Диалоги на английском для начинающих с переводом на русский язык. Английский диалог с переводом на русский


Диалоги на английском с переводом (более 120 тем)

Уровень владения английским языком полностью проявляется лишь в устной форме. Поэтому необходимо учиться диалогической речи разной степени сложности. Представленные на сайте диалоги позволят освоить англоязычное общение в повседневных ситуациях как на классическом, так и на американском варианте языка. Они рассчитаны на все категории обучающихся, в том числе – начинающих взрослых.

Отдельный блок – диалоги для школьников, сгруппированные по классам в соответствии с программой. В них описаны типичные ситуации речевого общения и использован только классический английский. В целях усвоения лексики и грамматики разной сложности диалоги охватывают все сферы общения: социально-бытовую, социально-культурную и социально-трудовую. Последовательное повторение тем обеспечит хорошую подготовку к устной части ОГЭ.

Каждый диалог сопровождается переводом на русский язык для облегчения самостоятельной работы с текстами для различного уровня: для начинающих, среднего уровня. Темы для школьников всех классов и для взрослых. Всего более 120 диалогов.

Список

  1. Поход в ресторан (having meals at a restaurant)
  2. Номер в гостинице (hotel room)
  3. Поход в кино (visiting the cinema)
  4. Вызов врача (Calling a doctor?)
  5. Выбираем профессию (Choosing a Career)
  6. Как ты проводишь свой досуг?
  7. Поездка по городу (A trip around the city)
  8. Паспортный контроль в аэропорту (Immigration control/passport control)
  9. Утерянный багаж в аэропорту (Lost luggage)
  10. Отпуск на море с семьей (Family vacation at the sea)
  11. Обращение/звонок в полицию (Calling the police)
  12. Диалог секретаря и посетителя в офисе (Dialogue between a secretary and an office guest)
  13. Мини-диалоги Поздравления (Congratulations)
  14. Встреча делового партнера в аэропорту (Meeting a business partner at the airport)
  15. В метро (In the underground/subway/tube)
  16. В библиотеке (At the library)
  17. Обслуживание номеров в отеле (Room service at a hotel)
  18. Регистрация в отеле, заселение в отель (Checking in at a hotel)
  19. Заказ (бронирование) столика в ресторане (Booking a table in a restaurant)
  20. Жалоба на товар (Delivery complaint)
  21. Мини-диалоги Разговор по телефону (Telephone conversations)
  22. Покупка продуктов в супермаркете (Buying food at the supermarket)
  23. В пункте обмена валюты (At the exchange bureau/сurrency exchange)
  24. Поход в театр (Going to the theatre)
  25. Диалог между мамой и дочкой (Mother and daughter)
  26. Мини-диалоги Выражаем благодарность (Saying Thank you)
  27. В магазине дьюти-фри (In a duty-free shop)
  28. Оплата счета в ресторане (Paying a restaurant bill)
  29. Регистрация на рейс в аэропорту (Checking in for a flight)
  30. Заказ доставки еды (Ordering food delivery)
  31. Запись к врачу по телефону (Doctor appointment on the phone)
  32. Заказ кофе и чая (Ordering coffee and tea)
  33. Планы на выходные (Weekend plans)
  34. Разговор по телефону. Плохая связь (Telephone conversation. Bad connection)
  35. Диалоги для 9 класса (8-й год обучения)
  36. Диалоги для 8 класса (7-й год обучения)
  37. Диалоги для 7 класса (6-й год обучения)
  38. Диалоги для 6 класса (5-й год обучения)
  39. Диалоги для 5 класса (4-й год обучения)
  40. Диалоги для 4 класса (3-й год обучения)
  41. У дантиста, в зубном кабинете (At the dentist's)
  42. В самолете (On board the plane)
  43. В купе поезда (In the compartment)
  44. Проблемы в отеле (Problems at a hotel)
  45. Жалобы на плохой сервис в ресторане (Complaining at a restaurant)
  46. В банке (At the bank)
  47. Выселение из отеля (Checking out)
  48. В обувном магазине (In a shoe-store)
  49. В турагентстве. Выбор отеля (At the travel agency. Choosing a hotel)
  50. Мини-диалоги Говорим и принимаем комплименты (Giving and receiving compliments)
  51. С полицейским, инспектором дорожного движения (dialogue with a traffic warden)
  52. Посадка на поезд (Boarding the train)
  53. Мини-диалоги Прощание (Saying good-bye)
  54. Мини-диалоги Извинения (Saying sorry)
  55. На станции автосервиса.Ремонт автомобиля (At the car-service station)
  56. Dialogue about the weather (Диалог о погоде)
  57. В музее (At the museum)
  58. В аптеке (At the chemist's/pharmacy)
  59. В парикмахерской (At the hairdresser's)
  60. В школе (At school)
  61. Домашние обязанности (Housework chores)
  62. Переговоры о зарплате (Salary negotiation)
  63. Разговор друзей (Dialogue between two friends)
  64. Мини-диалоги Приветствие (Greetings)
  65. Знакомство (Meeting New People)
  66. Празднование Нового года (Celebrating New Year's Day)
  67. Назначение встречи (Making an Appointment)
  68. Аренда квартиры (Renting an Apartment)
  69. Любимая еда (My Favourite Food)
  70. Аренда автомобиля (Renting a Car)
  71. Отпуск во Флориде (My Vacation in Florida)
  72. Любимые фильмы (Favourite Films)
  73. Покупка билетов на самолет (Byuing Airplane Tickets)
  74. Резервирование номера в отеле (Booking a Room in a Hotel)
  75. У врача (At the Doctor's)
  76. В аэропорту (At the Airport) проверка багажа
  77. Как пройти к театру? (Asking for Directions)
  78. Покупка одежды (Shopping for Clothes)
  79. Диалоги для школьников
  80. Вызов такси, поездка на такси (Taking a Taxi)
  81. Мини-диалоги для детей
  82. Диалог Собеседование при приеме на работу (Job Interview)
  83. Между мужем и женой (Husband and Wife)
  84. Про Любовь (About Love)
  85. В кафе (In a Cafe)
  86. Телефонный Разговор (Telephone Conversation)
  87. На почте (At the Post-Office)
  88. О книгах (About Books)
  89. Разговор об отпусках (Talking about Holidays)
  90. Острое респираторное заболевание (Having a Flue)
  91. Театры и представления (Theatre and Performances)
  92. В гостинице (At a Hotel)
  93. Покупка билетов на поезд (Покупка билетов на поезд)
  94. Покупка Авиабилетов (Buying airplane tickets)
  95. Разговор о фильмах (About films)
  96. Покупки (Shopping)
  97. Осмотр у врача (At the doctor's)
  98. В ресторане (In a restaurant)
  99. Разговорные фразы для диалогов Встреча друзей, приветствие
  100. В аэропорту (At the Airport)
  101. Простые мини фразы на тему рассказ о себе
  102. В банке
  103. Страны и народы
  104. Город
  105. на железнодорожном вокзале
  106. искусство и магазины
  107. Музее
  108. У Врача
  109. В Гостинице — At the Hotel
  110. Meeting new people
  111. At the Airport
  112. Самочувствие, здоровье — Health

Последние 5 публикаций

s-english.ru

Диалоги на английском для начинающих: популярные фразы, перевод

Знать английский – очень хорошо. Но мало знать отдельные слова, чтобы сочинить с ними фразы, нужно так связать свою речь, чтобы из нее мог получиться качественный диалог. Согласитесь, каждый день мы сочиняем диалоги, хотим этого или нет. В магазине, на работе, в транспорте, на улице… Везде нужно общение. И будет странным, если люди будут общаться хаотично, то есть отвечать на вопросы словами, которые они знают, а не которые уместны в данной ситуации. Если вы новичок и только начинаете изучать English language, то предлагаем вашему вниманию диалоги на английском для начинающих, которые помогут легко общаться с людьми даже при наличии минимального словарного запаса.

