In the dark - перевод на русский. Дарк перевод


dark перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[dɑːk]

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. темнота (тьма, ночь, тень, мрак)
  2. темный цвет
  3. неведение (невежество)

Множ. число: darks.

Синонимы: dark-colored.

прилагательное

  1. темный (мрачный, черный, смуглый, темноволосый, тяжелый, тусклый)
  2. темновой
  3. тайный
  4. непонятный

Синонимы: inexplicit, covertly, privy, behind-the-scenes, quiet, surreptitious, arcane, furtive, unappreciated, sneaking, subreptive, sly.

Фразы

dark sideтемная сторона

darkest hourмрачный час

dark chocolateчерный шоколад

dark manсмуглый человечек

dark ladyтемноволосая дама

dark momentтяжелый момент

dark lightтусклое освещение

dark skyхмурое небо

dark peopleтемнокожий народ

dark silenceугрюмая тишина

dark adaptationтемновая адаптация

room darkтемнота комнаты

night darkночная тьма

dark nightтемная ночь

silent darkбезмолвный мрак

Предложения

He wore a dark sweater.На нём был тёмный свитер.

Dark clouds are a sign of rain.Тёмные тучи — признак дождя.

Driving in the dark feels like flying!Вождение в темноте - это как полёт!

I found the book easily though it was dark in the room.Я легко нашёл книгу, хотя в комнате было темно.

Dark matter cannot be seen directly.Тёмную материю нельзя увидеть напрямую.

I wouldn't like to meet him in a dark place.Мне не хотелось бы его встретить в тёмном месте.

It was dark in the forest.В лесу было темно.

We can't keep them in the dark forever.Мы не можем вечно держать их в неведении.

I am really in the dark on this case.Я совершенно не в курсе этого дела.

I like her dark eyes.Мне нравятся её тёмные глаза.

Mary has beautiful dark hair.У Мэри красивые тёмные волосы.

Tom always wears dark clothes.Том всегда носит тёмную одежду.

The dark clouds and swirling wind indicated that a storm was imminent.Чёрные тучи и вихревой ветер показывали, что надвигалась буря.

It's totally dark outside.Снаружи совершенно темно.

It's already dark outside.На улице уже темно.

Tom was groping around in the dark for his glasses.Том искал в темноте свои очки наощупь.

Watch your step in dark alleys.Смотри под ноги на тёмных аллеях.

I fell asleep on the train and when I woke up, the train was dark and all the doors were locked.В поезде я уснул, а когда проснулся, в вагоне было темно, а все двери заперты.

It's dark in the basement.В подвале темно.

You've got dark circles under your eyes.У тебя темные круги под глазами.

It is too dark to play outside.Слишком темно, чтобы играть на улице.

It gets dark about half past five these days.В эти дни темнеет, примерно, в пять тридцать.

It gets dark earlier and earlier.Темнеет всё раньше и раньше.

A dark shadow passed behind Tom.Тёмная тень пробежала у Тома за спиной.

They kept us in the dark concerning their future plans.Они держали нас в неведении относительно своих дальнейших планов.

He always wears dark clothes.Он всегда носит тёмное.

We're still in the dark as to the identity of the killer.Мы всё ещё в неведении о личности убийцы.

There are dark nights in the city of Sochi.В городе Сочи тёмные ночи.

There are dark nights in Sochi.В городе Сочи тёмные ночи.

It was so dark I had to feel my way around the room.В комнате было так темно, что мне пришлось пробираться ощупью.

nordmine.ru

DARK перевод с английского на русский, translation English to Russian. Англо-Русский словарь по общей лексике

transcription, транскрипция: [ d:k ]

1. прил.

1)

а) темный

to grow dark — темнеть

as dark as night — темный как ночь

The room was kept dark. — В комнате всегда было темно.

pitch dark — совершенно темный

б) тусклый, неясный, невидимый ( о светящихся телах )

Dark moon, the interval between the old and the new moon. — Невидимая луна, время между старым и новым месяцем.

Syn:

dim 1., invisible

в) пасмурный, хмурый, мрачный ( о небе, облаках, погоде )

dark clouds — темные, мрачные облака

cloudy and dark weather — облачная хмурая погода

Syn:

sombre

Syn:

gloomy

2)

а) темный, почти черный

a dark ground with white or yellow letters — темное основание с белыми или желтыми буквами

б) смуглый, темный ( о лице, волосах )

Ant:

fair II 1.

в) глубокий, темный, темно-

dark green — темно-зеленый

Ant:

light I 2.

