Перевод "thought" на русский. Как переводится слово thought


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Мысль о том, что скоро мы будем дома, поддержала нас. ☰

Первое, о чём я подумал — наверное, что-то изменилось. ☰

It was just a thought. 

Это были просто мысли вслух. / Это было просто предположение. ☰

When I found the car burnt out I thought you were a "goner". 

Когда я обнаружил, что машина сгорела, я подумал, что ты - труп. ☰

She was lost in thought. 

Она была погружена в свои мысли. ☰

'How strange!' he thought. 

"Как странно!" — подумал он. ☰

I thought I heard him leave. 

По-моему, я слышал, как он ушёл. ☰

The thought struck me that... 

Мне вдруг пришло в голову, что... ☰

I thought it best to call first. 

Я подумал, что лучше позвонить первым. ☰

Western modes of thought 

Западный образ мышления ☰

It's a depressing thought. 

Эта мысль угнетает. ☰

He sickened at the thought. 

От этой мысли ему становилось плохо. ☰

I thought we had an agreement. 

Я думал, мы договорились. ☰

He was choked with the thought. 

От одной мысли об этом у него перехватывало дух. ☰

I thought he would scent us out. 

Я думал, что он пронюхает о нас. ☰

The thought of food nauseated me. 

От мысли о еде меня тошнило. ☰

I thought we could meet for lunch. 

Я подумал, что мы могли бы встретиться за обедом /вместе пообедать/. ☰

The thought of suicide plagued her. 

Мысль о самоубийстве неотступно преследовала её. ☰

My mind boggles at the very thought. 

Я боюсь даже думать об этом. ☰

He thought he had solved the puzzle. 

Он думал, что решил головоломку. ☰

The thought of war appalls me. 

Мысль о войне приводит меня в ужас. ☰

They had thought to deceive me. 

Они думали меня обмануть. ☰

19th century thought 

(философская) мысль девятнадцатого века ☰

He thought well of the book. 

Книга ему понравилась. ☰

I thought I heard something. 

Мне показалось, что я что-то услышал. ☰

wooordhunt.ru

thought перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[θɔːt]

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. мысль (мышление, помысел, идея, соображение, мнение)
  2. внимание (забота)
  3. намерение
  4. размышление (раздумье, задумчивость)
  5. дума

Множ. число: thoughts.

Синонимы: intension, doom, regard, meaning, duma.

прилагательное

  1. мыслительный (мысленный)
  2. продуманный

Синонимы: thoughtful, mature, considered, thought-out, well-advised.

Фразы

philosophical thoughtфилософская мысль

primitive thoughtпервобытное мышление

ambitious thoughtsчестолюбивые помыслы

bad thoughtплохая идея

new thoughtsновые соображения

better thoughtлучшее мнение

serious thoughtсерьезное внимание

chief thoughtглавная забота

long thoughtsдолгие размышления

serious thoughtsтяжкие раздумья

thought processмыслительная деятельность

thought formsмысленные формы

thought out planпродуманный план

Предложения

I thought Tom lived in Boston.Я думал, Том в Бостоне живёт.

She thought it was stupid.Она подумала, что это глупо.

I thought it might be of some use.Я думал, что это может быть как-то полезно.

Tom's office isn't where I thought it was.Офис Тома находится не там, где я думал.

I thought you were raised in L.A.Я думал, ты выросла в Лос-Анджелесе.

Not everyone thought she was a great actress.Не все считали её великой актрисой.

Good language is that which manages to express a thought more clearly than how it was thought.Хороший язык — такой, который в состоянии выразить мысль яснее, чем она была задумана.

Everything was as exactly as I had thought it would be.Всё было именно так, как я и думал.

Tom thought he was in big trouble.Том подумал, что он в большой беде.

I thought that was the case.Я думал, дело в этом.

Tom thought Mary was quite attractive.Том считал Мэри довольно привлекательной.

We thought he was an American.Мы думали, что он американец.

I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.Я думал, он американец, но он оказался англичанином.

