Circle - перевод, произношение, транскрипция. Circle перевод слова на русский


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

В окружности — триста шестьдесят градусов. ☰

She circled the correct answer. 

Она обвела правильный ответ кружочком. ☰

They circled the island seven times. 

Они семь раз обошли вокруг острова. ☰

He drew a perfect circle. 

Он начертил идеальный круг. ☰

She drew a circle around the correct answer. 

Она обвела кружком правильный ответ. ☰

Measure the radius of the circle. 

Измерьте радиус круга. ☰

Antarctic Circle 

Южный полярный круг ☰

Within the circle of life. 

Пока длится жизнь. ☰

Cut the pastry into circles. 

Нарежьте тесто кружочками. ☰

The news was well known in the circle. 

В округе об этом хорошо знали. ☰

She has a large circle of friends. 

У неё широкий круг друзей. ☰

The chairs were arranged in a circle. 

Стулья были расставлены по кругу. ☰

His arms circled around his wife's waist. 

Его руки обхватили талию жены. ☰

Bend a wire into a circle. 

Согните из проволоки кольцо. ☰

Draw a circle 10cm in diameter. 

Нарисуйте круг диаметром 10 см. ☰

Other planets circle other suns. 

Другие планеты обращаются вокруг других солнц. ☰

There are 360 degrees in a circle. 

В окружности — триста шестьдесят градусов. ☰

Please move clockwise in a circle. 

Пожалуйста, двигайтесь по кругу по часовой стрелке. ☰

a circle circumscribed by a square 

круг, который вписан в квадрат ☰

A hawk flew in a circle, screaming. 

Крича, летал кругами ястреб. ☰

I circled a rice meadow with dikes. 

Я окружил рисовое поле канавами. ☰

She is well-known in banking circles. 

Её хорошо знают в банковских кругах. ☰

They all joined hands in a big circle. 

Они все, взявшись за руки, объединились в большой круг. ☰

The circle is circumscribed by a square. 

Круг вписан в квадрат. ☰

wooordhunt.ru

circle - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Our parents had a circle just like ours.

У наших родителей был такой же Круг, как у нас.

I want the circle of communication kept very tight.

Я хочу, чтобы круг общения по этому поводу был предельно узким.

Nothing a drum circle wouldn't fix.

Ничего такого, чего не смог бы исправить барабанный круг.

Well, looks like South circle wants to buy my publishing.

Хорошо, это выглядит так, как будто Южный круг собирается купить мои публикации.

That massacre never would have happened had the circle worked together.

Этой бойни ни за что бы не случилось, если бы Круг действовал вместе.

And slowly form a circle, keep talking...

И потихоньку... становитесь в круг, не переставая говорить...

We know Blackwell manipulated our parents into creating our circle.

Мы знаем, что Блэквелл манипулировал нашими родителями, чтобы создать наш Круг.

Creating this horrible thing is what broke our circle.

Из-за того, что мы создали эту ужасную вещь, распался наш Круг.

Eastern mystics believe life is a circle.

Восточные мистики верят, что жизнь - это круг.

In doing so, the committee seeks to widen the circle of donor countries and institutions active in Sierra Leone.

При этом Комитет стремится расширить круг стран-доноров и учреждений, активно действующих в Сьерра-Леоне.

The decentralized structure of statistics makes statisticians and analysts work closely on each subject, which creates a virtuous circle of quality improvements.

Децентрализованная структура статистики требует тесного взаимодействия между статистиками и аналитиками по каждому вопросу, что создает порочный круг качественных усовершенствований.

The circle of individuals having the right to a nationality is circumscribed in paragraph 1.

Круг индивидов, имеющих право на гражданство, обозначен в пункте 1.

In the upper part of the design is a golden circle surrounded by the ring-shaped elements (illustration attached).

В верхней части композиции изображен золотой круг, охватываемый кольцеобразными элементами (рисунок прилагается).

It is reported that the inner circle of power is shrinking, even in the army.

