Перевод "connect your" на русский. Перевод connect на русский


connect - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

It meant something that would connect us all together.

Он представлял что-то, что может соединить нас всех вместе.

Especially if you connect with Windows XP and you still download SP2...

Особенно, если соединить с Windows XP и вы все еще скачать SP2...

You daren't connect two words without thinking.

Ты два слова не посмеешь связать, прежде не подумав.

Thirdly, an inter-American digital library network could connect all the digital libraries of the Americas through a grid infrastructure model.

В-третьих, межамериканская цифровая библиотечная сеть могла бы связать все «цифровые» библиотеки на американском континенте по решетчатой модели инфраструктуры.

Formal linked institutions connect supervisors of fellows in universities, thereby increasing university capacities and leading to cross-fertilization.

Установление официальных связей между учреждениями обеспечивает взаимосвязь между руководителями научных сотрудников, работающих в университетах, тем самым усиливая потенциал университетов и способствуя взаимовыгодному обмену опытом.

Values connect us across our cultures and religions.

Didn't connect with other kids.

Many people connect her absence to her being a woman.

Многие люди связывают ее отсутствие стем фактом, что она является женщиной.

I see pictures and connect them.

Our emotions also influence how we connect with one another.

They thought you and I could connect.

I know why you can't connect with audiences.

Let's play connect the dots.

A personal story my readers will connect with.

I'll connect you to Traffic.

Подождите, я вас соединю с Дорожной Полицией.

Shame that bullet didn't connect.

We are concerned the Wraith can connect at will.

I did connect with one guy.

You must connect with those people.

We connect you with investors to fund off-Broadway runs.

Мы связываем вас с инвесторами, чтобы финансировать работу на Бродвее.

context.reverso.net

Connect to перевод с английского на русский язык.

Click here to connect to the Internet.

Нажмите здесь, чтобы подключиться к Интернету.  ☰

The two streets connect to become a highway.

Эти две улицы соединяются, превращаясь в шоссе.  ☰

From Toronto you can connect to all other Air Canada destinations.

Из Торонто можно вылететь во все остальные пункты назначения авиакомпании "Air Canada".  ☰

Most antivirus software updates automatically when you connect to the web.

Антивирусное ПО в большинстве случаев обновляется автоматически, когда вы выходите в интернет.  ☰

His discourse was connected.

I missed the connecting flight.

Я опоздал на стыковочный / пересадочный рейс.  ☰

Connect the cable to the battery.

Подключите кабель к батарее / аккумулятору.  ☰

A hallway connects the two rooms.

Эти две комнаты соединяются коридором.  ☰

Has the phone been connected yet?

Телефон уже подключили?  ☰

Are you connected with this firm?

У вас есть связи с этой фирмой?  ☰

The light is connected to a timer.

Лампочка подключена к таймеру.  ☰

The two bones connect at the elbow.

Эти две кости соединяются в локте.  ☰

A common theme connects the stories.

Эти рассказы связаны общей темой.  ☰

The bedroom connects to the kitchen.

Спальня соединяется с кухней.  ☰

The batter connected for a home run.

Отбивающий выбил / заработал хоумран.  ☰

Can you connect the two loudspeakers?

Можете подключить эти два динамика?  ☰

Connect the speakers to the CD player.

Подключите колонки к CD-плееру.  ☰

He swung at the ball, but didn't connect.

Он взмахнул битой, но не попал по мячу.  ☰

Can you connect the hose to the sprinkler?

Можешь подсоединить шланг к разбрызгивателю?  ☰

The hose connects easily to the sprinkler.

Этот шланг легко подсоединяется к разбрызгивателю.  ☰

I didn't connect the two events in my mind.

Я не связывал у себя в голове эти два события.  ☰

This train connects with the one to Glasgow.

Этот поезд приходит как раз к отправлению поезда до Глазго.  ☰

The house is not yet connected to the mains.

Этот дом пока ещё не подключён к городским коммуникациям.  ☰

Connect the yellow cable to the Video Output.

Подсоедините жёлтый провод к выходу "видео".  ☰

Monorails connect different parts of the park.

Монорельсовая дорога соединяет разные части парка.  ☰

Operator, please connect me with extension 123.

Оператор, пожалуйста, соедините меня с добавочным 123.  ☰

This bus is supposed to connect with the train.

Предполагается, что этот автобус приходит на вокзал как раз к прибытию поезда.  ☰

It's the major highway connecting the two towns.