I just thought you might want to eat something.Я просто подумал, что ты, возможно, хочешь что-нибудь съесть.

I thought I told you to stay in the car.Я вроде велела тебе оставаться в машине.

I thought that he was a doctor.Я думал, что он врач.

"I really need some new clothes," thought Dima.„Мне очень нужна новая одежда“, — подумал Дима.

I thought Tom and Mary were busy.Я думал, Том с Мэри заняты.

I thought I was never going to see Tom again.Я думал, мы никогда больше с Томом не увидимся.

I thought you could help us.Я думал, ты можешь помочь нам.

I thought Tom was with Mary.Я думал, Том с Мэри.

I thought Tom would be impressed.Я думал, Том будет поражен.

You thought about everything.Вы обо всём подумали.

I thought I made that clear.Я думала, что прояснила это.

I thought you did that last week.Я думала, ты сделала это на прошлой неделе.

I thought you were with them.Я думал, ты с ними.

I thought you set the alarm for 2:30.Я думала, ты поставил будильник на 2:30.

I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong.Я думал, тебя убили. Рад, что я ошибался.

I always thought medical students were very busy and hard-working people. Then I met you.Раньше я считал всех студентов-медиков усердными, вечно занятыми людьми. А потом я встретил тебя.

People thought him to be a great scholar.Люди считали его великим учёным.