На заметку! Мы не хотим, чтобы вы выучивали диалоги на автомате. Ученик, изучающий материал, должен понимать, что учит. Поэтому мы привели перевод к каждому диалогу, чтобы ваш учебный процесс был легким.

Популярные диалоги на английском для начинающих

Диалоги на английском языке могут быть разными. Чем выше ваш уровень английского, тем красочнее и осмысленнее диалог. Но, если вы только начинаете, то рекомендуем изучить основные азы общения, которые послужат в дальнейшем фундаментом для построения более обширного разговора. Итак, начем с тем, которые вы легко сможете изучить при небольшом словарном запасе. Но как выучить диалог по английскому, чтобы он не вылетел из головы на следующий же день? Для начала нужно обратить внимание на самые распространенные темы. Самые популярные: о погоде, в магазине (продуктовом, с одеждой), в кафе/ресторане, о планах насчет отпуска или выходных, и пр. Начнем с этих. Когда вы будете свободно говорить на вышеприведенные темы, можете начинать покорять новые вершины.

С чего начнем? С знакомства! Было бы нелепо, если вы впервые видите человека и не знаете, с чего начать разговор с ним. Поэтому предлагаем несложный диалог, чтобы первое впечатление человека о вас было положительным =>

  • Hello! How are you?
  • Hi! I am fine, thanks! And how are you?
  • Fine! I am Yulia. What is your name?
  • I am Lily, nice to meet you.
  • Nice to meet you too.
  • Are you from Barcelona?
  • No, I am from London. And you?
  • I am from Russia. Nice to meet you in Spain!

Перевод:

  • Привет! Как дела?
  • Привет! Хорошо, спасибо! А как ты?
  • Отлично! Я Юлия. А как зовут тебя?
  • Меня зовут Лили, приятно познакомиться.
  • Мне тоже приятно с тобой познакомиться.
  • Ты из Барселоны?
  • Нет, я из Лондона. А ты?
  • Я из России. Приятно встретить тебя в Испании!

Первый шаг сделан – вы познакомились с человеком. А что дальше? Если вы совсем не знаете собеседника, то как продолжить разговор? Идеальный выход из ситуации – говорить о погоде. Эта тема всегда уместна и еще никого не подвела. Рассмотрим диалог, который поможет вам в дальнейшем общении =>

  • Hello, Maria! You look great today!
  • Hi, Jane! Thank you! It’s very warm today, isn’t it? So I have decided to put on my new dress.
  • Yes, the weather is lovely, as well as your new dress. But have you heard about the rain this afternoon?
  • Yes, I’ve heard about that. But that is okey. I have an umbrella.
  • Oh, you are lucky, but I have no umbrella. I need to go back home to take it.
  • Yes, be quick. Look, the sky is already full of clouds.
  • I run. Bye, see you later.
  • Bye!

Перевод:

  • Привет, Мария! Ты выглядишь очень хорошо сегодня!
  • Привет, Джейн! Спасибо! Сегодня тепло, не так ли? Поэтому я решила надеть свое новое платье.
  • Да, погода отличная, как и твое новое платье. Но ты слышала о дожде сегодня днем?
  • Да, я слышала об этом. Но все хорошо. У меня есть зонтик.
  • О, ты счастливчик, а у меня нет зонта. Мне нужно сходить домой и взять его.
  • Да, давай быстрее. Смотри, небо уже затянуло тучами.
  • Я бегу. Пока, увидимся позже.
  • Пока!

Далее предлагаем выучить английский диалог, посвященный кафе и ресторанам. За ланчем мы проводим деловые встречи (и английские тоже), общаемся с друзьями и коллегами, многие пьют утренний кофе тоже в общественных заведениях, да и вообще, мы много времени проводим в кафе и ресторанах. На выходных, в отпуске, после работе, перед важной встречей… На обед мы ходим с друзьями и коллегами, на ужин – с семьей и деловыми партнерами. Знать, что говорить, крайне важно, чтобы составить впечатление образованного, культурного и грамотного человека.

Рассмотрим диалог в ресторане:

  • А: Are you ready to order?
  • В: Yes, I’ll have the fillet steak.
  • А: How would you like your steak?
  • В: Rare, please. And I’d like a glass of red wine, and some mineral water.
  • А: Still or sparkling?
  • В: Sparkling.
  • А: Fine.

Обратите внимание! В обыденных разговорах могут присутствовать афоризмы, напр., I am hungry as a hunter, что означает Я голоден как волк. Раскрасьте свой диалог яркими фразами при помощи таких выражений!

И еще: можете применять в разговоре цитаты известных людей или с долей иронии. Но… если вы не уверены, рекомендуем отказаться от этой идеи. Когда говорите афоризм или цитату, вы должны быть уверены в точности смысла на 100%.

Перевод

  • Вы готовы заказать?
  • Да, я бы хотел стейк.
  • Какой прожарки?
  • С кровью, пожалуйста. А так же бокал красного вина и минеральную воду.
  • С газом или без?
  • С газом.
  • Хорошо.

Чтобы запомнить простые диалоги, рекомендуем мысленно проговаривать их каждый раз, например, когда идете в кафе или ресторан. Когда что-то заказываете, проговаривайте это на английском. Это будет отличной практикой. Если какое-то слово не знаете, запишите в блокнот и дома обязательно посмотрите перевод. Каждый раз заказывайте другие блюда, чтобы большему научиться! И каждый раз расширяйте свой словарный запас.

Приведем еще пару диалогов связанных с повседневной жизнью:

Собираемся в кино.

  • А:  So… what’s on at the cinema?
  • B: There’s a film on called «Mission Impossible».
  • А: What kind of movie is it?
  • B:  It’s an action film. It’s about an agent of the IMf and his mission to uncover a plot. It has good reviews.
  • А: OK. Who’s in it?
  • B: It stars Tom Cruise.
  • А: I like Tom Cruise – he’s a good actor. And where’s it on?
  • B: The Karo cinema.
  • А: OK. Let’s go and see it.
  • B: Great!

Перевод:

  • Что сейчас показывают в кино?
  • Сейчас показывают фильм – Миссия невыполнима.
  • Какой это жанр?
  • Это боевик. Фильм об агенте секретной организации и его миссии раскрыть заговор. Он имеет хорошие отзывы.
  • Хорошо, а кто играет?
  • В главной роли Том Круз.
  • Я люблю Тома Круза, он хороший актёр. А где показывают фильм?
  • В кинотеатре Каро.
  • Хорошо. Давай посмотрим его.
  • Отлично!

Теперь поговорим о магазинах. Одежда нужна всем. И общаться вы будете не только с продавцом, но и со своими подругами, которых возьмете в качестве верных советчиц. Но! Крайне важно знать основные фразы, которые помогут вам внятно объяснить продавцу, что именно вам нужно и какого цвета. Если цветовую гамму вы еще не изучили, то рекомендуем изучить несколько базовых цветов. Тонкости изучения многочисленных оттенков оставим на потом.