Это главное шоссе, которое связывает эти два города.  ☰

I never connected you with that group of people.

Я никогда не связывал тебя с этой группой людей.  ☰

Please hold the line. I'm trying to connect you.

Пожалуйста, не вешайте трубку. Я пытаюсь вас соединить.  ☰

wooordhunt.ru

Перевод connect, перевод с английского на русский язык слова connect

 

1) соединять

2) соединяться

3) связать

4) связывать

5) связываться

6) сочетать

7) сочетаться

8) устанавливать непосредственную связь

9) ассоциировать

10) быть согласованным

11) ставить в причинную связь

dic.your-english.ru

to connect - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

You have to connect to wireless internet if necessary.

Вы можете подключиться к беспроводной доступ в Интернет в случае необходимости.

Select the type of database to which you want to connect.

With both I was able to connect but I can not navigate.

This network topology will allow the external client computer to connect to the front-end ISA firewall.

Такая сетевая топология позволит внешнему клиентскому компьютеру подключиться к внешнему брандмауэру.

Left click the matching tiles to connect them.

Username used to connect to database.

Specifies the authentication mode used to connect to SQL Server.

Задает режим проверки подлинности, который используется для подключения к SQL Server.

Probably not who you expected to connect with online.

Some evidence to connect him to those women.

Forgive me for trying to connect a little with my roommate.

But we still need to connect them.

Nothing to connect him to Dykstra.

I want to try to connect with chloe.

An adaptor to connect appliances is recommended.

The challenge was to connect all the different areas and harmonize them.

Задача состоит в том, чтобы связать воедино все эти различные области и обеспечить согласование усилий в данных направлениях.

The North-South Corridor (along Route 13 to connect China to Cambodia

Links will be installed to connect all regional headquarters, using recently developed repeaters sites.

С помощью недавно установленных ретрансляторов будут обеспечены каналы связи между всеми региональными штаб-квартирами.

For instance, the African Academy of Sciences is using this service to connect its membership of 1,600 African scientists and engineers.

Например, Африканская академия наук пользуется этой службой для подключения к сети 1600 своих членов из числа африканских ученых и инженеров.

The ultimate objective of those projects was to connect the sewerage schemes of the camps with nearby municipal systems.

Конечной целью этих проектов является подсоединение канализационных систем в лагерях к системам ближайших городов.

Its main objective is to connect young people and to facilitate international traineeship exchanges as the core of any learning experience.

Ее основная цель заключается в объединении молодежи и содействии международному обмену студентами для приобретения обучающего опыта любого рода.

context.reverso.net

connect with - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Since the number of features that are included by facebook such as chat, highlights, quickly connect with friends, etc...

Поскольку ряд особенностей, которые включаются Facebook таких как чат, подчеркивается, быстро связаться с друзьями и т.д...

We invite you connect with us and live the experience of playing World of Wacraft with Hispanic friends.

Мы приглашаем Вас связаться с нами и живут опыт игры в мир Wacraft с испаноязычного друзей.

The humans began to accept us, connect with us, teach us.

Но люди начали нас принимать, общаться с нами, учить.

You can still connect with people.

The worst thing is that I can't connect with those on the other side...

If everything goes smoothly... by mid next year, we could connect with the track in Badajoz.

Если ничего не случится, к середине следующего года сможем соединиться с дорогой на Бадахос.

So I couldn't connect with you.

And in that way, you can connect with the authors of these statements if you feel some degree of empathy.

Таким образом вы можете связаться с авторами этих утверждений, если вы чувствуете какую-то степень сопереживания.

No one could connect with the Matrix without the circlet.

We go through the desert, then we can connect with the Resistance there.

Поедем через пустыню, там можно будет связаться с Сопротивлением.

You can't connect with other people... so you fill your life with stuff.

Не можешь общаться с другими людьми... поэтому наполняешь жизнь вот этими вещичками.

You and Marnie are the only people that I've ever met... who can connect with the dead.

Ты и Марни - единственные люди, которых я знаю, которые могут общаться с мертвыми.

Maybe I can try and connect with him.

Didn't connect with other kids.

Our emotions also influence how we connect with one another.

I know why you can't connect with audiences.

A personal story my readers will connect with.

I did connect with one guy.

You must connect with those people.

Currently, over 43 country teams have established Internet sites to facilitate their work and connect with a wider audience.