3) низкий, дурной, безнравственный, подлый

associated in the public mind with the darkest and meanest vices — связанный в умах людей с самыми дурными и низкими пороками

the dark powers that lead to war — темные силы, которые ведут к войне

Syn:

evil 2., wicked 1., foul 1.

4)

а) безрадостный, мрачный

her dark lot — ее мрачная участь

Syn:

gloomy , cheerless , dismal 1., sad

б) угрюмый, мрачный ( о человеке )

We must dissipate that dark humour. — Мы должны разогнать это мрачное настроение.

Syn:

gloomy , sullen , sad

в) хмурый, нахмуренный ( о выражении лица )

Syn:

frowning

5)

а) темный, неясный ( для понимания )

б) смутный, неразличимый ( для мысленного взгляда )

6)

а) скрытый, секретный, тайный

She kept it dark about the young lady who was staying with her. — Она никому не говорила о живущей с ней девушке.

Syn:

concealed , secret 2.

б) скрытный ( о человеке )

Syn:

reticent , secret 2.

7) темный, необразованный

Syn:

unenlightened , uninformed , ignorant

8) нефункционирующий

The theater is dark in the summer. — Театр летом закрыт.

••

- Dark Continent

- dark ages

2. сущ.

1)

а) темнота, тьма

dark of the moon — время, когда старая луна исчезла, а новая еще не народилась

to grope for the door in the dark — нащупывать в темноте дверь

Syn:

darkness

б) вечер, ночь, сумерки ( темное время )

Syn:

night 1., nightfall

2) темный цвет; иск. тень; темное пятно

A light is made brighter by being opposed to a dark. — Светлое становится ярче по контрасту с чем-либо темным.

3) тайна, секретность

Most of his dealings were done in the dark. — Большинство его операций проводилось в секретности.

Such legislation is usually procured in the dark. — Такие законы обычно вырабатываются втайне.

Syn:

obscurity

4) неизвестность, неведение

I hope you will no longer keep me in the dark. — Я надеюсь, что вы больше не будете держать меня в неизвестности.

I am entirely in the dark. — Я в полнейшем неведении.

slovar-vocab.com

Darks перевод с английского на русский язык.

Wash the lights and the darks separately.

Светлые и тёмные вещи стирать раздельно. (надпись на ярлыке одежды)  ☰

It's getting dark.

She has dark hair.

двигаясь наощупь / блуждая в потёмках (в т.ч. фигурально)  ☰

He arrived after dark.

He has dark, wiry hair.

The room was kept dark.

It was too dark to read.

Для чтения было слишком темно.  ☰

The court is dark today.

Сегодня суд не заседает.  ☰

The room was pitch-dark.

В комнате была непроглядная темень.  ☰

the dark days of the war

мрачные дни войны  ☰

Cats can see in the dark.

Кошки могут видеть в темноте.  ☰

Dark clouds promise rain.

Тёмные тучи предвещают дождь.  ☰

John's dark skin and eyes

тёмная кожа и глаза Джона  ☰

She has a dark complexion.

У неё тёмный цвет лица.  ☰

This toy glows in the dark.

Эта игрушка светится в темноте.  ☰

The wine left a dark stain.

От вина осталось тёмное пятно.  ☰

We played until it got dark.

Мы играли до темноты /пока не стемнело/.  ☰

This dark was a true bugger.

Темнота ужасно мешала.  ☰

I want you home before dark.

Я хочу, чтобы ты был дома до наступления темноты.  ☰

Darker surfaces absorb heat.

Более тёмные поверхности поглощают тепло.  ☰

His hair was short and dark.

Волосы у него были короткие и тёмные.  ☰

Dark clouds threatened rain.

Темные тучи угрожающе предвещали дождь.  ☰

Darth Vader of the dark side

Дарт Вейдер с тёмной стороны Силы  ☰

Houses seemed dark and grisly.

Дома казались тёмными и зловещими.  ☰

The church was dark and quiet.

В церкви было темно и тихо.  ☰

The sky looked ominously dark.

Небо было зловеще тёмным.  ☰

She sat in the dark room alone.

Она сидела в темной комнате одна.  ☰

It was a dark and stormy night.

Это была тёмная и бурная ночь.  ☰

Colors vary from light to dark.