nordmine.ru

thought — с английского на русский

̈ɪθɔ:t сущ. 1) мысль;мышление;размышление (about, on) at a thought ≈ при мысли to collect/compose one's thoughts ≈ собраться с мыслями to entertain, harbor, have a thought ≈ вынашивать мысль to harbor thoughts of revenge ≈ вынашивать мысли об отмщении to express, present a thought ≈ выражать мысль to gather, sum up one's thoughts ≈ собраться с мыслями to read smb.'s thoughts ≈ читать чьи-л. мысли to relish a thought ≈ наслаждаться мыслью о чем-л. to take thought ≈ задуматься;опечалиться evil thought ≈ жестокая мысль fleeting, passing thought ≈ мелькнувшая мысль happy thought ≈ удачная мысль intriguing, refreshing thought ≈ занимательная, интересная мысль sober, sobering thought ≈ здравая мысль ugly thought ≈ ужасная, гадкая мысль upsetting thought ≈ неприятная, печальная мысль (lost) in thought ≈ погруженный в размышления The thought struck me that... ≈ Мне вдруг пришло в голову, что... What are your thoughts on this matter? ≈ Что ты думаешь по этому поводу? My mind boggles at the very thought. ≈ Я боюсь даже думать об этом. in one's thoughts ≈ у кого-л. в мыслях She was always in my thoughts. ≈ Я всегда думаю о ней. That thought has crossed my mind. ≈ Я тоже думал об этом. a train of thought ≈ ход мыслей in thought and deed ≈ словом и делом The thought that we would soon reach home gave us courage. ≈ Нас поддерживала мысль о том, что скоро мы будем дома. Syn : conception, reflection, idea 2) намерение, цель Syn : intention, design 3) забота;внимание, попечение, попечительство to take/show thought for smb. ≈ заботиться о ком-л. thank you for your kind thought of me ≈ благодарю вас за внимание ко мне Syn : care, concern 4) (a thought) чуточка (обыкн. употр. как нареч. : чуточку) a thought more polite ≈ чуть вежливей ∙ (as) quick as thought ≈ с быстротой молнии;мгновенно second thoughts are best посл. ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь мышление - freedom of * свобода мысли - * disorder психическое расстройство - after much * после долгих размышлений - to give a great deal of * to smth. много размышлять о чем-л. - after (giving the matter) some * поразмыслив немного (об этом деле) - to be deep /lost, absorbed/ in * погрузиться в размышления /в свои мысли/ - to spend whole hours in * проводить долгие часы в размышлениях - a few moments' * made him change his mind минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения; поразмыслив немного, он передумал - it's a pity he doesn't put more * into his books жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям - animals are incapable of * животные неспособны мыслить воображение - beauty beyond * несказанная /необыкновенная/ красота мысль, идея;мнение;соображение - noble * благородная мысль - * control (неодобрительно) стеснение интеллектуальной свободы - full of dismal *s полный мрачных мыслей - at the * of smth. при мысли о чем-л. - at the * that... при мысли о том, что... - the mere * of it... одна /сама/ мысль об этом... - the mere * of it makes my blood boil при одной мысли об этом у меня закипает кровь - to speak one's *(s) прямо говорить, что думаешь - to collect /to compose/ one's *s собраться с мыслями - to read smb.'s *s читать чьи-л. мысли - to reject /to discard/ a * отбросить мысль (о чем-л.) - to exchange *s with one another обмениваться мыслями друг с другом - to keep one's *s to oneself ни с кем не делиться своими мыслями - to follow the thread of smb.'s * следить за ходом чьей-л. мысли - have you ever given it a single *? ты хоть когда-нибудь задумывался об этом? - you're always in my *s я не забываю о тебе ни на минуту - the * came suddenly to me /to my head/ мне вдруг пришла в голову мысль - such a * would never occur to me /enter my head/ такая мысль никогда бы не пришла мне в голову - I have very few *s on the subject у меня мало соображений по этому поводу, мне нечего сказать по этому вопросу - tell me your *s on the matter что ты думаешь по этому поводу? - he hasn't a * in his head он ни о чем не думает, он совсем пустоголовый - her *s were elsewhere мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко - a penny for your *s о чем ты думаешь? мысль, взгляды, воззрения - modern * современная мысль - to keep specialists aware of current * держать специалистов в курсе современной (научной) мысли учение, философия - an excellent introduction to Gandhi's * прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди намерение - to have no *(s) of going there не иметь ни малейшего намерения ехать туда - I had a * of asking him to dinner я хотел /думал/ пригласить его на обед - I had no * of offending you я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть ожидание, надежда - I had no * of meeting you here вот уж не думал вас здесь встретить - you must give up all *(s) of seeing him не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придется отказаться от мыли увидеться с ним - he had no * of disaster он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа забота, внимание; думы - full of * for smb. заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л. - to take /to show, to have/ * for smb. заботиться о ком-л. - to give smth. no * не обратить внимания на что-л. - don't give it a moment's * не думайте об этом;можете быть совершенно спокойны на этот счет - I didn't give it another * я перестал думать об этом, я выбросил это из головы - her one * is to get married она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ - выйти замуж (разговорное) немного;капелька, чуточка, самая малость - a * shorter чуть короче - please, be a * more careful будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/ - the colour was a * too dark цвет был чуточку темнее, чем нужно (устаревшее) тревога; печаль;огорчение;досада (диалектизм) причина тревоги, беспокойства > first *s первая мысль, первый импульс > on /upon/ second *(s) по зрелом размышлении > as quick /as swift/ as * быстрый, как мысль > to take * призадуматься > to take * for the morrow думать о завтрашнем дне > to take no * for the morrow не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным > second *s are best семь раз отмерь - один отрежь past и р.р. от think ~ мысль; мышление; размышление; to collect (или to compose) one's thoughts собраться с мыслями (lost) in ~ погруженный в размышления; to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли; to take thought задуматься; опечалиться (as) quick as ~ = с быстротой молнии; мгновенно (lost) in ~ погруженный в размышления; to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли; to take thought задуматься; опечалиться second thoughts are best посл. = семь раз отмерь, один раз отрежь ~ забота; внимание; to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) (lost) in ~ погруженный в размышления; to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли; to take thought задуматься; опечалиться thank you for your kind ~ of me благодарю вас за внимание ко мне thought past & p. p. от think ~ забота; внимание; to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) ~ мысль; мышление; размышление; to collect (или to compose) one's thoughts собраться с мыслями ~ намерение ~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ; a thought more polite чуть вежливей ~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ; a thought more polite чуть вежливей

translate.academic.ru

thought - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Doctor, I've had a terrible thought.

