянии. ☰

He blames himself for the team's poor performance. 

Он винит себя в плохом выступлении команды. ☰

She has a poor vocabulary. 

У неё бедный словарный запас. ☰

He died a poor man. 

Он умер в бедности. ☰

The soil in this area is very poor. 

Почва в этом районе очень бедная. ☰

You poor old thing! 

Ах ты бедняжка! ☰

She is a poor sailor. 

Её быстро укачивает. (разг.) ☰

This book is poor stuff. 

Это никчёмная книжонка. ☰

His poor health worries me. 

Его плохое здоровье меня беспокоит. ☰

The soil here is very poor. 

Почва здесь очень бедная. ☰

Poor kid, he's had a rough day. 

Бедный парень, ему сегодня досталось. ☰

You poor thing, you've had a hard time of it, haven't you? 

Ах ты бедняжечка, вот тебе досталось-то, правда? ☰

Poor Richard 

Бедный Ричард (псевдоним В. Франклина) ☰

Oh, you poor thing! 

Ах ты, бедняжечка! ☰

He is a poor loser. 

Он не умеет достойно проигрывать. ☰

He is poor at spelling. 

У него хромает правописание. ☰

a poor boy from the north 

бедный парень с Севера ☰

Poor old Ted was sick for weeks. 

Бедняга Тед болел несколько недель. ☰

His ad-lib comments showed poor judgment. 

Его неподготовленные высказывания свидетельствовали о склонности принимать плохие решения. ☰

Poor old blighter. 

Бедный старичок. ☰

I am but a poor scribe. 

Я всего лишь никудышный писака. ☰

Some poor slob got robbed. 

Нескольких бедняг ограбили. ☰

wooordhunt.ru

poor — с английского на русский

puə 1. прил. 1) а) бедный, малоимущий, неимущий Syn : hard up, underprivileged, unemployable, needy, indigent, destitute Ant : privileged, upper-class, wealthy, well-to-do б) низкий, плохой, скверный (об урожае; о качестве) в) неплодородный (о почве) г) недостающий, недостаточный Syn : deficient, wanting, insufficient, inadequate 2) а) бедный, несчастный poor fellow! ≈ бедняга! Syn : unfortunate, hapless б) жалкий, невзрачный в) недавно умерший, покойный Syn : late, deceased 3) скудный, жалкий, плохой;ничтожный;убогий in my poor opinion Syn : scanty 2. сущ. мн. или коллект. бедные, малоимущие, неимущие (с определенным артиклем) (the *) (собирательнле) бедные, бедняки, беднота; неимущие - the * and the rich бедные и богатые бедный, неимущий, малоимущий - * peasant крестьянин-бедняк - * people бедные /неимущие/ люди бедный, несчастный - * fellow бедняга, несчастный - * beggar /creature, soul, thing/ бедняга, бедняжка; бедняжечка - * me! горе мне! (диалектизм) покойный, умерший - my * old mother моя покойная мать часто (ироничное) скромный; жалкий, ничтожный - in my * opinion по моему скромному мнению - to the best of my * abilities по мере моих скромных сил - my * retirement моя скромная уединенная жизнь незначительный, небольшой, жалкий - * reception плохонький /убогий/ прием - a * ten shillings жалкие десять шиллингов - a * chance for recovery слабая надежда на выздоровление - the village is but * five miles from here деревня находится всего на расстоянии каких-нибудь пяти миль отсюда недостаточный, скудный; плохой - * crop плохой /низкий/ урожай - * income скудные /ничтожные/ доходы - * supply недостаточное /плохое/ снабжение (in) бедный, скудный (в каком-л. отношении) - * in coal с небольшими /с ничтожными/ запасами угля - he became *er in ideas мысль его оскудела плохой, низкого качества; скверный - * food плохая /скверная/ пища - * butter некачественное масло - * ore (горное) бедная руда - * concrete (строительство) тощая бетонная смесь - * reception (радиотехника) (телевидение) плохой прием - * road скверная дорога; дорога в плохом состоянии - * blood дурная кровь - goods of * quality товары низкого качества - to have a * opinion of smb. быть о ком-л. плохого мнения плохой, слабый - * speaker слабый оратор - to be * at mathematics быть слабым в математике - that is a * consolation это слабое утешение - he's a * driver он плохо водит машину неприятный, плохой, не доставляющий удовольствия - we had a * time мы плохо провели время дурной, низкий, неблагородный - * form /sort/ of conduct дурное /неприличное/ поведение неплодородный (о почве) непитательный (о продуктах) слабый, плохой - * health слабое здоровье - in * condition в плохом состоянии (о здоровье) худой, тощий (о скоте) - * horse слабая /тощая/ лошадь поношенный, износившийся (об одежде) > P.Richard Бедный Ричард (псевдоним Б.Франклина) > it's a * heart that never rejoices заслуживает жалости тот, кто никогда не знает радости > * as a church mouse беден как церковная мышь /крыса/ > * as Job беден как Иов > a /the/ * relation кто-л. или что-л. неполноценное, заслуживающее жалости; бедный родственник > to cut a * figure производить жалкое впечатление; плохо выглядеть ~ скудный, жалкий, плохой; ничтожный; убогий; in my poor opinion шутл. по моему скромному мнению poor (the poor) pl собир. бедные, бедняки, беднота, неимущие ~ бедный (in - чем-л.) ~ бедный, неимущий, малоимущий; poor peasant крестьянин-бедняк ~ бедный ~ жалкий, невзрачный ~ недостаточный, непитательный (о пище) ~ недостаточный ~ некачественный ~ неплодородный (о почве) ~ неплодородный ~ неприятный ~ несчастный; poor fellow! бедняга! ~ низкий, плохой, скверный (об урожае; о качестве) ~ низкого качества ~ плохой ~ скудный, жалкий, плохой; ничтожный; убогий; in my poor opinion шутл. по моему скромному мнению ~ скудный ~ слабый a ~ 1 a week жалкий фунт стерлингов в неделю ~ несчастный; poor fellow! бедняга! ~ бедный, неимущий, малоимущий; poor peasant крестьянин-бедняк