Цвета изменяются от светлого до тёмного.  ☰

wooordhunt.ru

dark black — с английского на русский

  • Dark — (d[aum]rk), a. [OE. dark, derk, deork, AS. dearc, deorc; cf. Gael. & Ir. dorch, dorcha, dark, black, dusky.] 1. Destitute, or partially destitute, of light; not receiving, reflecting, or radiating light; wholly or partially black, or of some deep …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dark Ages — Dark Dark (d[aum]rk), a. [OE. dark, derk, deork, AS. dearc, deorc; cf. Gael. & Ir. dorch, dorcha, dark, black, dusky.] 1. Destitute, or partially destitute, of light; not receiving, reflecting, or radiating light; wholly or partially black, or of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dark house — Dark Dark (d[aum]rk), a. [OE. dark, derk, deork, AS. dearc, deorc; cf. Gael. & Ir. dorch, dorcha, dark, black, dusky.] 1. Destitute, or partially destitute, of light; not receiving, reflecting, or radiating light; wholly or partially black, or of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dark lantern — Dark Dark (d[aum]rk), a. [OE. dark, derk, deork, AS. dearc, deorc; cf. Gael. & Ir. dorch, dorcha, dark, black, dusky.] 1. Destitute, or partially destitute, of light; not receiving, reflecting, or radiating light; wholly or partially black, or of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dark room — Dark Dark (d[aum]rk), a. [OE. dark, derk, deork, AS. dearc, deorc; cf. Gael. & Ir. dorch, dorcha, dark, black, dusky.] 1. Destitute, or partially destitute, of light; not receiving, reflecting, or radiating light; wholly or partially black, or of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dark-fronted Babbler — Rhopocichla atriceps nigrifrons at Kanneliya Forest Reserve, Sri Lanka Conservation status …   Wikipedia

  • Black Turmeric — Scientific classification Kingdom: Plantae (unranked) …   Wikipedia

  • dark — I (Roget s IV) modif. 1. [Lacking brightness] Syn. unlighted, unlit, dim, dusky, murky, gloomy, shadowy, somber, cloudy, foggy, sunless, lightless, indistinct, dull, faint, vague, misty, darkish, deep, drab, dingy, obscure, nebulous, shady,… …   English dictionary for students

  • Black-crested Titmouse — Taxobox name = Black crested Titmouse regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Passeriformes familia = Paridae genus = Baeolophus species = B. atricristatus binomial = Baeolophus atricristatus binomial authority = Cassin, 1850… …   Wikipedia

  • Black Moor — This article is about the kind of goldfish. For a term sometimes used to describe Black Africans, see Moors. Black moor goldfish Country of origin China[1] …   Wikipedia

  • Black Hawk-eagle — Taxobox name = Black Hawk Eagle status = LC status system = iucn3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Falconiformes familia = Accipitridae genus = Spizaetus species = S. tyrannus binomial = Spizaetus tyrannus binomial… …   Wikipedia

  • translate.academic.ru

    In the dark перевод с английского на русский язык.

    двигаясь наощупь / блуждая в потёмках (в т.ч. фигурально)  ☰

    Cats can see in the dark.

    This toy glows in the dark.

    She sat in the dark room alone.

    I was afraid of losing my way in the dark.

    You can't go home by yourself in the dark.

    Вы не можете идти домой совсем одна, в темноте.  ☰

    I completely lost my bearings in the dark.

    Я окончательно потерял ориентацию в темноте.  ☰

    I turned off the light and lay there in the dark.

    Я выключил свет и лежал в темноте.  ☰

    I could hear them floundering around in the dark.

    Я слышал, как они барахтаются в темноте.  ☰

    She stubbed her toe in the dark and now it's broken

    Она в темноте ударилась пальцем ноги и сломала его.  ☰

    I had to feel about for the light switch in the dark.

    В комнате было темно, так что мне пришлось нащупывать выключатель.  ☰

    The red tip of his cigarette was glowing in the dark.

    В темноте пылал красный огонёк его сигареты.  ☰

    He bought the kids special rings that glow in the dark.

    Он купил детям специальные кольца, которые светятся в темноте.  ☰

    My answer to the last question was a complete shot in the dark.

    На последний вопрос я ответил наугад.  ☰

    College officials were kept in the dark about the investigation.

    Руководителей колледжа держали в неведении относительно хода расследования.  ☰

    I like how in the dark my sense of smell and hearing become so acute.

    Мне нравится, каким острым становится у меня чувство обоняния и слух в темноте.  ☰

    I was fumbling with the key as I couldn't see where the lock was in the dark.

    Я никак не мог вставить ключ, потому что в темноте не видел, где замок.  ☰

    In the dark he had to depend on touch and on his senses of smell and hearing.

