Repeat - перевод, произношение, транскрипция. Как переводится репит


На репите — что это такое? Определение, значение, перевод

Привет, как дела? Привет, как дела? Йоу, привет, как дела? Говорят, что песня стоит на «репите» (ударение на «и»), когда ну просто никак невозможно перестать её слушать. У кого трек Оксимирона про город под каблуком стоит «нарипиди» — тот крутой ценитель русского репа. А если у вас «кекс на кухонном столе на репите в голове», то вы, наверное, очень хочете кушать и Тимати слушать.

А для тех, кто в наушниках, сообщаем: английское слово «Repeat» произносится «репит» и означает «повтор». В любом смартфоне или плеере есть функция повтора трека снова и снова и снова и так далее, пока текст не будет выучен наизусть. Так что «нарепите» это просто «на повторе».

Хотите классный челлендж? Тот, кто прослушает нижеследующую композицию на «репите» 10 раз, выйдет в астрал и установит связь с инопланетной цивилизацией.

Привет, как дела? Привет, как дела? Йоу, привет, как дела? Говорят, что песня стоит на «репите» (ударение на «и»), когда ну просто никак невозможно перестать её слушать. У кого трек Оксимирона про город под каблуком стоит «нарипиди» — тот крутой ценитель русского репа. А если у вас «кекс на кухонном столе на репите в голове», то вы, наверное, очень хочете кушать и Тимати слушать.

А для тех, кто в наушниках, сообщаем: английское слово «Repeat» произносится «репит» и означает «повтор». В любом смартфоне или плеере есть функция повтора трека снова и снова и снова и так далее, пока текст не будет выучен наизусть. Так что «нарепите» это просто «на повторе».

Хотите классный челлендж? Тот, кто прослушает нижеследующую композицию на «репите» 10 раз, выйдет в астрал и установит связь с инопланетной цивилизацией.

На репите находится в списке: Сленг

Вы узнали, откуда произошло слово На репите простыми словами, его перевод и смысл.Пожалуйста, поделитесь ссылкой «Что такое На репите?» с друзьями:

И не забудьте подписаться на самый интересный паблик ВКонтакте:

 

chto-eto-takoe.ru

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Ему пришлось остаться в третьем классе на второй год. ☰

Пожилые люди имеют привычку повторяться. ☰

We must not repeat the mistakes of the past. 

Мы не должны повторять ошибок прошлого. ☰

Can you repeat your question? 

Не могли бы вы повторить вопрос? ☰

Sorry — could you repeat that? 

Простите, не могли бы вы повторить? ☰

I will repeat the question once. 

Я повторю этот вопрос только один раз. ☰

The curtains repeat the wallpaper pattern. 

Узор на занавесках повторяет узор на обоях. ☰

Here's what happened, but don't repeat it. 

Вот так всё и было, только больше никому об этом не рассказывай. ☰

Then burst out a tremendous call for a repeat. 

Затем раздались бурные крики, требующие исполнения на бис. ☰

Repeat after me: amo, amas, amat ... 

Повторяйте за мной: amo, amas, amat ... (лат. я люблю, ты любишь, он / она любит) ☰

They will repeat the program tomorrow. 

Завтра будет повторный показ этой передачи. ☰

What? What did you say? Repeat, please. 

Что? Что вы сказали? Повторите, пожалуйста. ☰

The series will be repeated in the autumn. 

Сериал будут повторять осенью. ☰

'Is it a repeat?' 'No, it's a new series.' 

— Это повтор? — Нет, это новая серия. ☰

Repeat after me: “I promise to do my best…”. 

Повторяйте за мной: “я обещаю приложить все усилия...”. ☰

No, I don't want to watch that. It's a repeat. 

Нет, я не хочу это смотреть. Это повтор. ☰

You just said that; you're repeating yourself. 

Ты это только что уже говорил, ты повторяешься. ☰

The events today were a repeat of yesterday's. 

Сегодняшние события были повторением вчерашних. ☰

He kept repeating the same thing over and over. 