translate.academic.ru

POOR перевод с английского на русский, translation English to Russian. Большой Англо-Русский словарь

transcription, транскрипция: [ puə ]

1. прил.

1) а) бедный, малоимущий, неимущий Syn : hard up, underprivileged, unemployable, needy, indigent, destitute Ant : privileged, upper-class, wealthy, well-to-do б) низкий, плохой, скверный (об урожае; о качестве) в) неплодородный (о почве) г) недостающий, недостаточный Syn : deficient, wanting, insufficient, inadequate

2) а) бедный, несчастный poor fellow! ≈ бедняга! Syn : unfortunate, hapless б) жалкий, невзрачный в) недавно умерший, покойный Syn : late, deceased

3) скудный, жалкий, плохой; ничтожный; убогий in my poor opinion Syn : scanty

2. сущ. мн. или коллект. бедные, малоимущие, неимущие (с определенным артиклем)

(the *) (собирательнле) бедные, бедняки, беднота; неимущие - the * and the rich бедные и богатые бедный, неимущий, малоимущий - * peasant крестьянин-бедняк - * people бедные /неимущие/ люди бедный, несчастный - * fellow бедняга, несчастный - * beggar /creature, soul, thing/ бедняга, бедняжка; бедняжечка - * me! горе мне! (диалектизм) покойный, умерший - my * old mother моя покойная мать часто (ироничное) скромный; жалкий, ничтожный - in my * opinion по моему скромному мнению - to the best of my * abilities по мере моих скромных сил - my * retirement моя скромная уединенная жизнь незначительный, небольшой, жалкий - * reception плохонький /убогий/ прием - a * ten shillings жалкие десять шиллингов - a * chance for recovery слабая надежда на выздоровление - the village is but * five miles from here деревня находится всего на расстоянии каких-нибудь пяти миль отсюда недостаточный, скудный; плохой - * crop плохой /низкий/ урожай - * income скудные /ничтожные/ доходы - * supply недостаточное /плохое/ снабжение (in) бедный, скудный (в каком-л. отношении) - * in coal с небольшими /с ничтожными/ запасами угля - he became *er in ideas мысль его оскудела плохой, низкого качества; скверный - * food плохая /скверная/ пища - * butter некачественное масло - * ore (горное) бедная руда - * concrete (строительство) тощая бетонная смесь - * reception (радиотехника) (телевидение) плохой прием - * road скверная дорога; дорога в плохом состоянии - * blood дурная кровь - goods of * quality товары низкого качества - to have a * opinion of smb. быть о ком-л. плохого мнения плохой, слабый - * speaker слабый оратор - to be * at mathematics быть слабым в математике - that is a * consolation это слабое утешение - he's a * driver он плохо водит машину неприятный, плохой, не доставляющий удовольствия - we had a * time мы плохо провели время дурной, низкий, неблагородный - * form /sort/ of conduct дурное /неприличное/ поведение неплодородный (о почве) непитательный (о продуктах) слабый, плохой - * health слабое здоровье - in * condition в плохом состоянии (о здоровье) худой, тощий (о скоте) - * horse слабая /тощая/ лошадь поношенный, износившийся (об одежде) > P.Richard Бедный Ричард (псевдоним Б.Франклина) > it's a * heart that never rejoices заслуживает жалости тот, кто никогда не знает радости > * as a church mouse беден как церковная мышь /крыса/ > * as Job беден как Иов > a /the/ * relation кто-л. или что-л. неполноценное, заслуживающее жалости; бедный родственник > to cut a * figure производить жалкое впечатление; плохо выглядеть