Сообщается, что внутренний круг власти сужается, даже в вооруженных силах.

And the circle at the pond meant a circle of people.

А круг в пруду - это был круг из людей, хоровод.

My circle's not even really a circle.

In order to turn a circle into A Sphere, we rotate ninety degrees the circle along its vertical axis.

Чтобы превратить круг в Сферу, мы поворачиваем круг на 90 градусов вокруг вертикальной оси.

Please circle the words that are misspelled.

context.reverso.net

circle — с английского на русский

ˈsə:kl 1. сущ. 1) круг;окружность to describe, draw a circle ≈ начертить круг, описать окружность square a circle run around in circles go around in circles rush around in circles great circle great circle sailing 2) геогр. в сочетании Antarctic circle Arctic circle polar circle 3) а) астр. орбита; ист. (в старых астрономических трактатах) "небо", "сфера" (в которой находится то или иное небесное тело) б) астр. оборот, виток (спутника вокруг небесного тела) в) гало Syn : halo ∙ circle of illumination White Circle 4) мн. мешки под глазами 5) а) округа, окрестность;граница какой-л. области, (также переносные употребления) In the circle of seas. ≈ В кольце морей. The news was well in the circle. ≈ В округе об этом хорошо знали. Whithin the circle of life. ≈ Пока длится жизнь. б) округ (единица административного деления в ряде стран) 6) а) цирковая арена б) театр. ярус dress circle parquet circle upper circle 7) группа, круг (людей) ;кружок ((полу) официальное сообщество лиц по интересам) academic circle artistic circle business circle charmed circle close circle closed circle intimate circle narrow circle court circle diplomatic circle exclusive circle select circle high circle financial circle informed circle well-informed circle literary circle political circle professional circle ruling circles wide circle Syn : clique 8) круговорот;цикл circle of the seasons come full circle 9) лог. порочный круг 10) обруч (для волос) 11) (с прописной буквы) кольцевая линия лондонского метро 2. гл. 1) окружать, заключать в круг (чаще поэт.) ;огораживать;часто в сочетаниях circle about, circle around, circle in. I circled a rice meadow with dikes. ≈ Я окружил рисовое поле канавами. 2) обойти кругом, обогнуть;огибать Other planets circle other suns. ≈ Другие планеты обращаются вокруг других солнц. They circled the island seven times. ≈ Они семь раз обошли вокруг острова. 3) двигаться, ходить кругами;циркулировать 4) обходить круг (о вине, еде на пиру) 5) образовывать круг A tuft of trees grew there circling. ≈ Несколько деревьев росли там кружком ∙ circle round круг - to move in *s кружить - the aeroplane made two *s and landed самолет сделал два круга и приземлился - we sat in a * around the campfire мы сидели кружком у костра кольцо, окружение - in a * of trees в кольце деревьев - a * of lookers-on кучка зевак (окруживших что-л) сфера, область; круг - a wide * of interests широкий круг интересов - within the * of possibilities в пределах возможного круг (людей) ; группа; кружок - family * семейный круг - a * of friends (тесный) круг друзей - a sewing * кружок кройки и шитья - the * of his acquaintance widened круг его знакомств расширился (общественные) круги - ruling *s правящие круги круговорот, цикл - * of seasons круговорот времен года - * of fifth (музыкальное) квинтовый круг - to come full * завершить цикл;сделать полный оборот ободок;светящийся круг (вокруг Луны) - венчик;венец;диадема нимб, орел (театроведение) ярус - upper * верхний ярус арена цирка (историческое) округ (астрономия) орбита (астрономия) круг, сфера (о путях небесных светил) - a full * of the Moon полный круг обращения Луны диск (Луны) (логика) логический круг;порочный круг - to argue in a * выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательства (математика) круг; окружность (специальное) круговая траектория (дорожностроительное) кольцевая транспортная развязка (спортивное) круг для метания оборот (гимнастика) ;поворот (конный спорт) - * change поворот кругом обыкн pl махи на коне (гимнастика) (география) (астрономия) круг;параллель - Аrctic C. Северный полярный круг - polar * полярный круг - parallel * (земная) параллель, параллельный круг;тропик; - vertical * круг высоты, вертикал светила - * of altitude альмукантарат - * of declination, hour * часовой круг - * of latitude круг широты - * of the horizon линия горизонта, горизонт (геодезия) лимб, буссоль - reflecting * секстан(т) (археология) кромлех (ограда из отдельно стоящих каменных глыб) (С.) Серкл (в названиях улиц) > to run round in *s суетиться без толку > to square the * пытаться найти квадратуру круга, пытаться сделать невозможное двигаться по кругу;вращаться, вертеться;кружиться; кружить - the Moon *s the Earth Луна обращается вокруг Земли - Drake *d the globe Дрейк объехал вокруг земного шара - the hawk *d about his prey ястреб кружил над своей жертвой - the aeroplane *d above us самолет кружил над нами окружать - a ring of trees *d the house дом был окружен кольцом деревьев - the enemy *d the hill неприятель окружил холм передавать или переходить по кругу - the bowl *s чаша переходит по кругу циркулировать - to * among the voters часто общаться с избирателями circle группа, круг (людей) ; ruling circles правящие круги ~ группа ~ двигаться по кругу; вращаться; the Earth circles the Sun Яемля вращается вокруг Солнца ~ геогр. круг ~ астр. круг (вокруг Луны и т. п.) ~ круг; окружность ~ круг ~ круговорот; цикл; circle of the seasons смена всех четырех времен года ~ круговорот ~ кружок ~ область ~ округ ~ поэт. окружать ~ астр. орбита ~ передавать по кругу (вино, закуску и т. п.) ~ сфера, область; a wide circle of interests широкий круг интересов ~ сфера ~ цикл ~ циркулировать ~ театр. ярус;dress circle бельэтаж; upper circle балкон;parquet circle амфитеатр ~ of members круг членов ~ of owners круг владельцев ~ круговорот; цикл; circle of the seasons смена всех четырех времен года to come full ~ завершить цикл;закончиться у исходной точки ~ театр. ярус; dress circle бельэтаж; upper circle балкон; parquet circle амфитеатр ~ двигаться по кругу; вращаться; the Earth circles the Sun Яемля вращается вокруг Солнца ~ театр. ярус; dress circle бельэтаж; upper circle балкон; parquet circle амфитеатр parquet: ~ attr. паркетный; parquet circle амер. задние ряды партера, амфитеатр quality ~ кружок качества circle группа, круг (людей) ; ruling circles правящие круги ~ театр. ярус; dress circle бельэтаж; upper circle балкон; parquet circle амфитеатр ~ сфера, область; a wide circle of interests широкий круг интересов