Рассмотрим диалог, где покупатель общается с продавцом =>

  • Good afternoon! Can I help you?
  • Yes, I need your help. I need short dress, jeans and several blouses. Will you please be so kind to help me to match the colours. I want create several images from things I will buy.
  • I will be glad to help you. My first advice – choose little black, red or white dress.
  • The reason is – I don’t like dark and too bright colours.
  • Then your choice – the dress of beige colour.
  • Perfect! And what about jeans?
  • I will strongly recommend you to choose the light blue one. They are very popular now.
  • Okey, show me some examples.
  • And please be so kind to look at these blouses of pastel colours. They are very tender, feminine and stylish.
  • Great! I need three blouses.
  • I will make you a discount for you to buy more.
  • Thank you! You helped me very much!

Перевод:

  • Добрый день! Могу я помочь вам?
  • Да, мне нужна ваша помощь. Мне нужно короткое платье, джинсы и несколько блузок. Могли бы вы будьте так добры помочь мне подобрать цвета. Я хочу создать несколько образов из тех вещей, что я куплю.
  • Я буду рада помочь вам. Мой первый совет – выберите маленькое черное, красное или белое платьице.
  • Причина в том, что я не люблю темных и слишком ярких цветов.
  • В этом случае ваш выбор – платье бежевого цвета.
  • Отлично! А как насчет джинсов?
  • Я настоятельно рекомендую вам выбрать светло-голубые джинсы. Они сейчас очень популярные.
  • Хорошо, покажите мне несколько экземпляров.
  • И пожалуйста обратите внимание на эти блузки пастельных тонов. Они очень нежные, женственные и стильные.
  • Отлично! Мне нужно три блузки.
  • Я сделаю вам скидку, чтобы вы могли купить больше.
  • Спасибо! Вы очень помогли мне!

Покупаем напитки:

  • B: Can I help you?
  • A: Can I have tea and two colas, please?
  • B:  Anything else?
  • A: No, thanks. How much is that?
  • B: That’s 3$.A: Here you are.

Перевод:

  • Могу ли я помочь?
  • Можно мне чай и две колы, пожалуйста?
  • Что-нибудь ещё?
  • Нет, спасибо. Сколько это стоит?
  • Всего 3$.
  • Пожалуйста/ Держите.

Диалог в кафе:

  • A:  Yes, please? or What would you like?
  • B:  I’d like a ham sandwich on brown bread, please, and two chicken sandwiches on white bread.
  • A: Eat here or take away?
  • B: Take away, please.
  • A: OK. Anything else?
  • B: No, thanks.
  • A: OK. The food will be in a couple of minutes. Have a seat.

Перевод:

  • Заказывайте/ Что для Вас?
  • Я бы хотел бутерброд с ветчиной на черном хлебе и два с курицей на белом, пожалуйста.
  • Здесь или с собой.
  • С собой, пожалуйста.
  • Хорошо. Что-нибудь ещё?
  • Нет, спасибо.
  • Еда будет готова через несколько минут. Присаживайтесь.

Повторяйте диалоги как можно чаще. При этом меняйте слова в фразах, чтобы увеличить число выученных слов. Например, вместо dress поставьте skirt, и пр. Меняйте цвета, фасоны, образы… Из одного диалога можно сделать несколько! Включите фантазию и вперед!

Советы, как быстро выучить диалог

  1. Воображайте реальные ситуации

Можно придумать что угодно, и ждать, пока оно сбудется. Нужно практиковаться каждый день! Представьте, что вы зашли в магазин с одеждой. Что вы скажете продавцу? Какого цвета юбка вам нужна? Какие вы хотите джинсы? Придумайте реальный образ, из тех вещей, которые вы носите на каждый день. Если не получается ничего, начните с малого. Для начала выучите отдельные слова (элементы гардероба), потом сочините с ними фразы, далее – предложения. Помните, что диалог – это двустороннее общение. Нужно быть готовым к тому, что вам будут задавать вопросы, и на них нужно знать ответы. Воображая реальную обстановку, вы сможете легко выучить нужную лексику.

  1. Начните с сочинения небольших диалогов

Не нужно думать, что мало – значит неэффективно. Для новичков – как раз наоборот. Выучив небольшие вопросы и ответы, вы сможете со временем расширять их: добавлять прилагательные, существительные и глаголы. Главное – выучить, образно говоря, скелет конструкции. При этом стоит помнить, что в коротких предложениях легче сочетать времена. Если предложения длинные, то вы можете неправильно построить мысль грамматически. Начните с малого! Когда вы добьетесь первых успехов, база знаний будет развиваться очень быстро.

  1. Практикуйтесь каждый день!

The last, but not the least -> Последний, но не самый меньший, как говорят англичане. Это очень мудрый совет. Подскажет, как быстро выучить английский dialogue, чтобы был результат. Дело в том, что обучаясь каждый день, мы вырабатываем в себе режим, наша воля растет, мы становимся более организованными. Один-два дня отдыха – и приходится начинать сначала. Работайте над своим английским каждый день! Вам же ничего не стоит повторить про себя пару фраз, проходя мимо магазина. Или представить себя в английском ресторане, сидя дома за столом. Все просто. Главное – побороть лень. Именно она является виновницей наших неудач. Возьмите себя в руки и английский вам покорится!

Подводим итоги

Как выучить диалог по английскому языку? Легко и просто! Занимайтесь ежедневно, составляйте реальные ситуации, подбирайте к словам синонимы и постарайтесь заручиться поддержкой близких. Пусть они дома развоваривают с вами на английском (если они его знают, конечно). И слушайте аудио- и видеозаписи! Это нужно для правильного произношения. А если оно у вас хромает, то на помощь придет транскрипция. Изучить английский легче, чем вы думаете!

Успехов и новых свершений!

ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ

ДРУГИЕ СТАТЬИ ПО ТЕМЕ

speakenglishwell.ru

Диалоги на английском для начинающих

Диалоги – замечательный способ изучения языка, именно поэтому начинающие изучать английский язык просто обязаны обратить свое внимание на диалоги. В данной статье представлены диалоги для начинающих с переводом на русский язык (Dialogs for beginners).

! Обратите внимание – данные диалоги рассчитаны на начинающих взрослых. Детям, которые только начинают изучать английский они покажутся сложными. Диалоги для детей с переводом вы найдете здесь.

Представленные диалоги связаны с различными повседневными ситуациями.

  • Where do you live? – Где ты живешь? (Пример того, как расспросить человека о городе, в котором он живет)
  • Walking the dog – Выгул собаки. (Простой разговор о питомцах)
  • Let’s go to the beach! – Давай пойдем на пляж! (Пример того, как можно пригласить человеку куда-либо сходить)
  • What’s on TV? – Что по телевизору? (Обсуждение телевизионных программ)
  • A nice place to live. – Прекрасное место для жизни. (Обсуждение достоинств города)
  • A TV lover. – Любитель телевидения. (Один человек укоряет другого в чрезмерной любви к телевидению)
  • Two polite people. – Двое вежливых людей. (Просто милая беседа)
  • Two friends meet at a college. — Разговор друзей в колледже. (Отличный диалог, пример того как расспросить о жизни, учебе, работе)

На сайте вы также найдете простые диалоги по следующим темам: AT THE HOTEL (В отеле), AT THE AIRPORT (В аэропорту), AT THE DOCTOR'S (У врача), SHOPPING (В магазине), AT THE RESTAURANT (В ресторане) и пр. 