    В темноте ему пришлось полагаться на осязание, обоняние и слух.  ☰

    He's still in the dark. *

    Он все еще ни о чем не догадывается.  ☰

    How come they left you alone in the dark? *

    Какого черта они оставили тебя одного в темноте?  ☰

    He was in the dark about the latest developments. *

    Он не знал о последних событиях.  ☰

    They kept the public in the dark about the agreement. *

    Они держали общественность в неведении относительно заключенного соглашения.  ☰

    He frightened the shit out of her sneaking up in the dark. *

    Он ее так напугал, когда подкрался в темноте, что она чуть в обморок не упала.  ☰

    She's just whistling in the dark. She has no idea of what's going on. *

    Она просто строит предположения, а на самом деле ничего не знает.  ☰

    He had no means for telling whether this question was a shot in the dark. *

    Он не мог определить, был ли этот вопрос задан просто так или нет.  ☰

    I don't know how I guessed the right answer. It was just a shot in the dark. *

    Я не знаю, как получилось, что мой ответ оказался правильным. Я ответил наобум.  ☰

    I was lucky to have such a good worker as him. When I hired him, it was just a shot in the dark. *

    Я рад, что у меня такой отличный работник. Я его взял не раздумывая, понадеясь на случай.  ☰

    Let me tell you that I don't like being kept in the dark about matters that affect me as closely as my daughter's future life. *

    Я хочу сказать тебе, что мне совсем не нравится быть в неведении относительно таких, непосредственно касающихся меня вопросов, как будущее моей дочери.  ☰

    a monk in a dark habit and cowl

    монах в тёмной рясе и капюшоне  ☰

    Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

    wooordhunt.ru

    Dark текст и перевод песни

    Текст песни

    Help me, I’ve been asleepDreaming of a dream that’s just out of reach.Cause a rise to the top is a slow fall,Will I ever be the man I seek?Am I just too ordinary?I feel enchained,I’m masquerading inside my head.This is overwhelming.I need your eyes,I’m contemplating the life I live.Something’s awake in me.Sometimes when you wake up in the dark,They fall.When you’re battered, broken, torn apart,No where to start.These empty promises, they live inside my head.Sometimes when you wake up in the dark,They fall apart.Help me, I’ve gone too deep.Treading, but I don’t think my legs can keep.Cause a rise to the top is a slow fall,Will I ever be the man I seek?Am I just too ordinary?Sometimes when you wake up in the dark,They fall.When you’re battered, broken, torn apart,No where to start.These empty promises, they live inside my head.Sometimes when you wake up in the dark,They fall apart.We are more than just bones,Don’t stay empty alone.We are more than just bones,Don’t stay empty alone.We are more than just bones,Don’t stay empty alone.Sometimes when you wake up in the dark.When you’re battered, broken, torn apart.These empty promises, they live inside my head.Sometimes when you wake up in the dark,They fall apart.

    Перевод песни

    Помоги мне, я спалМечтаю о мечте, которая просто недоступна.Потому что подъем на вершину - медленное падение,Буду ли я тем человеком, которого я ищу?Я просто слишком обычный?Я чувствую себя привязанными,Я маскараду в моей голове.Это потрясающе.Мне нужны твои глаза,Я созерцаю жизнь, в которой я живу.Что-то пробудилось во мне.Иногда, когда вы просыпаетесь в темноте,Они падают.Когда вы избиты, сломаны, разорваны,Нет, с чего начать.Эти пустые обещания, они живут у меня в голове.Иногда, когда вы просыпаетесь в темноте,Они разваливаются.Помогите мне, я зашел слишком глубоко.Наступая, но я не думаю, что мои ноги могут остаться.Потому что подъем на вершину - медленное падение,Буду ли я тем человеком, которого я ищу?Я просто слишком обычный?Иногда, когда вы просыпаетесь в темноте,Они падают.Когда вы избиты, сломаны, разорваны,Нет, с чего начать.Эти пустые обещания, они живут у меня в голове.Иногда, когда вы просыпаетесь в темноте,Они разваливаются.Мы больше, чем просто кости,Не оставайтесь пустыми в одиночестве.Мы больше, чем просто кости,Не оставайтесь пустыми в одиночестве.Мы больше, чем просто кости,Не оставайтесь пустыми в одиночестве.Иногда, когда вы просыпаетесь в темноте.Когда вы избиты, сломаны, разорваны.Эти пустые обещания, они живут у меня в голове.Иногда, когда вы просыпаетесь в темноте,Они разваливаются.

    textypesen.com

    dark - перевод - Русский-Английский Словарь

    ru Радостно, что это становится традицией и уже третий год подряд на берегу Электренайского водохранилища проходит “OLD SCHOOL BIKERS RALLY”, который организуют STANGERS MC и CRAZY IN THE DARK MC.