translate.academic.ru

circle перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[sɜːkl]

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. кружиться (вращаться)
  2. окружать

Синонимы: encompass, ringed, compass, enclose.

существительное

  1. круг (окружность, сфера, округ, кольцо, окружение, область)
  2. кружок (кружочек)
  3. цикл (круговорот)
  4. группа
  5. ярус
  6. орбита

Множ. число: circles.

Синонимы: assise, longline, bank, stage, caboodle, nest, storey, horizon, assemblage.

прилагательное

  1. круговой

Синонимы: round-trip, circled, all-round.

Формы глагола

Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
I circleWe circle
You circleYou circle
He/She/It circlesThey circle
I circledWe circled
You circledYou circled
He/She/It circledThey circled

Фразы

vicious circleпорочный круг

large circleбольшая окружность

circle of treesкольцо деревьев

inner circleблизкое окружение

red circleкрасный кружок

white circlesбелые кружочки

special circleособый цикл

full circleполный круговорот

next circleследующий ярус

circling motionкруговое движение

circle the roomкружиться по комнате

circle the sunвращаться вокруг солнца

Предложения

As π is transcendental, the quadrature of a circle - a classical problem in geometry - is impossible.Поскольку π трансцендентно, квадратура круга — классическая задача геометрии — неразрешима.