 

Диалог для начинающих. Where do you live?

ALICE: Where do you live?BILL: I live in Pasadena.ALICE: Where is Pasadena?BILL: It’s in California.ALICE: Is it in northern California?BILL: No. It’s in southern California.ALICE: Is Pasadena a big city?BILL: It’s pretty big.ALICE: How big is «pretty big»?BILL: It has about 145,000 people.ALICE: How big is Los Angeles?BILL: It has about 4 million people.

ПЕРЕВОД: Где ты живешь?

Алиса: Где ты живешь?

Билл: Я живу в Пасадене.

Алиса: Где находится Пасадена?

Билл: В Калифорнии.

Алиса: В Северной Калифорнии?

Билл: Нет. В Южной Калифорнии.

Алиса: Пасадена большой город?

Билл: Да довольно большой.

Алиса: Что значит «довольно большой»?

Билл: В нем проживает около 145 000 человек.

Алиса: Насколько велик Лос-Анджелес?

Билл: Там около 4 миллионов человек.

Диалог для начинающих. Walking the dog.

ALICE: Where are you going?BILL: I have to walk the dog.ALICE: What kind of dog do you have?BILL: I have a little poodle.ALICE: Poodles bark a lot.BILL: They sure do.ALICE: They bark at everything.BILL: They never shut up.ALICE: Why did you get a poodle?BILL: It’s my mom’s dog.ALICE: So she likes poodles.BILL: She says they’re good watchdogs.

ПЕРЕВОД: Выгул собаки.

Алиса: Куда ты идешь?

Билл: Мне нужно выгулять собаку.

Алиса: Какая у тебя собака?

Билл: У меня маленький пудель.

Алиса: Пудели много лают.

Билл: Определенно.

Алиса: Они лают на все подряд.

Билл: Они никогда не затыкаются.

Алиса: Почему ты завел пуделя?

Билл: Это собака моей мамы.

Алиса: Итак, она любит пуделей.

Билл: Она говорит, что они хорошие сторожевые псы.

Диалог для начинающих. Let’s go to the beach!

ALICE: Let’s go to the beach.BILL: That’s a great idea.ALICE: We haven’t been in a while.BILL: We haven’t been in a month.ALICE: The last time we went, you almost drowned.BILL: No, I didn’t.ALICE: Then why did the lifeguard dive into the water?BILL: I think he wanted to cool off.ALICE: He swam right up to you.BILL: And then he turned right around.ALICE: Maybe you’re right.BILL: Maybe we should get going.

ПЕРЕВОД: Давай пойдем на пляж

Алиса: Давай пойдем на пляж.

Билл: Это отличная идея.

Алиса: Мы давненько там не были.

Билл: Мы не были там уже месяц.

Алиса: В последний раз, когда мы были на пляже, ты чуть не утонул.

Билл: Неправда.

Алиса: Тогда почему спасатель нырнул в воду?

Билл: Я думаю, он хотел освежиться.

Алиса: Он поплыл прямо к тебе.

Билл: А потом повернул направо.

Алиса: Может быть, ты прав.

Билл: Может, нам уже пора идти?

Диалог для начинающих. What’s on TV?

ALICE: I’m bored.BILL: What’s on TV?ALICE: Nothing.BILL: There must be something on TV!ALICE: Nothing that’s interesting.BILL: What about that new game show?ALICE: Which one?BILL: "Deal or No Deal«ALICE: Tell me you’re joking.BILL: I love that show.ALICE: I watched it once. That was enough.BILL: It’s on right now. Let’s watch it together.

ПЕРЕВОД: Что показывают телевизору?

Алиса: Mне скучно.

Билл: Что показывают по телевизору?

Алиса: Ничего.

Билл: Что-то же должны показывать!

Алиса: Ничего интересного.

Билл: Что насчет нового игрового шоу?

Алиса: Какого именно?

Билл: “По рукам – Так не пойдет ”

Алиса: Признайся, ты пошутил.

Билл: Мне нравится это шоу.

Алиса: Я смотрела его однажды. Этого достаточно.

Билл: Шоу идет прямо сейчас. Давай посмотрим вместе.

Диалог для начинающих. A nice place to live.

ALICE: I like living here.BILL: I agree. Pasadena is a nice city.ALICE: It’s not too big.BILL: And it’s not too small.ALICE: It has great weather all year long.BILL: It has the Rose Parade.ALICE: It has beautiful houses.BILL: It has wonderful restaurants.ALICE: It has great schools.BILL: It’s close to the mountains.ALICE: The people are friendly.BILL: I’m not ever going to leave.

ПЕРЕВОД: Отличное место для жизни

Алиса: Мне нравится здесь жить.

Билл: Согласен. Пасадена – хороший город.

Алиса: Он не слишком большой.

Билл: И не слишком маленький.

Алиса: Здесь отличная погода круглый год.

Билл: Здесь проводится Парад Роз.

Алиса: Здесь красивые дома.

Билл: Здесь прекрасные рестораны.

Алиса: Здесь отличные школы.

Билл: Город находится недалеко от гор.

Алиса: Здесь люди дружелюбны.

Билл: Я никогда уеду отсюда.

Диалог для начинающих. A TV lover.

ALICE: You’re watching too much TV.BILL: What do you mean?ALICE: I mean you’re wasting your life.BILL: I’m having fun.ALICE: You’re sitting there with your mouth open.BILL: Who cares?ALICE: I care. Do something.BILL: Okay. I did something.ALICE: What did you do?BILL: I turned up the volume.ALICE: That’s not what I meant by do something?

BILL: Will you do something? Leave me alone.

ПЕРЕВОД: Любитель телевидения

Алиса: Ты слишком много смотришь телевизор.

Билл: Что ты имеешь в виду?

Алиса: Я имею в виду, что ты тратишь свою жизнь впустую.

Билл: Мне весело.

Алиса: Ты просто сидишь с открытым ртом.

Билл: Кого это волнует?

Алиса: Меня волнует. Сделай уже что-нибудь.

Билл: Хорошо. Сделал.

Алиса: Что ты сделал?

Билл: Увеличил громкость.

Алиса: Я не это имела в виду, говоря “сделай что-нибудь».

Билл: Ты сама что-нибудь сделаешь?  Оставь меня в покое.

Диалог для начинающих. Two polite people.

ALICE: Excuse me.BILL: Yes?ALICE: Are you reading this paper?BILL: Oh, no. Help yourself.ALICE: I asked because the paper is sitting next to you.BILL: Thank you. That’s polite of you to ask.ALICE: Some people would just pick it up.BILL: Yes, I know. Some people are rude.ALICE: I always try to be polite.BILL: So do I.ALICE: The world needs more polite people like us.BILL: I agree 100 percent.

ПЕРЕВОД: Двое вежливых людей

Алиса: Извини.

Билл: Что такое?

Алиса: Ты читаешь эту газету?

Билл: О, нет. Забирай.

Алиса: Я спросила, потому что газета находиться рядом с тобой.

Билл: Спасибо. Было вежливым жестом с твоей стороны сперва поинтересоваться.

Алиса: Некоторые просто бы взяли газету.

Билл: Да. Некоторые люди такие грубые.