Доктор. Мне в голову только что пришла ужасная мысль.

Use it to apologize what he thought.

Используй его, чтобы извиниться за то, что ты думал обо мне...

Participants thought that surveys monitoring public perceptions were useful tools.

Участники отмечали, что полезным инструментом в этой связи являются обследования, проводимые для целей выяснения позиции широких кругов населения.

Accordingly, the situation may not be as hopeless as initially thought.

Соответственно положение, возможно, является и не таким уж безнадежным, как казалось вначале.

This was thought to be administratively easier.

Было сочтено, что так будет проще с административной точки зрения.

They thought that with extensive decentralization, those posts should be reviewed for possible reclassification.

Они выразили мнение, что в связи с широкомасштабным процессом децентрализации следует провести обзор этих должностей на предмет их возможной реклассификации.

Some may have thought that time would consign this question to oblivion.

Кое-кто, возможно, думал, что со временем этот вопрос будет предан забвению.

Mr. GARVALOV thought that paragraph 21 could be deleted.

Г-н ГАРВАЛОВ считает, что пункт€21 можно было бы опустить.

Let me leave you with this thought.

Я хотел бы также поделиться с вами следующей мыслью.

Others thought it served no useful purpose and might be misleading.

Другие полагали, что такой пересчет не имеет практической пользы, а его результаты могут ввести в заблуждение.

One delegation thought that the objectives were overly ambitious in terms of impact.

Одна делегация высказала мнение о том, что цели являются чересчур смелыми с точки зрения воздействия.

In particular, it thought that joint raids might prove efficient.

В частности, оно отметило, что проведение совместных операций могло бы принести действенные результаты.

I leave that as food for thought.

Tired parents thought I should not ask anything.

Усталость родители думали, что я не должен ничего спрашивать.

He thought nature would protect us from their formation.

Он считал, что природа должна сама защитить нас от их появления.

I really thought they were so beneath me.

Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания.

Therefore they thought that this possibility of classification should remain.

Поэтому, по их мнению, данный принцип распределения веществ по классам следует сохранить.

Perhaps what I am offering is simply food for thought.

Perhaps the Committee thought the argument too far-fetched and unreasonable.

Возможно, Комитет посчитал, что этот аргумент был слишком искусственным и необоснованным.

He thought I was mad enough anyway.

context.reverso.net

Перевод thought, произношение и транскрипция английского слова thought

1) мысль

2) мышление

3) мнение

4) дума

5) внимание

6) соображения

7) размышление

8) забота

9) намерение

10) помысел

Транскрипция английского слова thought

[θɔːt]

 

Другие переводы слов

live-english.ru

Как переводится слово 'wang' с английского? Я так понимаю это какое-то жаргонное слово?

вы правильно понимаете. Это то, что начин. на х.. . или на четыре - член (ни чего-нибудь) , а просто)

наше слово на три буквы

то же самое что cock, dick и тп редко употребляется

<a rel="nofollow" href="http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=wang" target="_blank">http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=wang</a>

touch.otvet.mail.ru

как это англиское слово is как это переводится!

да ни как.. . это связка.... обозначает время.. . i am, you are, he(she, it) is...

is-не слово, а артикль, он не переводится.

Это ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ глагол настоящего времени. Дословно его можно перевести как ЕСТЬ

быть, находиться, есть... а в предложениях не переводится. Это глагол to be

is - смысл слова есть, как объяснено уже выше используется как связка

ето глагол связка!

как непроизносимое ЕСТЬ

слово is не переводится с английского, но можно перевести как "есть". В русском языке подобная форма не используется. Например: "This is map". По русски мы скажем: "это карта", а если перевести дословно то получится "Это есть карта"

Форма глагола "быть", означает "есть". Для текстов НЕ переводится

настоящее время 3-го лица в ед. числе от глагола be-быть, существовать

как переводиться слово is

touch.otvet.mail.ru