The Japanese flag is a white rectangle with a red circle in the centre representing the sun.Японский флаг представляет собой белый прямоугольник с красным кругом в центре, символизирующим солнце.

This circle was drawn by a compass.Этот круг был начерчен циркулем.

Like most astronomers before him, Ptolemy believed the Sun, Moon, and other planets circled the Earth. He thought that each space body moved in a small circle (an epicycle) that was itself orbiting Earth.Как и большинство астрономов до него, Птолемей полагал, что Солнце, Луна и другие планеты окружают Землю. Он думал, что каждое космическое тело вращается по маленькому кругу (эпициклу), который в свою очередь вращается вокруг Земли.

It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.Нелегко разорвать замкнутый круг зарплат и цен.

Tom wasn't wearing a wedding ring, but Mary noticed a white circle on his ring finger.На пальце Тома не было обручального кольца, но Мэри заметила белый след от него.

In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем.

Please circle the right answer.Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ.

The planets circle the Sun.Планеты вращаются вокруг Солнца.

Make a circle and hold hands.Встаньте в круг и возьмитесь за руки!

You've got dark circles under your eyes.У тебя темные круги под глазами.

You've got circles under your eyes.У тебя круги под глазами.

One in four Americans don't know that the Earth circles the Sun.Каждый четвёртый американец не знает, что Земля вращается вокруг Солнца.

Tom didn't take the map with him, so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere.Том не взял с собой карту, так что через несколько часов хождения по кругу мы остановились на полпути в никуда.

Red circles on the map mark schools.Красными кругами на карте обозначены школы.

The model plane spiralled in ever-decreasing circles until it crashed into the ground.Модель самолёта снижалась, описывая всё уменьшающиеся круги, пока не врезалась в землю.

Draw two concentric circles of differing diameters.Нарисуйте две концентрические окружности разных диаметров.

Vultures circled above the dead body.Стервятники кружились над мёртвым телом.

A helicopter circled over us.Над нами кружил вертолёт.

nordmine.ru

Перевод, транскрипция слова circle, фразы и предложения со словом circle.

circle

Транскрипция: ['sə:kl] Американский английский: Британский английский: Перевод: круг или окружность, двигаться по кругу, круг, окружность, кружок, ярус

Глагол: двигаться по кругу Существительное: круг или окружность, круг, окружность, кружок, ярус

Фразы, словосочетания со словом circle:

to circle the Earth - облететь Землю

to draw a circle - чертить окружность

to square the circle - добиваться невозможного, пытаться найти квадратуру круга

a top policymaker in president's inner circle - высокопоставленный политик в ближайшем окружении президента

Предложения со словом circle:

Within the circle of life.

Пока длится жизнь.

The news was well known in the circle.

В округе об этом хорошо знали.

To learn to draw the sun you should draw a circle and some lines.

Чтобы научиться рисовать солнце, тебе следует нарисовать круг и несколько линий.

engnotes.ru

CIRCLE перевод с английского на русский, translation English to Russian. Англо-Русский словарь по общей лексике

transcription, транскрипция: [ ˈsəkl ]

1. сущ.

1) круг; окружность

to describe, draw a circle — начертить круг, описать окружность

- go around in circles

- great circle sailing

- great circle

- run around in circles

- rush around in circles

- square a circle

2) геогр. в сочетании

- Antarctic circle

- Arctic circle

- polar circle

3)

а) астр. орбита; ист. ( в старых астрономических трактатах ) "небо", "сфера" ( в которой находится то или иное небесное тело )

б) астр. оборот, виток ( спутника вокруг небесного тела )

в) гало

Syn:

halo

- circle of illumination

- White Circle

4) мн. мешки под глазами

5)

а) округа, окрестность; граница какой-л. области прям. и перен.

In the circle of seas. — В кольце морей.