~ скудный, жалкий, плохой; ничтожный; убогий; in my poor opinion шутл. по моему скромному мнению

poor (the poor) pl собир. бедные, бедняки, беднота, неимущие ~ бедный (in - чем-л.) ~ бедный, неимущий, малоимущий; poor peasant крестьянин-бедняк ~ бедный ~ жалкий, невзрачный ~ недостаточный, непитательный (о пище) ~ недостаточный ~ некачественный ~ неплодородный (о почве) ~ неплодородный ~ неприятный ~ несчастный; poor fellow! бедняга! ~ низкий, плохой, скверный (об урожае; о качестве) ~ низкого качества ~ плохой ~ скудный, жалкий, плохой; ничтожный; убогий; in my poor opinion шутл. по моему скромному мнению ~ скудный ~ слабый

a ~ 1 a week жалкий фунт стерлингов в неделю

~ несчастный; poor fellow! бедняга!

~ бедный, неимущий, малоимущий; poor peasant крестьянин-бедняк

slovar-vocab.com

I poor перевод с английского на русский язык.

Oh, you poor thing.

I am poor at sport.

Спортсмен из меня никакой. / Спорт — это не моё.  ☰

He is poor at spelling.

His poor health worries me.

She has poor social skills.

У неё плохие социальные навыки /навыки общения/.  ☰

My poor rosebush looks sick.

Мой бедный розовый куст, похоже, приболел.  ☰

They were poor and downtrodden.

Они были бедными и угнетёнными.  ☰

His wife left him, the poor bastard.

Этого беднягу бросила жена.  ☰

I hear poor old Charlie has kicked off!

Я слышал, старик Чарли отдал концы!  ☰

He blames poor sales on fickle consumers.

Он винит в плохих продажах непостоянство потребителей.  ☰

The book's major deficiency is its poor plot.

Главный недостаток этой книги — слабый сюжет.  ☰

If they are poor, they are at any rate happy.

Пусть они бедны, зато, по крайней мере, счастливы.  ☰

The coach lambasted the team for its poor play.

Тренер устроил команде разнос за плохую игру.  ☰

We must not marginalize the poor in our society

Ни в коем случае нельзя пренебрегать бедными в нашем обществе.  ☰

My poor head was paining so from all that racket.

Моя несчастная голова так разболелась от всего этого грохота!  ☰

You poor sod - that car's really giving you hell.

Бедняга, эта машина доставляет тебе столько хлопот!  ☰

I suppose the shock had addled his poor old brain.

Я полагаю, что шок повлиял на его бедную старую голову.  ☰

She can hardly earn her own poor bread independently.

Едва ли она может самостоятельно зарабатывать себе на хлеб.  ☰

His poor eyesight disqualified him from becoming a pilot.

Плохое зрение не давало ему возможности стать летчиком.  ☰

Their poor behavior was due to the rawness of the troops.

Их плохое поведение было обусловлено неопытностью войск /команды, людей/.  ☰

You poor thing, you've had a hard time of it, haven't you?

Ах ты бедняжечка, вот тебе досталось-то, правда?  ☰

despiteful treatment of his poor relations during their visit

злобное обращение с его бедными родственниками во время их визита  ☰

She got into more trouble, further agonizing her poor mother.

Она попала в ещё большую передрягу, и далее причиняя муки своей бедной матери.  ☰

His poor performance squashed any hope he had of a promotion.

Его низкие показатели уничтожили всякую надежду на продвижение по службе.  ☰

They matched their best horse against my poor Dopey in a race.

Они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачках.  ☰

At the wedding the prideful snobs ignored their poor relations.

На свадьбе эти надменные снобы не обращали внимания на своих бедные родственников.  ☰

I think my uncle's death was a merciful release for my poor aunt.

Я думаю, что смерть моего дяди была милостивым освобождением для моей бедной тетушки.  ☰

Her poor pestered father had to endure her constant interruptions.