Алиса: Я всегда стараюсь быть вежливой.

Билл: Я тоже.

Алиса: Мир нуждается в вежливых людях вроде нас.

Билл: Согласен на 100 процентов.

ДИАЛОГ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ: РАЗГОВОР ДРУЗЕЙ В КОЛЛЕДЖЕ

Katrin:  Hello, Mike!  How are you?

Mike:  I'm great!  How are you doing?

Katrin:  Good.  Do you study here?

Mike:  Yes, I am learning Spanish and taking an art class.  What about you?

Katrin:  I am taking an English class.  How many times a week do you go to school?

Mike:  I usually go to school twice a week, on Mondays and Wednesdays.  How often do you go to school?

Katrin:  I always go three times a week.  I sometimes study at the library on the weekend.

Mike:  Where do you work?

Katrin:  I work at the grocery store on the weekends.  What are you doing?

Mike:  I work at the library every morning. 

Katrin:  How is your job?

Mike:  I like working at the library.  It's very quiet.

Katrin:  Oh!  I have a new car!

Mike:  Wow!  Really?  What is it?

Katrin:  It's a Ford convertible!

Mike:  What does it look like?

Katrin:  It's red and little. 

Mike:  It it fast?

Katrin:  Yes!  Do you want a ride home?

Mike:  Yes, I do.

ПЕРЕВОД:

Катрин: Здравствуй, Майк!  Как поживаешь?

Майк: Великолепно!  Как у тебя дела?

Катрина: Хорошо.  Ты здесь учишься?

Майк: Да, я изучаю испанский и хожу на занятия по искусству.  А ты?

Катрин: Я изучаю английский язык.  Сколько раз в неделю ты ходишь на занятия?

Майк: Обычно я хожу на занятия дважды в неделю, по понедельникам и средам.  А ты?

Катрин: Я хожу три раза в неделю. И я занимаюсь в библиотеке по выходным.

Майк: Где ты работаешь?

Катрин: Я работаю в продуктовом магазине по выходным.  А ты?

Майк: Я работаю в библиотеке каждое утро. 

Катрина: Тебе нравиться твоя работа?

Майк: Мне нравится работать в библиотеке.  Здесь очень тихо.

Катрина: Смотри!  У меня новая машина!

Майк: Вау!  Серьезно?  Что за машина?

Катрин: Это кабриолет Ford!

Майк: Как она выглядит?

Катрин: Красная и маленькая. 

Майк: Быстрая?

Катрина: Да!  Тебя подвезти домой?

Майк: Конечно.

Надеюсь вам понравились эти диалоги для начинающих на английском языке с переводом.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

grammar-tei.com

Разговорный английский. Фразы и диалоги на английском языке

В этом разделе Вы можете найти диалоги на английском языке с параллельным, адаптивным переводом.

Для выработки навыков прямой речи идеально подходят английские диалоги. С их помощью Вы научитесь правильно составлять предложения при разговоре. Чтение вслух и перевод диалогов научит вас корректно высказывать свои мысли в определенных ситуациях. Каждый диалог, отштудированный при обучении улучшает понимание того, как правильно формулировать предложения.

Можно годами читать и заучивать большие тексты на английском, но если к вам вдруг обратится иностранец, скорей всего вам не удастся выдавить из себя что-то внятное. Это говорит о том, что нет навыка разговорной речи.

Для повседневного общения на английском языке, очень важно освоить разговорный английский. Использовать жаргонные выражения, разговорные фразы, словосочетания. Для этого нужна практика. Чтобы в полной мере освоить лексикон англичан или американцев, очень полезно смотреть фильмы в оригинале на английском языке с субтитрами. Для большей эффективности, прорабатывайте диалоги, повторяйте их и заучивайте.

На самом деле, читать диалоги на английском языке намного легче, чем обычные тексты. Здесь совершенно необязательно иметь большой словарный запас. Достаточно понять структуру предложения и немного потренировавшись, вы уже сможете поддержать беседу.

  • Диалог друзей на английском / Talk whith my friedns. — разговор друзей о книгах, кино, спорте и т.д.
  • Диалог на английском языке — в аэропорту / At the Airport — заказ, бронирование билетов, оплата, оформление документов.
  • Диалог на английском языке — знакомства и встречи / Dating and meetings — знакомства, встречи друзей, привет, как дела, и т.д.
  • Диалог на английском языке — в банке / Banking — составление договора, получение кредита, проценты по кредитам, обналичка чеков.
  • Диалог на английском языке — на улице / Outdoors — как заговорить с прохожими, спросить дорогу, узнать об интересных местах города.
  • Диалог на английском языке — Семья / Family — диалоги о семье, детях, родственниках.

 

engtexts.ru

Диалоги на английском языке

Навык свободной разговорной речи в начале изучения любого языка кажется если не недостижимым, то точно требующим немало усилий, что нередко отпугивает начинающих полиглотов, не привыкших слышать свой голос, говорящий на другом языке. Однако говорить на английском нужно, при этом – с самого начала изучения, и этот раздел поможет вам взять лёгкий старт. Видеофайлы с текстовыми и аудиодорожками помогут не только запомнить, как отдельные фразы строятся, но и как они произносятся.

Диалоги на английском языке представлены в разных тематических аспектах: в этом разделе есть как и элементарные вопросы, на которые ученики отвечают в самом начале изучения языка, так и отдельные ситуации, которые будут полезны в тех случаях, если вы изучаете язык исключительно для путешествий. Разыгрывать представленные ситуации можно как в одиночку, так и в парах.

Простые диалоги для знакомства

Все, кто посещал уроки английского в школе, знают, с чего начинается его изучение: как раз со знакомства. Делается это не только потому, что преподавателю нужно как можно скорее познакомиться с учениками, но и потому, что информация о себе редко затрагивает лексические блоки, неизвестные начинающему. Разумеется, необходимость полного представления в случае общения с носителем может и не появиться, однако, вы уже будете способны коротко рассказать о себе, перечислив самые важные пункты своей биографии.

Для тех, кто изучает английский самостоятельно, очень полезным будет, например, диалог What’s Your Name? – собеседники встречаются впервые, спрашивают друг у друга имена. Разумеется, речь замедлена и сделана максимально понятной (в разговорном английском, вероятно, будет сложнее), но начинающий может уже слушать, как нужно знакомиться, и повторить за участниками видео.

Другой, не менее важный вопрос – Where Are You From? – обязательная часть любого знакомства, в особенности за рубежом. Разумеется, пока вы не можете пуститься в подробное описание культурных аспектов и традиций своей страны, но можете узнать, как уточнить национальность вашего собеседника и даже родину его акцента!

Ну и, разумеется, как без соблюдений правил вежливости – вопроса, что нового в жизни вашего собеседника и его близких людей? Изучите эти диалоги, и вы и не заметите, как ваша уверенность в собственном знании иностранного языка весьма увеличится!

Диалоги для отдельных ситуаций

Выходя за пределы классной комнаты (и зоны комфорта), можно представить себя в более проблемной среде, нежели знакомство с одним человеком для последующего общения. Даже если вы всё ещё на уровне Начинающего, вы можете попасть в ситуацию, в которой потребуется задавать вопросы, например: как пройти к какому-либо месту или о том, где находится нужное вам здание (на место «Holiday Inn» можно поставить что угодно: вокзал, торговый центр, гостиницу). Кстати, эти диалоги можно модифицировать, добавив в них уже известные вам предлоги места и направления: регулярное их использование поможет быстрее их запомнить!

