Перевод "might get dirty" на русский. Get dirty перевод


get dirty - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Or afraid to get dirty or to leave prints.

Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.

Now try not to get dirty till the night.

I would, but I don't want to get dirty.

You step outside, so you don't get dirty.

My new shirt'll get dirty.

I don't want to get dirty.

But it's going to get dirty.

My clothes may get dirty.

But my bed will get dirty.

I know how much you like to get dirty.

I am totally ready to get dirty with you.

I put it under a sheet so it wouldn't get dirty.

But someone will have to get dirty to clear the garbage of this city.

Но кто-то должен испачкаться,... чтобы очистить этот город от мусора.

Because 'nothing' cannot get dirty.

Dad wants us to get dirty.

But if you're up here, the house doesn't get dirty.

Но если ты будешь здесь, убирать и не придется.

Careful of the greasepaint, you'll get dirty.

You know, cedric would get dirty.

context.reverso.net

Get dirty по Русский - Английский-Русский Словарь

en I understand if you let Mitch get dirty, you get dirty, too.

OpenSubtitles2018.v3ru Я понимаю, что если ты позволишь Митчу влипнуть, ты тоже влипнешь.

en Don' t get dirty otherwise the nuns get upset

opensubtitles2ru Не испачкайте костюмчики, а то я вам задам!

en Talk to the children about what kind of protection that item gives (for example, shoes keep our feet from getting dirty or hurt; umbrellas keep us from getting wet from the rain or hot from the sun; and so on).

LDSru Обсудите с детьми, как этот предмет защищает нас (например, туфли помогают нам не испачкать и не поранить ноги; зонтик помогает нам не промокнуть под дождем или спасает от солнца и так далее).

en Or afraid to get dirty or to leave prints.

OpenSubtitles2018.v3ru Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.

en Yeah, but it' il get dirty easily, since it' s white

opensubtitles2ru Да, но они бысто запачкаются, ведь они белые

en They'll get dirty otherwise.

OpenSubtitles2018.v3ru Они же все равно пылятся.

en You know, I'm still getting dirty looks from the warder.

OpenSubtitles2018.v3ru Знаешь, я до сих пор ловлю грязные взгляды тюремных надзирателей.

en We might get dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru Мы могли бы испачкаться.

en Let's get dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru Пора запачкать руки.

en Now, it's time to get dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru Теперь, время для грязи.

en You know, cedric would get dirty

opensubtitles2ru Ты же знаешь, что Седрик бы испачкался

en the camera is level with the body and gets dirty very easily.

Common crawlru камеры на одном уровне с телом и получает грязные очень легко.

en It's something that gets dirtied by mud.

OpenSubtitles2018.v3ru Мы ее жестоко втаптываем в грязь.

en So, if you threw any sand, prepare to get dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru Словом, не копайся в грязи - измажешься.

en White color is easy to get dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru Белое легко запачкать.

en And your hands never get dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru А ты никогда не марал руки.

en Still afraid to get dirty, huh, caffrey?

OpenSubtitles2018.v3ru Все еще боишься запачкать руки, Кэффри?

en Stopping the SVR means your hands will have to get dirty, Alex.

OpenSubtitles2018.v3ru Остановить СВР не замарав руки не получится, Алекс.

en The branch president said we would get dirty but that the activity might give us an opportunity to talk with others about the Church.

LDSru Президент нашего небольшого прихода сказал, что мы можем испачкаться, но зато у нас может появиться возможность рассказать людям о Церкви.

en Just get dirty again.

OpenSubtitles2018.v3ru Потом опять испачкаюсь.

en Poor guy gets dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru Бедный грязнуля.

en You know Cedric would get dirty.

OpenSubtitles2018.v3ru Ты же знаешь, что Седрик бы испачкался.

en Come on you whiners, let's get dirty!

OpenSubtitles2018.v3ru Ладно, нытики, пора попотеть.

en If the plug gets dirty, wipe it off with a dry cloth before insertion.

tatoebaru Если вилка запачкается, протрите её сухой тряпкой, перед тем как втыкать в розетку.

en I didn't really want to get dirty with her!

OpenSubtitles2018.v3ru Не собираюсь мараться об неё!

ru.glosbe.com

gets dirty - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

You will be sad if it gets dirty.

If it gets dirty, I'll bring you another one.

the camera is level with the body and gets dirty very easily.

If one day I had to take it for me I would opt for black one gets dirty too easily.

Если в один прекрасный день мне пришлось взять его для меня, я предпочла бы, что... черный получает грязно, слишком легко.

But if this gets dirty while it's still wet,

And so it never, never ever gets dirty.

We annoy a different person every Day, But if this gets dirty while it's still wet,

Мы каждый день кому-нибудь мешаем, но если есть пятно, надо вычистить его, пока она не высохло, потому что иначе придется приходить снова и снова.

Nobody gets dirty like that, you understand?

Предложить пример

Другие результаты

Or afraid to get dirty or to leave prints.

Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.

I understand if you let Mitch get dirty, you get dirty, too.

I know how much you like to get dirty.

I am totally ready to get dirty with you.

I put it under a sheet so it wouldn't get dirty.

I would, but I don't want to get dirty.

But someone will have to get dirty to clear the garbage of this city.

Но кто-то должен испачкаться,... чтобы очистить этот город от мусора.

Because 'nothing' cannot get dirty.

Stopping the SVR means your hands will have to get dirty, Alex.

Остановить СВР не замарав руки не получится, Алекс.

Dad wants us to get dirty.