Её бедному издёрганному отцу приходилось терпеть то, что она постоянно его перебивала.  ☰

wooordhunt.ru

My poor перевод с английского на русский язык.

My poor rosebush looks sick.

Мой бедный розовый куст, похоже, приболел.  ☰

My poor head was paining so from all that racket.

Моя несчастная голова так разболелась от всего этого грохота!  ☰

They matched their best horse against my poor Dopey in a race.

Они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачках.  ☰

I think my uncle's death was a merciful release for my poor aunt.

Я думаю, что смерть моего дяди была милостивым освобождением для моей бедной тетушки.  ☰

My poor brother used to get thrashed for all kinds of minor offences.

Помнится, моего бедного брата жестоко лупили за любую провинность.  ☰

With my poor performance I really felt that I had let my teammates down.

Я действительно чувствовал, что своим плохим выступлением (игрой), я подвел моих товарищей по команде.  ☰

My poor ass is draggin' and I am dead beat. *

Я так вымотался, что у меня ноги подкашиваются.  ☰

You poor old thing!

Ах ты бедняжка!  ☰

Oh, you poor thing.

Ах ты, бедняжка!  ☰

Oh, you poor thing!

Ах ты, бедняжечка!  ☰

I am poor at sport.

Спортсмен из меня никакой. / Спорт — это не моё.  ☰

He is poor at spelling.

У него хромает правописание.  ☰

His poor health worries me.

Его плохое здоровье меня беспокоит.  ☰

She has poor social skills.

У неё плохие социальные навыки /навыки общения/.  ☰

They were poor and downtrodden.

Они были бедными и угнетёнными.  ☰

His wife left him, the poor bastard.

Этого беднягу бросила жена.  ☰

I hear poor old Charlie has kicked off!

Я слышал, старик Чарли отдал концы!  ☰

He blames poor sales on fickle consumers.

Он винит в плохих продажах непостоянство потребителей.  ☰

The book's major deficiency is its poor plot.

Главный недостаток этой книги — слабый сюжет.  ☰

If they are poor, they are at any rate happy.

Пусть они бедны, зато, по крайней мере, счастливы.  ☰

The coach lambasted the team for its poor play.

Тренер устроил команде разнос за плохую игру.  ☰

We must not marginalize the poor in our society

Ни в коем случае нельзя пренебрегать бедными в нашем обществе.  ☰

You poor sod - that car's really giving you hell.

Бедняга, эта машина доставляет тебе столько хлопот!  ☰

I suppose the shock had addled his poor old brain.

Я полагаю, что шок повлиял на его бедную старую голову.  ☰

She can hardly earn her own poor bread independently.

Едва ли она может самостоятельно зарабатывать себе на хлеб.  ☰

His poor eyesight disqualified him from becoming a pilot.

Плохое зрение не давало ему возможности стать летчиком.  ☰

Their poor behavior was due to the rawness of the troops.

Их плохое поведение было обусловлено неопытностью войск /команды, людей/.  ☰

You poor thing, you've had a hard time of it, haven't you?

Ах ты бедняжечка, вот тебе досталось-то, правда?  ☰

despiteful treatment of his poor relations during their visit

злобное обращение с его бедными родственниками во время их визита  ☰

She got into more trouble, further agonizing her poor mother.

Она попала в ещё большую передрягу, и далее причиняя муки своей бедной матери.  ☰

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

wooordhunt.ru

Of poor перевод с английского на русский язык.

They complained of poor bar service.

Они пожаловались на плохое обслуживание в баре.  ☰

Much of the land was of poor quality.

Большая часть земли была плохого качества.  ☰

беззастенчивое проявление неспортивного поведения  ☰

Many workers are quitting because of poor pay.

Многие работники уходят, потому что мало платят.  ☰

The battle was a classic example of poor planning.

Этот бой стал классическим примером плохого планирования.  ☰

All planes were grounded because of poor visibility.

Ввиду плохой видимости вылеты всех самолётов были запрещены.  ☰

Thousands of poor people still want food and shelter.

Тысячи бедняков по-прежнему нуждаются в еде и крыше над головой.  ☰

He was forced to retire early because of poor health.

Ему пришлось досрочно уйти на пенсию из-за слабого здоровья.  ☰

The building has suffered from years of poor maintenance.

Здание долгие годы страдало от некачественного обслуживания.  ☰

It can be difficult for schools to get rid of poor teachers.

Иногда школе сложно избавиться от плохого учителя.  ☰

Disease was an inevitable consequence of poor living conditions.