Он снова и снова повторял одно и то же. ☰

History has an inbuilt tendency to repeat itself. 

Истории свойственно повторяться. ☰

Pupils often had to repeat lessons parrot-fashion. 

Ученикам часто приходится механически заучивать уроки. ☰

Nick patiently repeated that he had to work that day. 

Ник терпеливо повторил, что ему пришлось работать в тот день. ☰

I'll repeat my question now that you are paying attention. 

Теперь, когда вы внимательно слушаете, я повторю свой вопрос. ☰

I'll repeat my question now that you are paying attention. 

Теперь, когда вы внимательно слушаете, я повторю свой вопрос. ☰

Will the bad weather of last winter repeat itself this year? 

Интересно, эта зима будет такая же плохая, как предыдущая? ☰

wooordhunt.ru

repeat — с английского на русский

rɪˈpi:t 1. сущ. 1) повторение; то, что повторяется а) исполнение на бис б) повторение радиопрограммы, телепередачи Syn : repetition 2) амер.; универ.;сл. студент-второгодник 3) муз. реприза;знак репризы Syn : reprise 1. 2. гл. 1) повторять Don't repeat this to any one. ≈ Больше так никому не говори. an offer that cannot be repeated ≈ уникальное, единственное предложение 2) а) рассказывать наизусть All Christian children learn to repeat the Lord's Prayer by heart. ≈ Все христианские дети выучивают ""Отче наш"" наизусть. б) передавать, рассказывать, повторять чьи-л. слова 3) возвр. (repeat oneself) повторяться, случаться вновь You just said that;you're repeating yourself. ≈ Ты это уже говорил, ты повторяешься. Will the bad weather of last winter repeat itself this year? ≈ Интересно, эта зима будет такая же плохая, как предыдущая? 4) амер. незаконно голосовать на выборах несколько раз 5) вызывать отрыжку (о пище) повторение - the * of an order повторение заказа исполнение на бис повторение радио- или телепрограммы - there will be a * of this talk on Friday эта беседа повторяется в пятницу (американизм) обратный путь - to go one mile and * пройти одну милю туда и обратно (американизм) (университетское) (жаргон) студент-второгодник (музыкальное) повторение какого-л. раздела пьесы, реприза (музыкальное) знак повторения (коммерческое) повторные заказы;дополнительные заказы - * order дополнительный /новый/ заказ - * purchases повторные закупки (текстильное) раппорт повторять - to * a mistake повторить (ту же) ошибку - please * that повторите, пожалуйста - a story not fit to be *ed неприличный рассказ - to * back (морское) повторять (полученное приказание) - to * oneself повторяться - avoid *ing yourself старайтесь не повторяться говорить наизусть (тж. to * by heart или from memory) - to * one's lesson отвечать урок - to * a poem читать стихотворение рассказывать, повторять - to * a secret рассказать секрет (кому-л.) - he *s everything to the master он обо всем доносит учителю повторяться, встречаться (вновь) - the figures * in the same order цифры повторяются в том же порядке - history *s itself история повторяется воспроизводить - a programme *ed on tape программа, записанная на пленку снова пройти через что-л. - to * an experience снова пережить то, что уже было - he had to * third grade ему пришлось остаться в третьем классе на второй год (американизм) незаконно голосовать на выборах несколько раз отбивать время (о курантах) ;звонить (о часах) отрыгиваться (о пище) - onions * лук вызывает отрыжку - that meat is *ing on me меня мутит от этого мяса (морское) репетовать (сигналы) ~ refl. повторяться; he does nothing but repeat himself он только повторяется; history repeats itself история повторяется ~ refl. повторяться; he does nothing but repeat himself он только повторяется; history repeats itself история повторяется ~ отрыгиваться (о пище) ; onions repeat лук вызывает отрыжку preemptive ~ rule вчт. правило повторения прерванного обслуживания repeat говорить наизусть; to repeat one's lesson отвечать урок ~ исполнение на бис ~ амер. незаконно голосовать на выборах несколько раз ~ отрыгиваться (о пище) ; onions repeat лук вызывает отрыжку ~ передавать, рассказывать; to repeat a secret рассказать (кому-л.) секрет ~ муз. повторение; знак повторения ~ разг. повторение; то, что повторяется ~ повторение ~ повторение радиопрограммы или телепередачи ~ вчт. повторить ~ повторный результат ~ повторять ~ повторять ~ повторяться; вновь случаться ~ refl. повторяться; he does nothing but repeat himself он только повторяется; history repeats itself история повторяется ~ амер. унив. жарг. студент-второгодник ~ передавать, рассказывать; to repeat a secret рассказать (кому-л.) секрет repeat говорить наизусть; to repeat one's lesson отвечать урок

