Usurper - Deathwish текст и перевод песни. Перевод deathwish


deathwish - Перевод на русский - примеры английский

английский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Искать deathwish в: Интернете Картинках Oпределение Словарь Спряжение

Сущ.

желание умереть Другие переводы

And pull your "deathwish" scam himself.

I'm just curious, 'cause from my perspective, you're flunking out of school, and you're drinking like you got a deathwish, all so you can hang out with a bunch of guys who pretty much attacked you last night.

Мне просто любопытно, потому что с моей точки зрения, ты прогуливаешь учёбу, и пьёшь, как будто хочешь умереть, и всё это для того, чтобы лишний раз потусоваться со кучкой парней, которые вообще-то напали на тебя вчера вечером.

Предложить пример

Другие результаты

First of all, I know that the moment was very life-or-deathish.

Сразу скажу, понимаю, что ты, наверное, думала, что это был последний момент в твоей жизни. Ничего не найдено для этого значения. Больше примеров

Результатов: 3. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 33 мс

context.reverso.net

Deathwish текст и перевод песни

Текст песни

There was a time for changeI fear it came and wentWho’s gonna pick up the pieces?Who will be left to repent?The sun is burnt out blackNow there’s no turning backNow there’s no turning backYeah, I know you knowThat we’ve been living a lieTurn a blind eyeUntil the day we dieMaybe we’ve passed the point of not returnMaybe we just want to watch the world burnWe just want to watch the world burnOur collapse will be remissionA planet scarred beyond all recognitionSuicide in slow motion, is this the path that we’ve chosen?Too cowardly to face this, we’ve got a fucking death wishYou want to play with fire?Don’t cry when you get burntYou gave us life, we gave back death in returnThe sun is burnt out blackNow there’s not turning backWe will consume until there’s nothing leftRemember us as a waste of breathYeah, I know you knowThat we’ve been living a lieTurn a blind eyeUntil the day we dieMaybe we’ve passed the point of not returnMaybe we just want to watch the world burnWe just want to watch the world burnI know you knowThat we’ve been living a lieMaybe we’ve passed the point of not returnWe just want to watch the world burnI want to believe that it all counts for somethingThe writing is on the wallIt’s hard to accept that it was all for nothingAll for nothingYeah, I know you knowThat we’ve been living a lieTurn a blind eyeUntil the day we dieMaybe we’ve passed the point of not returnMaybe we just want to watch the world burnWe just want to watch the world burn

Перевод песни

Было время для переменЯ боюсь, что он пришел и ушелКто собирает куски?Кто будет покаяться?Солнце сожжено чернымТеперь нет возвратаТеперь нет возвратаДа, я знаю, что ты знаешьЧто мы живем ложьюЗакрывать глазаДо того дня, когда мы умремМожет быть, мы передали точку не возвращенияМожет быть, мы просто хотим смотреть, как мир горитМы просто хотим смотреть, как мир горитНаш крах будет ремиссиейПланета, разрушенная за всеСамоубийство в замедленном темпе, это тот путь, который мы выбрали?Слишком трусливо, чтобы противостоять этому, у нас есть гребаное желание смертиВы хотите играть с огнем?Не плачь, когда сожжешьсяТы дал нам жизнь, мы вернули смерть в ответСолнце сожжено чернымТеперь нет возвратаМы будем потреблять, пока ничего не останетсяПомните нас, как отвращение от дыханияДа, я знаю, что ты знаешьЧто мы живем ложьюЗакрывать глазаДо того дня, когда мы умремМожет быть, мы передали точку не возвращенияМожет быть, мы просто хотим смотреть, как мир горитМы просто хотим смотреть, как мир горитЯ знаю, ты знаешьЧто мы живем ложьюМожет быть, мы передали точку не возвращенияМы просто хотим смотреть, как мир горитЯ хочу верить, что все это значит для чего-тоНадпись на стенеТрудно признать, что все было напрасноВсе за ничегоДа, я знаю, что ты знаешьЧто мы живем ложьюЗакрывать глазаДо того дня, когда мы умремМожет быть, мы передали точку не возвращенияМожет быть, мы просто хотим смотреть, как мир горитМы просто хотим смотреть, как мир горит

textypesen.com

Death wish по Русский, перевод, Английский-Русский Словарь

en Except the little death-wish tosser who's been talking to the lovely journalists.

OpenSubtitles2018.v3ru Не считая болтливого смертника, который мило пообщался с журналистами.

en If anyone here has a death wish, by all means try and stop me.