Болезнь была неизбежным следствием плохих условий жизни.  ☰

The search for survivors was abandoned because of poor visibility.

Поиск выживших был прекращён из-за плохой видимости.  ☰

The population that falls under the category of poor is less than 7%.

В разряд "бедных" попадает менее семи процентов населения.  ☰

Unbind the feet of this poor woman.

Развяжите этой бедняжке ноги.  ☰

The jacket was of very poor quality.

Куртка была очень плохого качества.  ☰

large sums devoted to the care of the poor

большие суммы, посвящённые заботе о бедных  ☰

He projected himself as a champion of the poor.

Он называл себя защитником бедняков.  ☰

They accused him of having poor sartorial taste.

Его обвинили в том, что он не разбирается в мужской одежде.  ☰

Many of the banks offer a poor level of customer service.

Многие банки предоставляют низкий уровень обслуживания клиентов.  ☰

His campaign bid for the attention of the poor population.

Его избирательная кампания стремилась привлечь внимание малоимущего населения.  ☰

The way of life of the rich ignites the hatred of the poor.

Образ жизни богатых людей вызывает ненависть бедняков.  ☰

They tried to enrich themselves at the expense of the poor.

Они пытались обогатиться за счёт бедных.  ☰

Many of the poor acknowledged him as their spiritual leader.

Многие бедняки признавали его своим духовным лидером.  ☰

despiteful treatment of his poor relations during their visit

злобное обращение с его бедными родственниками во время их визита  ☰

The World Bank must address the needs of the poorest countries.

Всемирный банк должен повернуться лицом к нуждам беднейших стран.  ☰

Voters tend to identify the Party with unfair treatment of the poor.

Избиратели склонны отождествлять политику партии с несправедливым отношением к беднякам.  ☰

The ostentatious way of living of the rich ignites the hatred of the poor.

Демонстративно роскошный образ жизни богачей разжигает ненависть бедняков.  ☰

His meals are the frugal fare of the poor: tea, bread, yogurt, a bit of cheese, vegetables.

Его еда представляет собой скудную пищу бедняков: чай, хлеб, йогурт, немного сыра, овощи.  ☰

The company has a difficult time attracting good employees because of its poor pay and benefits.

Компания испытывает трудности с привлечением хороших работников из-за низкой оплаты труда и непривлекательных льгот.  ☰

He must be a bit of a funk to be afraid of a poor old lady. *

Он, должно быть, порядочный трус, что боится эту пожилую даму.  ☰

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

wooordhunt.ru

Poors перевод с английского на русский язык.

Poor old blighter.

He died a poor man.

I am poor at sport.

Спортсмен из меня никакой. / Спорт — это не моё.  ☰

He is a poor loser.

Oh, you poor thing.

Oh, you poor thing!

Ах ты, бедняжечка!  ☰

I am a poor swimmer.

Я плохо плаваю. / Пловец из меня плохой.  ☰

He's poor at sports.

Он не силён в спорте. / Из него никудышный спортсмен.  ☰

She is a poor sailor.

Её быстро укачивает. (разг.)  ☰

I am but a poor scribe.

Я всего лишь никудышный писака.  ☰

He is poor at spelling.

У него хромает правописание.  ☰

He is in poor condition.

Он в плохом состоянии.  ☰

This book is poor stuff.

Это никчёмная книжонка.  ☰

a poor boy from the north

бедный парень с Севера  ☰

His English is very poor.

По-английски он говорит очень плохо.  ☰

She has a poor vocabulary.

У неё бедный словарный запас.  ☰

Some poor slob got robbed.

Нескольких бедняг ограбили.  ☰

She has poor social skills.

У неё плохие социальные навыки /навыки общения/.  ☰

His poor health worries me.

Его плохое здоровье меня беспокоит.  ☰

His makings were very poor.

Его заработки были очень низкими.  ☰

The soil here is very poor.

Почва здесь очень бедная.  ☰

My poor rosebush looks sick.

Мой бедный розовый куст, похоже, приболел.  ☰

She came from a poor family.

Она родилась в бедной семье.  ☰

He is 75 and in poor health.

Ему семьдесят пять лет, и он слабого здоровья.  ☰

I know all about being poor.

О бедности я знаю всё.  ☰

The poor wretch lost his job.

Бедняга потерял работу.  ☰

oblations for aid to the poor

пожертвования на помощь бедным  ☰

The pick was poor this season.

Небогатый был сбор в этом сезоне.  ☰

wooordhunt.ru