Пожалуй, самый распространённый вопрос для туристов за границей, которые отчаянно ищут кого-то, у кого можно было бы спросить совета, это: Do You Speak English? Когда этот вопрос будет задан, можно будет сказать, что общение началось, так как говорящие установили язык беседы.

Разумеется, когда вы оказываетесь в ситуации, требующей владения языком на достаточном уровне для обмена информацией (как правило, это касается тех моментов, когда вы приходите за рубежом в ресторан или даже простой магазин), приходится задействовать не только пассивное использование языка через речевые шаблоны, но и активное – вам придётся выслушать собеседника и понять его ответ. Однако здесь работают два очень важных момента:

  • заранее проработанные диалоги на английском позволяют предположить хотя бы в теории, что вам могут ответить, и вы будете меньше бояться, если будете хотя бы примерно представлять, как себя вести;
  • начать разговор гораздо легче, имея в запасе несколько фраз, пускай и заученных, зато стопроцентно правильных и в грамматическом, и в лексическом смысле.

Есть и хорошие новости: если ваш собеседник увидит, что у вас проблемы с языком, он может начать следить за собой и использовать более простую лексику, или даже язык жестов. Одним словом, коммуникация всё равно состоится, даже если вам не удастся понять, что именно вам ответили.

Разумеется, для закрепления материала вам нужно повторить его не один раз, а несколько, но бесконечно сидеть над одним диалогом всё равно не стоит. Со временем можно даже подумать о составлении собственных диалогов – пусть форма остаётся такой же, а содержание несколько меняется. Это поможет вам закрепить изученные грамматические конструкции и встать на дорожку к самостоятельному составлению разговорных фраз на иностранном языке.

Диалоги для начинающих изучать английский язык

  1. Where are you from?
  2. Do You Speak English?
  3. What’s Your Name?
  4. Asking for directions
  5. I’m hungry
  6. Do you want something to drink?
  7. That’s too late
  8. Choosing a time to meet
  9. When do you want to go?
  10. Ordering food
  11. Now or later?
  12. Do you have enough money?
  13. How have you been?
  14. Introducing a friend
  15. Buying a shirt
  16. Asking about location
  17. Do you know the address?
  18. Vacation to Canada
  19. Who is that woman?
  20. Common question
  21. The supermarket is closed
  22. Do you have any children?

www.lovelylanguage.ru

Диалоги на английском для начинающих с переводом на русский язык

Общение людей в жизни происходит через диалоги. Так, диалоги на английском языке помогут вам рассмотреть различные модели ответов на те или иные вопросы, узнать о манере общения на английском языке.

В повседневной жизни наиболее частое общение происходит между двумя людьми, поэтому знать, как лучше отвечать в той или иной ситуации, знать основные обороты английского языка будет очень полезным. Таким образом, для начинающих польза от диалогов на английском языке с переводом на русской, будет довольно большая.

Так как основная цель изучения английского языка это общение с англоговорящими людьми, то именно диалоги на английском языке с переводом на родной язык — русский, станут одним из основных материалов, благодарю которым вы приблизите свою задачу — свободно говорить на английском языке и поддерживать беседу с одним человек или группой людей, правильно излагать свои мысли.

Со временем вы научитесь обходить без перевода, но английский для начинающих — это начало пути, а, значит, необходимо знать, о чем идет речь, в частности, в диалоге на английском языке.

Что дает изучение диалога на английском языке с переводом

Обучение по диалогам прежде всего дает умение грамматически правильно строить предложения, правильно реагировать на те или иные бытовые ситуации, понимать человека, говорящего на английском языке. Кроме того, ваш словарный запас раз за разом, с каждым новым диалогом, пополняется все новыми словами. Раз за разом вы будете встречать все больше знакомых слов и реакций на ситуацию. Повторение различных ситуаций и употребление ранее выученных слов позволит вам быстрее выучить английский язык и достигнуть цели.

Диалоги на английском языке с переводом

Диалогв на английском языке:

Kelly: Hi, Jessica, you’re late.
Jessica: Yeah. Each time we switch to daylight savings time, I always forget to put the clock forward an hour.
Kelly: Well, then later this year when we switch back to normal time, don’t forget to set the clock back one hour.
Jessica: I just can’t win! Each time we switch back to normal time, I always forget to put the clock back an hour, so I always come to work an hour early.
Kelly: So, just remember. Spring forward, fall back.
Jessica: So, that’ll make it even.

Диалог на русском языке:

Келли: Привет, Джессика, ты опоздала
Джессика: Да каждый раз когда мы переводим время, я всегда забываю перевести время на час вперед.
Келли: Ну, тогда в этом году, когда мы переведем часы в нормальное время, не забудь перевести часы на час назад.
Джессика: Я просто не могу! Каждый раз, когда мы переводим часы обратно в нормально время, я всегда забываю перевести часы на час назад, так я всегда прихожу на работу на час раньше.
Келли: Раз так, просто запомни. Весной вперед, затем назад.
Джессика: Что ж, стоит попробовать

 

Простые диалоги на английском языке (далее по тексту перевод на русский язык будет выделен курсивом:

Диалог первый

— Hello. My name’s Pete. What’s yours? — Привет, как тебя зовут?

— Ann. — Аня

— Nice name. I like it very much. — Хороше имя. Мне очень нравится.

— Thank you. You name’s good, too. — Спасибо. твое имя хорошее тоже.

— It was nice meeting you. — Было приятно познакомиться с тобой

— Thanks. It was nice meeting you. — Спасибо. Было приятно с тобой познакомиться.

Диалог второй

— Are lessons over? — Уроки кончились?

— Yes, they are. — Да

— Where’re you going? Home? — Куда ты идешь? Домой?

— No, to the park. My friend’s waiting for me there. — Нет, в парк. Мой друг ждет меня там.

— Good luck, then. Good bye. — Тогда удачи. До свидания.

— Well, I’m off. See you later. — Ну, я все. Увидимся позже

Диалог третий

— Oh, dear, hurry up! — О, дорогой, поторопись!

— I’m trying to. — Я стараюсь.

— Well, come on. It’s your first day at school. — Ну, давай. Это твой первый день в школе.

— Do you want to be late? — Ты хочешь опоздать?

— I’m ready now. — Теперь я готов.

— Ok we go! — Хорошо, пошли!

Диалог четвертый

— What do you think the best sort of job is? — Как ты думаешь, какая работа лучше всех?

— Engineering, I think. — Инженер, я думаю.

— I like medicine. — Я люблю медицину.

— To my mind the best one is the one you like the most. — По моему мнению, лучшее — это то, что тебе больше нравится.

Диалог пятый

— Please give me that book. — Пожалуйста, дай мне эту книгу.

— What for? — Для чего?

— To have a look at it. — Посмотреть на нее.

— Here you are. — Пожалуйста.

— Thank you. — Спасибо.

— Not at all. — Не за что.

Диалог шестой

— You’re far too lazy. Look at your English. Is this the best you can do? — Вы слишком ленивы. Посмотрите на ваш английский. Это лучшее, на что вы способны?

— You know I’m no good at English. — Ты знаешь, я не так хорошо в английском.

— And what about Physics? — А как насчет физики?

— I’m ashamed of myself. — Мне стыдно за себя.