OpenSubtitles2018.v3ru Если кому-то здесь жить надоело, прошу, попробуйте меня остановить.

en She has a death wish and is doing anything to die.

OpenSubtitles2018.v3ru Она постоянно ищет и находит проблемы на свою голову

en Not only does it tie America's Middle Eastern policy to the intransigence of Sharon and the death wish of Palestinian suicide bombers, it also weakens the international coalition against Al Qaeda.

News commentaryru Она не только привязала американскую политику на Ближнем Востоке к непримиримости Шарона и инстинкту смерти палестинских подрывников-самоубийц, она также ослабила международную коалицию, объединившуюся в борьбе против Аль-Каеды.

en Mr Sigmund Freud called it a death wish.

OpenSubtitles2018.v3ru Мистер Зигмунд Фрейд назвал бы это стремлением к смерти.

en Do you have a death wish or something?

OpenSubtitles2018.v3ru Ты хочешь смерти, что ли?

en Have you got a death wish?

OpenSubtitles2018.v3ru У тебя есть желание умереть?

en Do you have a death wish?

OpenSubtitles2018.v3ru Ты что, смерти своей хочешь?

en Do you have a death wish or something?

OpenSubtitles2018.v3ru У тебя есть последнее желание?

en Meanwhile six of us are ministering to a guy with a death wish.

OpenSubtitles2018.v3ru В то же время, мы вшестером лечим парня, который хочет умереть.

en Do you have a death wish?

OpenSubtitles2018.v3ru Тебе жить надоело?

en Unfortunately, that same death snatched the pen from his hand, and he was unable to further elaborate on the idea of the death wish and the discontent in civilization

MultiUnru К сожалению, все та же смерть вырвала перо из его рук и не позволила ему развить эту идею жажды смерти и противоречий цивилизации

en I should like to link that question to the ideas that a great mind of this century developed in a text entitled Civilization and Its Discontents, which led him to believe that there was a death wish among speaking beings

MultiUnru Мне хотелось бы увязать этот вопрос с идеями, которые изложил один из величайших мыслителей нашего века в труде под названием «Цивилизация и ее противоречия», в котором он утверждал, что человеческие существа всегда готовы отправить на смерть себе подобных

en I can kiss it all goodbye because of your death wish.

OpenSubtitles2018.v3ru И потерять всё это из-за твоей жажды смерти.

en You must have a death wish.

OpenSubtitles2018.v3ru Тебе, кажется, жить надоело.

en You got a death wish, Professor.

OpenSubtitles2018.v3ru Вы должно быть смерти ищете, Профессор.

en You have a death wish?

OpenSubtitles2018.v3ru Тебе жить надоело?

en Unfortunately, that same death snatched the pen from his hand, and he was unable to further elaborate on the idea of the death wish and the discontent in civilization.

UN-2ru К сожалению, все та же смерть вырвала перо из его рук и не позволила ему развить эту идею жажды смерти и противоречий цивилизации.

en Yeah, it's like they all had a death wish.

OpenSubtitles2018.v3ru Выглядит так, будто они хотели умереть.

en You have a death wish?

OpenSubtitles2018.v3ru На тот свет отправиться хочешь?

en I think Riggs has a death wish.

OpenSubtitles2018.v3ru Думаю, Риггс жаждет смерти.

en You must have a death wish, pal.

OpenSubtitles2018.v3ru Наверное, ты самоубийца.

en We were willing to die for you... but I do not have a death wish.

OpenSubtitles2018.v3ru Мы готовы были сражаться до смерти, но не могу сказать, что мне надоело жить.

en You got a death wish with what happened to you, that's fine.

OpenSubtitles2018.v3ru Если хочешь умереть из-за того, что случилось с тобой, отлично.

en Do you have a death wish? Whoa.

OpenSubtitles2018.v3ru У тебя есть предсмертное желание?

ru.glosbe.com

Architects Deathwish перевод на русский

Architects Deathwish текст песни

Architects Deathwish перевод

There was a time for change

У нас было время что-то поменять

I fear it came and went

Боюсь, оно уже ушло

Who's gonna pick up the pieces?

Кому теперь собирать осколки?

Who will be left to repent?

Кто останется для покаяния?

The sun is burnt out black

Солнце выгорело дочерна

Now there's no turning back

Пути назад уже нет

Now there's no turning back

Пути назад уже нет

Yeah, I know you know

Я знаю, ты знаешь

That we've been living a lie

Что мы жили во лжи

Turn a blind eye

Закрывали глаза на всё

Until the day we die

до самого дня нашей смерти

Maybe we've passed the point of not return

Может быть, мы прошли точку невозврата?