В настоящее время более 43 страновых групп создали сайты в системе Интернет для повышения эффективности своей работы и установления связи с более широкими кругами.

context.reverso.net

connect your - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

You connect your family, identity and your self.

Want to connect your computers in one network...

Use our turnkey solutions to connect your site to WM.

Воспользоваться нашими готовыми решениями для подключения.

The fully air-conditioned rooms feature soundproof windows and a telephone port to connect your laptop.

Оснащённые кондиционерами номера включают также звуконепроницаемые окна и порт для подключения Вашего ноутбука в Интернет.

Daemons and clients to connect your Debian GNU/Linux system to the world.

Before you initially connect your computer to the Expansion Station, the operating system must complete its setup process.

Перед тем как в первый раз пристыковать компьютер к стыковочной станции, необходимо завершить процесс установки операционной системы.

If you refuse to connect your actions to their inevitable consequences, you are a child.

Если вы отказываетесь связывать свои действия с их неизбежными последствиями, вы дитя.

They will connect your car to the hit-and-run.

You told me to connect your name to the bill.

"RIGblaster" is a way to properly connect your radio to your computer's sound card.

Before you download: connect your device to your computer by USB cable or Bluetooth. Also check Microsoft ActiveSync is running on your PC.

Перед загрузкой: подключи свое устройство к компьютеру через USB-кабель или Bluetooth и проверь, работает ли на твоем ПК программа Microsoft ActiveSync.

I have to connect your father now, okay?

You can use a Bluetooth device (such as a mobile phone) that supports the Dial-up Networking (DUN) profile as a modem to connect your PSP system to the Internet.

Устройство Bluetooth (например мобильный телефон) с поддержкой протокола коммутируемой сети (DUN) можно использовать в качестве модема для подключения системы PSP к Интернету.

At the start of this article, I mentioned how I had written a number of articles on how to connect your PC or server to an iSCSI SAN.

В начале этой статьи я упомянул о том, что писал ряд статей о том, как подключать ваши ПК или серверы к iSCSI SAN.

I want to know if the cable to connect your Palm Tungsten E USB is something special and if I can use one of Motorola L7?

Я хочу знать, если кабель для подключения Palm Tungsten E USB что-то особенное, и если я могу использовать одну из Motorola L7?

Connect your webcam, and you can broadcast live or record video right from your browser.

"Connect your vehicle and validate."

Please connect your mobile phone first.

So the optimal temporal mix is what you get from the past - past-positive gives you roots. You connect your family, identity and your self.

Итак, оптимальная смесь по временам выглядит так. Прошлое даёт нам корни. Мы поддерживаем связь со своей семьёй, с самосознанием и с индивидуальностью.

I have written numerous articles on how to connect your server or workstation to an iSCSI server but not many on what the various software options are, how they differ, or where to find them.

Я писал большое количество статей о том, как подключать свой сервер или рабочую станцию к серверу iSCSI, однако лишь несколько статей было посвящено рассмотрению софтверных опций, их отличиям или где их найти.

context.reverso.net

i connect - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

K9, what would happen if I connect the carbon circuit to the silicon circuit?

К9, что случится, если я соединю углеродистую и кремниевую микросхемы?

Now if I connect up the copper coin on one side, via a lamp, with the zinc washer on the other, I've created electricity.

Сейчас, если я соединю медную монету с одной стороны с лампой, а с другой стороны с цинковой шайбой, то получится электричество.

but I connect people who don't know each other to something greater than themselves.

Вместо этого я соединяю людей, не знакомых друг с другом к чему-то большему, чем они сами.

The following is the script that appears in the gnome ppp when I connect, but not navigate.

Ниже приводится сценарий, который появится в GNOME PPP при подключении, а не ориентироваться.

I think in pictures and I connect them.

Through that, I connect to people.

I connect you with that department, please hold on.

You collect, and I connect.

The question is How can I connect to the whole more efficiently?

I finally find a teacher that I connect with, who's as exicited about music as I am.

Why can't I connect with people?

Korin, there's just something about you that I connect to.

When I connect to you... I'm as good as dead.

I don't know what violet told you, but I connect, okay?

Не знаю что там сказала тебе Вайолет, но я общаюсь, понятно?

Would you like to write down the number or shall I connect you?

May I connect you with him?

How can I connect with you...

I connect to a family of strays.

context.reverso.net