The news was well in the circle. — В округе об этом хорошо знали.

Whithin the circle of life. — Пока длится жизнь.

б) округ ( единица административного деления в ряде стран )

6)

а) цирковая арена

б) театр. ярус

- dress circle

- parquet circle

- upper circle

7) группа, круг ( людей ) ; кружок ( (полу)официальное сообщество лиц по интересам )

- academic circle

- artistic circle

- business circle

- charmed circle

- close circle

- closed circle

- court circle

- diplomatic circle

- exclusive circle

- financial circle

- high circle

- informed circle

- intimate circle

- literary circle

- narrow circle

- political circle

- professional circle

- ruling circles

- select circle

- well-informed circle

- wide circle

Syn:

clique

8) круговорот; цикл

- circle of the seasons

- come full circle

9) лог. порочный круг

10) обруч (для волос)

11) (Circle) = the Circle line кольцевая линия лондонского метро

2. гл.

1) = circle about, circle around, circle in окружать, заключать в круг ( чаще поэт. ) ; огораживать

I circled a rice meadow with dikes. — Я окружил рисовое поле канавами.

2) обойти кругом, обогнуть; огибать

Other planets circle other suns. — Другие планеты обращаются вокруг других солнц.

They circled the island seven times. — Они семь раз обошли вокруг острова.

3) двигаться, ходить кругами; циркулировать

4) обходить круг ( о вине, еде на пиру )

5) образовывать круг

A tuft of trees grew there circling. — Несколько деревьев росли там кружком

- circle round

slovar-vocab.com

the circle - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

That massacre never would have happened had the circle worked together.

Этой бойни ни за что бы не случилось, если бы Круг действовал вместе.

In doing so, the committee seeks to widen the circle of donor countries and institutions active in Sierra Leone.

При этом Комитет стремится расширить круг стран-доноров и учреждений, активно действующих в Сьерра-Леоне.

The Netherlands attaches great importance to breaking the circle of impunity that has reigned in Rwanda during the past decades.

Нидерланды придают большое значение тому, чтобы разорвать круг безнаказанности, который существует в Руанде на протяжении ряда десятилетий.

When the button "take Game" flashes, you can resume the funding of the circle symbols.

При нажатии на кнопку "принять игры" мигает, можно возобновить финансирование круг символов.

For circles, you can click on the radius point and drag the circle to a new position on the earth.

При использовании круга можно нажать точку радиуса и перетащить круг в новое положение на Земле.

She spelled the demons and trapped them before they took over the circle.

Она наложила заклинание, сковавшее демонов, прежде чем они захватили Круг.

We need to stop Eben before he hurts the circle.

Нам надо остановить Эбена прежде чем он погубит Круг.

You know, like the circle of life.

Понимаешь, прямо как круг жизни.

But, over history, the circle has expanded.

Но в ходе истории круг расширялся.

You could just pull one into the circle.

Вы могли бы взять один и поставить его в круг.

Should be, they had a reason they just wanted to prevent You complete the circle of blood.

Должно бытЬ, у них была причина, раз они хотели помешатЬ вам завершитЬ круг крови.

Diana thinks it's because they didn't bind the circle.

Диана думает, это потому, что они не связали Круг.

So I've been asked to come over here and convince you to bind the circle.

Меня попросили прийти сюда и убедить тебя связать Круг.

I want to bind the circle tonight.

Я хочу связать Круг сегодня вечером.

You convinced her to bind the circle with us.

Ты убедила её связать Круг вместе с нами.

We need to bind the circle.

Вот почему нам нужно связать Круг.

Cassie, the circle is nothing if we're not together.

Кэсси, Круг - ничто, если мы не будем вместе.

It's different now that the circle is bound.

Теперь всё иначе, когда Круг уже связан.

But at least we've bound the circle.

Но по крайней мере, мы связали Круг.

I just want what you want - the circle.

Мне нужно лишь то же, что и вам - Круг.

context.reverso.net