translate.academic.ru

Песня "на репите" — что это значит?

Слово repeat переводится с английского языка как "повтор". Но ситуации, в которых это слово может использоваться, довольно различны. Все чаще в современной музыке можно услышать такое выражение, как "на репите". Что это значит?

Кто популяризировал фразу?

Выражение "на репит" стало использоваться не так давно. Впервые оно стало появляться в текстах песен русских рэп-исполнителей. В американской уличной культуре термин repeat знали уже давно, но русские музыканты, позаимствовав слово, не стали переводить его на русский язык и оставили фонетически таким же, каким оно и было. Это выражение используют как "дворовые" исполнители, так и рэперы высокого класса, например Oxxymiron, ЛСП и прочие.

Что значит слово "на репите"?

"На репите" означает "на повторе". То есть, когда говорят, что что-либо "стоит на репите", подразумевается, что какая-то вещь повторяется.

Часто можно услышать такое выражение, как "песня на повторе". Дело в том, что во многих музыкальных плеерах есть кнопка Repeat, при нажатии которой плеер будет крутить одну и ту же выбранную вами песню. "На репите в голове" значит, что какая-то песня так понравилась человеку, что безостановочно крутится у него в голове — знакомая ситуация, не правда ли?

Выражение "на репит" применимо не только к песням. Иногда оно относится к каким-то событиям или жизненным ситуациям, которые произвели на человека неизгладимое впечатление. События незабываемые, которые еще долго не покидают человека и прокручиваются у него в голове. Если они негативные, то "грызут" человека, не отпускают его, а если позитивные, то дарят жизненную энергию и заряжают позитивом.

В рэп-композициях на тему несчастной любви это выражение может трактоваться как неугасшие чувства к объекту влюбленности, которые "прокручиваются" в душе снова и снова.

Выражение "на повторе" можно применить и к всевозможным творческим мероприятиям (чаще всего это хип-хоп концерты). Возглас "на репит" приравнивается к известному "на бис". Эта фраза используется на концертах альтернативщиков и поп-исполнителей, на рок-концертах такой возглас недопустим.

Иногда можно услышать фразы: "Что ты тут репитишь?" или "Ты уже на репите у меня стоишь!" Используются они в тех случаях, если собеседник настойчиво повторяет одно и то же, сильно раздражая другого человека. Синонимы слова: "талдычить", "повторять", "твердить".

Фразы из песен

  • "Пицца" — "Лифт": "И не работают сети, хмурый февраль на репите".
  • ESTRADARADA — "Вите надо выйти": "Витя на репите".
  • "ЯрмаК" — "На репите": "И этот трек заиграет на репите".
  • FEYA — RETWEET: "Она слушает мой трек на репите".

fb.ru

Перевод repeat, перевод с английского на русский язык слова repeat

 

1) повторять

2) повторяться

3) передавать

4) воспроизводиться

5) рассказывать

6) репетировать

7) говорить наизусть

8) отрыгиваться

9) неоднократно повторяться

10) вновь встречаться

11) незаконно голосовать на выборах несколько раз

dic.your-english.ru

На репите что значит

Песня "на репите" — что это значит?