— You could easily come top of the class. — Ты можешь легко быть лидером в классе.

— I’ll work harder, I promise. — Я буду работать усиленне, я обещаю.

Диалог седьмой

— School’s almost over. — Учеба в школе почти закончена.

— Yes, I know. — Да, я знаю.

— How many more days? — Сколько дней?

— Six. — Шесть.

— When do the holidays start? — Когда начнутся каникулы?

— Next week. — На следующей неделе.

Диалог восьмой

— Look here, this has got to stop. You’ve come bottom in nearly every subject. — Слушайте, это нужно прекратить. Ты попадаешь впросак практически на каждом предмете.

— Except Geography. — Кроме географии.

— Yes, indeed. You came second to bottom in that. — Да, дейсвительно. Это второе, в чем ты не удачен.

— It wasn’t really my fault. I was ill for some time, wasn’t I? — Это в дейсвительность не моя вина. Я какое-то время болел, не так ли?

— That’s no excuse. — Это не оправдание.

— I’ll improve. — Я улучшусь.

— I doubt it. — Я сомневаюсь в этом.

Диалог девятый

— Good morning. Glad to see you. — Доброе утро. Рад тебя видеть.

— Good morning. So am I. — Доброе утро. И я тоже.

— Won’t you come and sit down? — Не хочешь ли ты войти и сесть?

— I’m sorry, but I can’t. — Прости, но я не хочу.

— Why not, I wonder why? — Почему нет, я удивляюсь, почему?

— I’m short of time, you know. — У меня времени в обрез.

— Well, then. What’s up? — Ну тогда. В чем дело?

— I’d like to see your sister. Is she in? — Я хотел бы увидеть твою сестру. Она у тебя?

— Oh, no. She’s still at school. — О, нет. Она все еще в школе.

Диалог десятый

— I beg your pardon. Is this the right way to Hyde Park? — Прошу прощения. Это правильный путь в Хайд Парк?

— I’m sorry, I can’t tell you. — Извините, я не могу вам сказать.

— Oh, what a nuisance! Why not? — О, какая досада! Почему нет?

— You see, I’m stranger in these parts myself. — Видите ли, я чужой в этих краях.

— What shall I do, then? — Что мне тогда делать?

— Well, ask somebody else or, even better, ask a policeman. — Ну, просите кого-нибудь, или лучше всего, спросите полицейского.

— Thank you. Much obliged. — Спасибо. Очень обязан.

Также существует видео и аудио материал, где роли озвучены и проиграны профессиональными дикторами — таким образом вы можете подтянуть и свое произношение. Поэтому изучение английского языка эффективно по видеозаписям.

www.comenglish.ru

Диалоги на английском языке для начинающих с переводом

Для чего и как учить диалоги на английском

Всем известно, что изучать английский язык можно с разными целями. Кому-то необходимо освоить деловую переписку, кто-то хочет читать книги, написанные на английском, в оригинале, кому-то хочется понимать на слух известные песни любимых групп, иногда требуются навыки перевода специальной литературы. Во всех этих случаях навык непосредственного общения может и не понадобится. Но огромное количество людей учат английский именно для того, чтобы общаться на нем с друзьями, партнерами или с людьми в туристических поездках за границей. В этом случае важнейшим средством для формирования навыка общения являются разнообразные диалоги на английском языке.

Как говорил один почтенный преподаватель английского в университете, заставляя своих студентов повторять одни и те же фразы снова и снова: «Неподготовленная речь – это хорошо подготовленная речь». Эта, парадоксальная на первый взгляд, фраза на самом деле имеет определенный практический смысл. Если вы не являетесь носителем языка, в любой ситуации спонтанного общения для вас важно иметь в памяти набор хорошо выученных клише на разные темы. В этом случае вы не будете задумываться над составлением каждого предложения, а все ваше внимание сосредоточится на смысле того, о чем вы говорите. Именно поэтому, при отработке коммуникативных навыков, преподаватель дает задание не просто читать и переводить диалоги на разные темы, но и заучивать их наизусть.

Примеры диалогов на разные темы

Как правило, диалоги составляются на определенные темы. Обычно диалоги на английском для начинающих - это диалог-знакомство, разговор о погоде (универсальное средство поддержать разговор), разговор в кафе, диалог в магазине, разговор о планах на выходные и т.п.

В любом случае, важно помнить, что диалог – это не просто набор фраз по типу «вопрос – ответ», а обязательно и реакция на информацию собеседника, и эмоциональная составляющая той или иной степени. Поэтому при разучивании диалогов на английском, аудио сопровождение играет очень важную роль. Слушая диалоги, вы не только запоминаете фразы, но и копируете интонационный рисунок, который имеет особенно большое значение именно в диалогической речи.

Сегодня мы представим вашему вниманию диалоги на английском языке с переводом, полные версии которых Вы можете увидеть, зарегистрировавшись на сайте Lim English. В этом случае, диалоги будут сопровождаться упражнениями, подробным словарем и грамматическими пояснениями.

Диалог на тему "знакомство"

Итак, любое общение начинается со закомства.

- Hello, how are you?

- Fine, thanks. And you?

- Great! My name is Lima.

- I am Emily. It’s nice to meet you.

- It’s nice to meet you, too.

- Are you from New York?

- Yes, I am. Where are you from?

- I am from here, from Bedford.

- Oh, great. Can we be friends?

- Sure.

 

- Привет, как дела?

- Хорошо, спасибо! А у тебя?

- Замечательно! Меня зовут Лима.

- Я – Эмили. Приятно c тобой познакомиться.

- Мне тоже приятно познакомиться.

- Ты из Нью-Йорка?

- Да. Ты откуда?

- Я отсюда, из Бэдфорда.

- О! Прекрасно. Можем ли мы быть друзьями?

- Конечно.

Диалог о погоде

Как известно, если вам нужно завести беседу с малознакомым человеком тема погоды будет беспроигрышным вариантом. Эта тема интернациональна, политкорректна и универсальна для любого круга. Особенно популярна эта тема у жителей Великобритании. И это неудивительно, ведь эта страна известна переменчивостью погоды. Поэтому, несколько фраз о погоде, которыми перебрасываются при встрече знакомые, являются зачастую просто формой приветствия, а вовсе не способом получить какую-то информацию.

- Hello, Tom.

- Hello, Martin, lovely day, isn't it?

- Absolutely wonderful - warm and clear. What's the weather forecast for tomorrow? Do you know?

- Yes, it says it will be a bit cloudy in the morning. But the day will be bright and sunny.

- How nice. A perfect day for an outing. I promised my family a barbecue, you know.

- Great! I hope you’ll enjoy it.

 

- Привет, Том

- Привет, Мартин, прекрасный денек, не так ли? 

- Абсолютно чудесный – тепло и ясно. Какой прогноз на завтра? Не знаешь?

- Да, знаю, говорят, будет немного облачно утром. Но день будет ясным и солнечным.

- Как хорошо. Отличный день для загородной прогулки. Я пообещал своей семье барбекю, знаешь ли.

- Здорово! Надеюсь, вам понравится.

Диалог в ресторане

Диалоги в кафе или ресторане часто используются в учебных материалах и разговорниках. Выучив основные фразы из такого диалога, вы сможете применить эти знания в заграничной поездке. К тому же, некоторые структуры и, так называемые, фразы вежливости будут вам полезны и в других речевых ситуациях.

Jerry: Let’s go for a walk.