Now try not to get dirty till the night.

context.reverso.net

to get dirty - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Or afraid to get dirty or to leave prints.

Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.

Now try not to get dirty till the night.

But it's going to get dirty.

I know how much you like to get dirty.

I am totally ready to get dirty with you.

I would, but I don't want to get dirty.

But someone will have to get dirty to clear the garbage of this city.

Dad wants us to get dirty.

This looks like it's going to get dirty and ugly.

Since when are you afraid to get dirty.

You mean, you want us to get dirty?

Then I went in the bathroom, and I didn't want it to get dirty, so I put it on the shelf.

Потом я пошел в туалет, и я не хотел ее запачкать и положил на полку.

Are you chicken to get dirty?

Now, you dogs need to get dirty.

Now, it's time to get dirty.

I don't want to get dirty.

Stopping the SVR means your hands will have to get dirty, Alex.

Остановить СВР не замарав руки не получится, Алекс.

'Cause I'm going to get dirty, stinking drunk.

Потому, что я собираю надраться в хлам.

You got to get clean to get dirty!

So, if you threw any sand, prepare to get dirty.

context.reverso.net

might get dirty - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

BRITT: Okay, well, just so you know, you might get dirty in a second.

Предложить пример

Другие результаты

But it might get a little dirty where we go.

Or afraid to get dirty or to leave prints.

Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.

I understand if you let Mitch get dirty, you get dirty, too.

I know how much you like to get dirty.

I am totally ready to get dirty with you.

I put it under a sheet so it wouldn't get dirty.

I would, but I don't want to get dirty.

But someone will have to get dirty to clear the garbage of this city.

Но кто-то должен испачкаться,... чтобы очистить этот город от мусора.

You will be sad if it gets dirty.

Because 'nothing' cannot get dirty.

Stopping the SVR means your hands will have to get dirty, Alex.

Остановить СВР не замарав руки не получится, Алекс.

Dad wants us to get dirty.

Now try not to get dirty till the night.

But if you're up here, the house doesn't get dirty.

Но если ты будешь здесь, убирать и не придется.

Careful of the greasepaint, you'll get dirty.

If it gets dirty, I'll bring you another one.

I use the lathe the entire day and get dirty.

You know, cedric would get dirty.

context.reverso.net

you'll get dirty - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Careful of the greasepaint, you'll get dirty.

Drop it, you'll get dirty.

Предложить пример

Другие результаты

No, I'm greasy, you'll get all dirty.

You'll get your suit dirty sitting there, man.

You'll get the dress all dirty.

Look, why don't I run you a bath, we'll get you cleaned up and once you're clean, I'll join you and we'll get dirty again.

Слушай, как насчет того, чтобы я отвел тебя в ванную и вымыл, и как только ты будешь чистая, я присоединюсь и мы испачкаемся снова вместе.

For two box seats to the "grease" sing-along at the bowl, I'll get you every dirty detail.

Занимать два места в ложе лучше одного на танцполе, и я добуду вам любую грязную подробность.

Tell me, aren't you afraid you'll get it dirty... or that you'll fall and scuff those new shoes?

"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."

«Ты испачкаешь свою одежду». - «Не беспокойся. Она была не очень чиста с самого начала».

Or afraid to get dirty or to leave prints.

Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.

I understand if you let Mitch get dirty, you get dirty, too.

I know how much you like to get dirty.

I am totally ready to get dirty with you.

I put it under a sheet so it wouldn't get dirty.

I would, but I don't want to get dirty.

But someone will have to get dirty to clear the garbage of this city.

Но кто-то должен испачкаться,... чтобы очистить этот город от мусора.

You will be sad if it gets dirty.

Because 'nothing' cannot get dirty.

Stopping the SVR means your hands will have to get dirty, Alex.

Остановить СВР не замарав руки не получится, Алекс.

Dad wants us to get dirty.

context.reverso.net

get too dirty - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Go but don't get too dirty.

Try not to get too dirty at lunch.

Предложить пример

Другие результаты

If one day I had to take it for me I would opt for black one gets dirty too easily.

I understand if you let Mitch get dirty, you get dirty, too.

There are things too dirty for women to read.

But then I realized you're just too dirty.

I'm too dirty to bathe in holy water.

This sanctuary's too dirty for Becca's porcelain skin.

First of all, the house to too dirty.

Your clothes were too dirty and needed to be washed.

This whole mess has gotten way too dirty.

Maybe this place was too dirty for her.

According to Danish customs, it often happens that the vehicles are too dirty to allow for an easy and effective inspection.

Согласно таможенной администрации Дании, часто транспортные средства представляются в слишком грязном виде, затрудняющем их эффективный осмотр.

I can't run a wire or anything like that, but I can figure out a lot without getting too dirty.

Я не могу прослушивать или еще что-то, но и без этого можно понять многое.

or "the bathroom's too dirty,"

Too big, too loud, too dirty.

"No trick too dirty or opportunity too underhanded."

"Для них нет ничего святого, и их ничто не остановит."

They're just too scared or too dirty to go looking for it.

At a distance of 100 kilometres from Kisangani, the ex-FAZ in charge of security at the refugee camp told the ex-FAR that the refugees were not to be allowed into the city because they were too dirty.

Когда мы вышли к 100-му километру от Кисангани, бывшие солдаты ВСЗ, отвечавшие за охрану лагерей беженцев, сказали бывшим руандийским офицерам, что беженцам запрещено входить в город Кисангани, потому что они могут нанести грязи.

No, no, no, it's too dirty in there.

context.reverso.net