Слово repeat переводится с английского языка как "повтор". Но ситуации, в которых это слово может использоваться, довольно различны. Все чаще в современной музыке можно услышать такое выражение, как "на репите". Что это значит?

Кто популяризировал фразу?

Выражение "на репит" стало использоваться не так давно. Впервые оно стало появляться в текстах песен русских рэп-исполнителей. В американской уличной культуре термин repeat знали уже давно, но русские музыканты, позаимствовав слово, не стали переводить его на русский язык и оставили фонетически таким же, каким оно и было. Это выражение используют как "дворовые" исполнители, так и рэперы высокого класса, например Oxxymiron, ЛСП и прочие.

Что значит слово "на репите"?

"На репите" означает "на повторе". То есть, когда говорят, что что-либо "стоит на репите", подразумевается, что какая-то вещь повторяется.

Часто можно услышать такое выражение, как "песня на повторе". Дело в том, что во многих музыкальных плеерах есть кнопка Repeat, при нажатии которой плеер будет крутить одну и ту же выбранную вами песню. "На репите в голове" значит, что какая-то песня так понравилась человеку, что безостановочно крутится у него в голове — знакомая ситуация, не правда ли?

Выражение "на репит" применимо не только к песням. Иногда оно относится к каким-то событиям или жизненным ситуациям, которые произвели на человека неизгладимое впечатление. События незабываемые, которые еще долго не покидают человека и прокручиваются у него в голове. Если они негативные, то "грызут" человека, не отпускают его, а если позитивные, то дарят жизненную энергию и заряжают позитивом.

В рэп-композициях на тему несчастной любви это выражение может трактоваться как неугасшие чувства к объекту влюбленности, которые "прокручиваются" в душе снова и снова.

Выражение "на повторе" можно применить и к всевозможным творческим мероприятиям (чаще всего это хип-хоп концерты). Возглас "на репит" приравнивается к известному "на бис". Эта фраза используется на концертах альтернативщиков и поп-исполнителей, на рок-концертах такой возглас недопустим.

Иногда можно услышать фразы: "Что ты тут репитишь?" или "Ты уже на репите у меня стоишь!" Используются они в тех случаях, если собеседник настойчиво повторяет одно и то же, сильно раздражая другого человека. Синонимы слова: "талдычить", "повторять", "твердить".

Фразы из песен

  • "Пицца" — "Лифт": "И не работают сети, хмурый февраль на репите".
  • ESTRADARADA — "Вите надо выйти": "Витя на репите".
  • "ЯрмаК" — "На репите": "И этот трек заиграет на репите".
  • FEYA — RETWEET: "Она слушает мой трек на репите".

fb.ru>

Репиде это:

Репиде Репиде РЕПИДЕ Педро, де (Pedro de Repide, 1882—) — современный испанский писатель, публицист, беллетрист и драматург. Занимает в течение многих лет должность историографа Мадрида при местном муниципалитете, являясь в то же время одним из основных руководителей и сотрудников либерально-республиканской газ. «La libertad». B 1930 посетил СССР и написал после того ряд статей, собранных в книгу «La Rusia de ahora» (Россия сегодня, 1930), одну из лучших испанских книг об СССР, положительно оценивающую целый ряд сторон советской действительности. Вскоре после свержения монархии в Испании Р. поднял в ряде статей вопрос о признании Советского Союза, подчеркивая экономическую и культурную мощь Союза. Позднее вступил в организованный в 1931 и вскоре распавшийся Союз пролетарских и революционных писателей Испании. Прекрасный знаток Мадрида в его прошлом и настоящем, Р. стяжал себе значительную популярность как бытописатель и очеркист, умеющий облечь свои наблюдения в форму занимательного романа-хроники («Del Kastro a Maravillas», 1907; «El Madrid de los abuelos», 1908; «La Negra», 1915) или комедии нравов («La casa de todos», 1908; «Cadenas de rosas», 1908; «Veteranos», 1917). Целый ряд пьес Р., преимущественно «малого жанра», с успехом шел на мадридской сцене.Библиография:

I. Рабочий клуб и ночной санаторий (Из книги «Россия сегодня»), «Литература мировой революции», 1932, № 9—10.

II. Педро де Репиде о «Литературе мировой революции», «Литература мировой революции», 1932, № 5 (Дана в выдержках статья П. де Репиде «Социальные письма», опубликованная в «La libertad», 1932, № 3724).