Lima: Have you got any ideas where we can go?

Jerry: Yes, I have. Let’s go to the restaurant.

Lima: Ok. Let's go.

Waiter: Good evening. What can I do for you? What would you like to order?

Jerry: Have you got mashed potatoes?

Waiter: Yes, we have.

Jerry: Have you got any juice?

Waiter: Apple juice, tomato juice and orange juice.

Jerry: Give us orange juice, please. Have you got any ice-cream?

Waiter: Yes, we have vanilla ice-cream, chocolate ice-cream and ice-cream with topping.

Jerry: Give us one vanilla ice-cream and one chocolate ice-cream.

W: Anything else?

Jerry: That’s all. Thank you.

 

Джерри: Пойдем погуляем.

У тебя есть какие-нибудь идеи куда мы можем пойти?

Джерри: Да. Давай сходим в ресторан.

Лима: Ок. Пойдем. 

Официант: Добрый вечер. Что я могу сделать для вас? Что бы вы хотели заказать? 

Джерри: У вас есть картофельное пюре?

Официант: Да.

Джерри: У вас есть какой-нибудь сок?

Официант: Яблочный сок, томатный сок и апельсиновый сок.

Джерри: Дайте нам апельсиновый сок, пожалуйста. У вас есть какое-нибудь мороженое?

Официант: Да. У нас есть ванильное мороженое, шоколадное мороженое и мороженое с топпингом.

Джерри: Дайте нам одно ванильное мороженое и одно шоколадное мороженое.

Официант: Что-нибудь еще?

Джерри: Это все. Спасибо.

Диалог в магазине

Еще одна популярная тема для диалогов – это диалоги в магазине на английском:

 

Emily: Hey, Lima. Let’s go shopping.

Lima: Hi, Em. Let’s go!

Salesgirl: Good morning! Can I help you?

Emily: Good morning! What is the price of this dress?

Salesgirl: It costs one thousand dollars.

Emily: Oh, it’s a very expensive dress.

Lima: Let’s go to another store.

Lima: Look at these jeans. I like them.

Salesman: Can I help you?

Lima: Can you tell me what the price of those jeans is?

Salesman: Yes. The jeans cost three hundred dollars.

Lima: Ok, I’ll take those jeans and this T-shirt.

How about a nice dress for my friend?

Salesman: This dress is very popular this season.

Emily: Ok, I’ll take it. Thank you very much.

Salesman: You are welcome.

 

Эмилия: Привет, Лима. Пойдем по магазинам.

Лима: Привет, Эм. Пойдем!

Продавщица: Доброе утро! Могу я вам помочь?

Эмилия Доброе утро! Какая цена этого платья?

Продавщица: Оно стоит одну тысячу долларов.

Эмилия: О, это очень дорогое платье.

Лима: Давай пойдем в другой магазин.

Лима: Посмотри на эти джинсы. Мне они нравятся.

Продавец: Могу я вам помочь?

Лима: Вы можете сказать мне, какая цена на те джинсы?

Продавец: Да. Джинсы стоят триста долларов.

Лима: Хорошо, я возьму те джинсы и эту футболку.

Как насчет красивого платья для моей подруги?

Продавец: Это платье очень популярное в этом сезоне.

Эмилия: Хорошо, я возьму его. Спасибо вам большое.

Продавец: Пожалуйста.

Диалог друзей

Диалог друзей на английском – очень частый гость во всех учебных пособиях. Обсуждать можно самые разнообразные темы – школьные дела, отношения в семье, планы на будущее. Такие диалоги представляют большой простор для фантазии. Ведь взяв за основу какой-то готовый аудио диалог на английском, его всегда можно «подогнать» под себя. А когда говоришь о своем собственном опыте и эмоциях, материал запоминается гораздо легче.

Lima: So, have you decided where would you like to go on next holiday?

Emily: I think that I will go to my grandparents as usual. I will help them about the house.

And what about you?

Lima: I think that I will go to the seaside with my friends. Will you go with us?

Emily: What will you do there?

Lima: If the weather is fine, we will swim all the time. And I think we will go to an aqua park and maybe we will visit some excursions.

Emily: Oh, great. I think that I will join you.

Lima: Ok, I will call you.

 

Лима: Ну, ты решила, куда бы ты хотела поехать на следующие каникулы?

Эмилия: Я думаю, что я поеду к бабушке и дедушке, как всегда. Я буду помогать им по дому. А как насчет тебя?

Лима: Я думаю, что я поеду на море с моими друзьями. Поедешь с нами?

Эмилия: Что вы будете там делать?

Лима: Если погода будет хорошая, мы будем плавать все время. И я думаю, мы поедем в аквапарк и может быть посетим какие-нибудь экскурсии.

Эмилия: О, здорово. Я думаю, что я присоединюсь к вам.

Лима: Хорошо, я позвоню тебе.

Диалог в отеле

Предлагаем вам пару разговорных фраз на одну из самых распространённых тем "в отеле".

- I need the cheapest room in this hotel. How much is it?

- We have 2 number. The price is 10 dollars pro night.

- It`s not cheap. Sorry.

- Мне нужен самый дешевый номер в этом отеле. Сколько это стоит?

- У нас есть два таких номера. Цена составляет 10 долларов.

- Это недешево. Извините.

Бизнес диалог

Тематика бизнеса выделилась в английском в отдельную подтему. Сегодня есть множество курсов данного профиля, на онлайн-платформах специальные справочные материалы и целые интенсивы по этому профилю. Мы же предлагаем короткую беседу о бизнесе на английском:

- Good morning! May I talk to Mr. Johns?

- Good morning! Mr. Johns is busy at the moment. Do you mind leaving the message for him, please?

- No, I don't. It is Mr.Saimon. I'm calling to confirm our meeting.

- Yes, Mr. Johns asked me to confirm!

- Thank you very much for information!

- Доброе утро! Могу я услышать мистера Джонса?

- Доброе утро! Мистер Джонс занят в данный момент. Может быть, вы оставите ему сообщение?

- Нет, спасибо. Это мистер Саймон. Я звоню подтвердить нашу встречу.

- Да, мистер Джонс попросил меня подтвердить!

- Спасибо Вам большое за информацию!

Эффективные способы заучивания диалогов

Как уже было замечено ранее, заучивание диалогов – залог успешного общения на английском языке. Чем больше речевых клише вы выучите, тем легче вам будет сформировать свою мысль в спонтанном разговоре. Если у вас есть собеседник или вы учите английский в группе, выучить и рассказать диалог не представляет проблемы. Причем обычно преподаватели вносят в задание творческую составляющую – на основе диалога в учебном пособии составить, выучить и рассказать свой вариант. Однако если вы учите английский самостоятельно, отсутствие партнера для разговора в какой-то мере осложняет задачу. Но, как известно, безвыходных ситуаций не бывает. Слушать английские диалоги онлайн - это наиболее действенный метод заучивания. Как правило, многократное прослушивание помогает выучить все необходимые фразы, и при этом воспроизводить их с правильной интонацией.

Онлайн самоучитель lim-english.com как раз и может стать своеобразной палочкой-выручалочкой в такой ситуации. Тексты и диалоги (dialogues in english) на сайте озвучены профессиональными дикторами. Вы сможете выбрать для себя наиболее комфортный способ заучивания – опираясь только на звуковой вариант, либо с опорой на английский или русский вариант текстов.

lim-english.com