Maybe we just want to watch the world burn

Может мы просто хотим увидеть, как мир горит?

We just want to watch the world burn

Мы просто хотим увидеть, как мир горит!

Our collapse will be remission

Наша гибель будет исцелением

A planet scarred beyond all recognition

Планета уже иссечена шрамами до неузнаваемости

Suicide in slow motion, is this the path that we've chosen?

Медленное самоубийство - этот ли путь мы избрали?

Too cowardly to face this, we've got a fucking death wish

Мы слишком трусливы для этого, мы желаем себе ёбаной смерти!

You want to play with fire?

Ты хочешь поиграть с огнём?

Don't cry when you get burnt

Не плачь когда обожжёшься.

You gave us life, we gave back death in return

Ты дал нам жизнь, мы дадим тебе смерть взамен

The sun is burnt out black

Солнце выгорело дочерна

Now there's not turning back

Пути назад уже нет

We will consume until there's nothing left

Мы будем потреблять, пока не останется ничего

Remember us as a waste of breath

Запомни нас, как зря потраченные силы!

Yeah, I know you know

Я знаю, ты знаешь

That we've been living a lie

Что мы жили во лжи

Turn a blind eye

Закрывали глаза на всё

Until the day we die

до самого дня нашей смерти

Maybe we've passed the point of not return

Может быть, мы прошли точку невозврата?

Maybe we just want to watch the world burn

Может мы просто хотим увидеть, как мир горит?

We just want to watch the world burn

Мы просто хотим увидеть, как мир горит!

I know you know

Я знаю, ты знаешь

That we've been living a lie

Что мы жили во лжи

Maybe we've passed the point of not return

Может быть, мы прошли точку невозврата?

We just want to watch the world burn

Мы просто хотим увидеть, как мир горит!

I want to believe that it all counts for something

Я хочу верить, что это всё не напрастно,

The writing is on the wall

Что какое-то предзнаменование существует.

It's hard to accept that it was all for nothing

Трудно принять, что всё было впустую,

All for nothing

Всё впустую!

Yeah, I know you know

Я знаю, ты знаешь

That we've been living a lie

Что мы жили во лжи

Turn a blind eye

Закрывали глаза на всё

Until the day we die

до самого дня нашей смерти

Maybe we've passed the point of not return

Может быть, мы прошли точку невозврата?

Maybe we just want to watch the world burn

Может мы просто хотим увидеть, как мир горит?

We just want to watch the world burn

Мы просто хотим увидеть, как мир горит!

www.perevodpesen.org

Deathwish текст и перевод песни

Текст песни

Magick shrouded in secrecySpells of evil sorceryPoison from amphibianHuman remains, reptilian tongueFormulas to stop your heartAnd eradicate your soulI will raise you from the groundStrenghtened by the Python GodAwake the deadSouls are drainedTo speak my name, you speak in veinFires rise to seal your doomHdes now has no more roomFormulas to stop your heartAnd eradicate your soulI will raise you from the groundStrenghtened by the Python GodSubhuman, undead, immortal, profaneUnholy cursing bestowed on your nameVoodo, black magick, forever enslavedI will command you to raise from your graveDEATHWISH!Potions transform you/a hypnotic stateRitual murder, a zombified fateI am your god/master divineYou are my servant unmortified swineDEATHWISH!Formulas to stop your heartAnd eradicate your soulI will raise you from the groundStrenghtened by the Python God

Перевод песни

Магия скрыта в тайнеЗаклинания злого колдовстваЯд из амфибииЧеловеческие останки, рептильный языкФормулы, чтобы остановить ваше сердцеИ искоренить свою душуЯ подниму тебя с землиУкрепленный богом ПитонаПробуди мертвыхДуши истощаютсяЧтобы говорить мое имя, вы говорите в венуПожары растут, чтобы запечатать вашу гибельУ Hdes теперь больше нет местаФормулы, чтобы остановить ваше сердцеИ искоренять свою душуЯ подниму тебя с землиУкрепленный богом ПитонаНечестивые, нежить, бессмертные, нечестивыеНечестивый проклятие, дарованное вашим именемВудо, черная магия, навсегда порабощеннаяЯ прикажу тебе поднимать из могилыDeathwish!Зелье превращает вас / гипнотическое состояниеРитуальное убийство, зомбированная судьбаЯ твой бог / мастер божественныйТы мой слуга бездомных свинейDeathwish!Формулы, чтобы остановить ваше сердцеИ искоренить свою душуЯ подниму тебя с землиУкрепленный богом Питона

textypesen.com