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929—1939.

.

dic.academic.ru>

Группа Эстрадарада, что значит фраза "Витя на репите.." из их хита..?

Фраза из их хтита "Вите надо выйти" На 2 мин 5 сек.

Сэльют сэтонкомуа

Вообще-то, слово "репит" означает в переводе с английского языка, не что иное, как "повтор".

Возможно, что фраза "Витя на репите" из трэка группы "Эстрадарада", который называется "Вите надо выйти" означает то, что стоит ещё и ещё прослушать эту песню. Действительно, композиция очень привязчивая и её хочется слушать и слушать.

Кроме того, есть в тексте слова по поводу того, что "Остановите эту музыку, она не даёт покоя мужику..Витя танцует. Витя не спит.." Таким образом, можно понять смысл фразы "Витя на репите" таким образом, что Витя вновь и вновь танцует под эту музыку. Всё повторяет и повторяет свой танец.

Это только моя версия.Возможно, что авторы хита вкладывали более глубокие смыслы в этот выражение.

bolshoyvopros.ru>

Samp термины Рп

Дмитрий баев

Role-Play (сокращение RP) - реальная игра, реальное поведение, как в жизни, игра по ролям. Non Role-Play (сокращение NonRP) - нереальная игра, действие, как данный персонаж не поступил бы в жизни. Нарушение RP режима. Revenge Kill - убить игрока, за то что он убил тебя. Mеtagаming - использование OOC информации в IC. Powergaming - Воображение из себя супергероя. Пример: драка 1х3 Bunnyhopping - прыгать, чтобы быстрее передвигаться. Deatmatch (сокращение DM) - убивать всех подряд без IC причины. DriveBy (сокращение DB) - убийство машиной или с расстрел с водительского места. Spawn Kill - убийство на респауне (на месте появления) . Team Kill - убийство члена своей команды, фракции. FastReload - баг с быстрой перезарядкой. Repeat Kill - намеренное, повторное убийство одного и того же игрока. OOC (Out Of Character) - всё, что касается реального мира (пишется в /n чат) . IC (In Character) - всё, что касается виртуального мира, то есть игры (пишется в обычный чат) . AFК (Away From Keyboard) - отошёл от клавиатуры. Role-Play Nickname - ник по формату: Имя_Фамилия. Пример: Tony_Soprano. Newbie (Noob) - новичок, игрок, не понимающий сути игры RP, игрок не умеющий играть. На игровом сленге - "Нуб" Spawn (ReSpawn) - Место появления персонажа на сервере. На игровом сленге - "Респ"?

Максим антон

RP-Роле плей игра по ролям каждый соблюдает свою роль DM-Убийство без причины DB-Убийство машиной (Либо с водительского сидения) MG-Информация из реального мира в OOC чат (в игру) BH-Прыгать чтобы быстрее перемещаться (Проще БаниХоп) SK-Убийство на месте спавна TK-Убийство члена своей фракции GM-Гуд мод (бесмертие) PG-Воображение из себя героя например 1 VS 5 RK-воращение на место своей смерти

Мfксим соловьёв

ДМ-убийство без причины. ДБ-убийство с машины. СК-спавн килл-убийство при появлении. ТК-убийство дружественных юнитов. РП-role play или игра по ролям соблюдайте свою роль. МГ-метагейминг-использование информации из реального мира в игровой чат. ГМ-год мод-то есть бессмертие. ПГ-повергейминг-изображение из себя героя, например 4 против одного. За это дают варн.

Виталий матвийчук

ДМ- Убийство без причины. ДБ- Убийство с машины (машиной). СК- Спавн килл, т. е. убийство при появлении. ТК- "Team Kill" - Убийство своих. РП- "Role Play"- Игра по ролям где каждый должен соблюдать свою роль. МГ- "Meta Gaming" - Использование информации из реального мира в игровой чат (сокращенно: ООС в ис ). ГМ- "God Mood" - Бог мод - т. е. режим бога. ПГ- "Power Gaming" - Изображение из себя героя, например когда у тебя нет оружия и ты идешь на человека у которого оно есть, или например драка 5 против одного. РК- Возвращение на место где тебя убили. БХ- "Бани Хоп"- нонРП бег с прыжками ( shift+space )

Рамис садретдинов

ДМ- Убийство без причины. ДБ- Убийство с машины (машиной). СК- Спавн килл, т. е. убийство при появлении. ТК- "Team Kill" - Убийство своих. РП- "Role Play"- Игра по ролям где каждый должен соблюдать свою роль. МГ- "Meta Gaming" - Использование информации из реального мира в игровой чат (сокращенно: ООС в ис ). ГМ- "God Mood" - Бог мод - т. е. режим бога. ПГ- "Power Gaming" - Изображение из себя героя, например когда у тебя нет оружия и ты идешь на человека у которого оно есть, или например драка 5 против одного. РК- Возвращение на место где тебя убили. БХ- "Бани Хоп"- нонРП бег с прыжками ( shift+space ) Все выше перечисленные выше термины необходимо писать в скобках, пример: (( ДМ- убийство без причины )). На серверах вроде #AdvanceRP , #DiamondRP , #SampRP, такие скобки можно вызвать прописав в чат "/n" или "/m". УК-"Уголовный Кодекс" АК- "Академический Кодекс" ЗЗ- "Зеленая Зона". Общественные места-площадь у мэрии, вокзалы, больницы и т. п. (В этой зоне запрещено стрелять)

Читайте также

zna4enie.ru

repeat - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

We must learn from history and not repeat it.

Нам надо учиться на ошибках истории, а не повторять их.

I need not repeat the points made in that letter, all of which are relevant to this incident.

Нет необходимости повторять аргументы, приведенные в этом письме, которые полностью применимы и к данному инциденту.

Now let me repeat that because it bares repeating.

Позвольте мне повторить, потому что стоит вникнуть в эти слова.

Let me repeat: it is our task.

И позвольте мне повторить: в этом состоит наша задача.

It could only repeat that there were no "prison camps".

Она может лишь повторить, что "лагерей содержания под стражей" не существует.

I must repeat, however, that further development of this activity would require additional resources from the regular programme budget.

Однако я должен повторить, что дальнейшее развитие этого вида деятельности потребует дополнительных ресурсов из регулярного бюджета по программам.

Let me therefore repeat: We must build such strategies around getting parents into jobs and children into school.

Поэтому позвольте мне повторить: мы должны разработать такие стратегии на основе обеспечения рабочих мест для родителей и возможностей посещать школу для детей.

The CHAIRMAN said that he wished to ask or repeat some questions.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он хотел бы задать или повторить некоторые вопросы.

Let me repeat it one more time.

Perhaps because such stories repeat themselves.

Возможно, потому, что все подобные истории похожи одна на другую.

We repeat what was stated in earlier reports.

Many victims repeat the abuse that they themselves experienced as children.

Многие пострадавшие повторяют те насильственные действия, объектом которых они сами стали в детском возрасте.

Time after time they repeat allegations without proof.

Раз за разом они повторяют обвинения, не предъявляя никаких доказательств.

We must say that and repeat it here.

I will not repeat those concerns here.

And I repeat that, regrettably, Azerbaijan has rejected those proposals.

И я напоминаю, что, к нашему сожалению, Азербайджан отверг эти предложения.

We repeat our calls in this hall to no avail.

Мы повторяем в этом Зале наши призывы, к которым никто не прислушивается.

Let me repeat again what I stated in February.

To conclude, let me repeat that facts are facts.

I therefore repeat and insist upon my request.

context.reverso.net