    Common crawlen Joyfully, what is it becomes tradition and third year successively on the bank of the Elektrėnai water basin passes “OLD SCHOOL BIKERS RALLY” which will organise STANGERS MC and CRAZY IN THE DARK MC.

    ru "Dark Rivers" посвящён определённой области на севере Англии, простирающейся от Солуэй-Ферт до пустыннх земель границ Нортамбрии. Эта область пропитана историей и тайнами.

    Common crawlen This album is a hidden treasure of Israeli underground scene.

    ru Если Вашей любимой песни или альбома Dark Day Dawning нет в списке песен, то Вы можете добавить их в нашу коллекцию с помощью этой формы . Добавить видео-клипы к песням Вы можете на соответствующих страницах.

    Common crawlen If your favorite song or album of Dark Day Dawning is not present in the list of songs, you can add them in our collection by this form .

    ru Песня Dark Lotus Pass the Ax представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Pass the Ax, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Dark Lotus Pass the Ax lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru INFINITE FOG PRODUCTIONS займется эксклюзивной Российской дистрибьюцией культового немецкого Neo-Folk/Dark Folk акта DARKWOOD, безусловно одного из лучших на среднеевропейской сцене, на ровне с SONNE HAGAL, FORSETI, OWATM... Исполняя чувственный, проникновенный, качественный неофолк, DARKWOOD приобрел популярность, сравнимую разве что с популярностью отцов основателей стиля.

    Common crawlen And at present it is not accessible in one mailorder the world.The album which has opened to the world true force Sol Invictus. To Tony Wakeford helped with its record, such legendary musicians as - Ian Read, Denis Blackham, Karl Blake, Leithana, Ingrid Fischer, Richard "Dik" Evans.

    ru Вы так же можете скачать перевод текста песни Dark Funeral My Dark Desires здесь . Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни My Dark Desires были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам.

    Common crawlen We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for My Dark Desires lyrics, please feel free to submit them to us.

    ru Вы так же можете скачать перевод текста песни The Saw Doctors Still Afraid of the Dark здесь . Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Still Afraid of the Dark были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам.

    Common crawlen We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Still Afraid of the Dark lyrics, please feel free to submit them to us.

    ru Я весьма посредственно знаком с зарубежной dark scene, так что не могу сравнивать треки, представленные на компиляции с возможными первоисточниками и вдохновителями (рецензент, расписывающийся в собственной некомпетентности... есть ли печальнее зрелище на земле?).

    Common crawlen Interaction 5’s ‘Rainbird’ (given a Il Mafioso remix by Requiem For FM) has fragrant piano to cut through the disembodied grace and seems almost too clean for a band who evidently did gigs where they turned up and made music up on the spot. (They almost had their debut album finished when the singer left for the South Pole, and don’t all bands hate it when that happens?

    ru Все тексты песен Dark Throne (Darkthrone) представлены вам Lyrics-Keeper.

    Common crawlen The Dark Throne (Darkthrone) lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Песня Dark Side Cowboys The Mirror представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне The Mirror, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Dark Side Cowboys The Mirror lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Песня Pain Dark Fields Of Pain представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Dark Fields Of Pain, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Pain Dark Fields Of Pain lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Проект сотрудничает и обменивается ремиксами с такими группами как Alien Vampires(USA), Eden Synthetic Corpse(Portugal), Infra Black(Ger), Stidio-X, Wynardtage(Ger), [Nyrzery Rhymes](Ger), The Synthetic Dream Foundation(USA), Mechanical Moth(Ger) и другими. В 2009 году группа стала хэдрлайнером фестиваля Dark Entries.

    Common crawlen Since signing to leading Russian alternative label Shadowplay, NECRO STELLAR have released 3 acclaimed albums: 'Saturating Cemetery' (2005, reissued 2008), the retrospective 'Pulsing Zero' (2006) and concept album 'White Tranquility' (2007).

    ru Песня Decoryah Fall-Dark Waters представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Fall-Dark Waters, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Decoryah Fall-Dark Waters lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Песня Orchestral Manoeuvres In The Dark Pretending to See the Future представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Pretending to See the Future, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Orchestral Manoeuvres In The Dark Pretending to See the Future lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru DARK FUNERAL войдут в студию для записи нового альбома 10 июля.

    Common crawlen Dark Funeral's new album will be out 24th of September in Europe.

    ru Как в " Peach Pit After Dark ".

    OpenSubtitles2018.v3en Like the Peach Pit After Dark.

    ru Песня Apraxia In The Deep Dark Forest представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне In The Deep Dark Forest, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Apraxia In The Deep Dark Forest lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Песня Dark Avenger Heroes Of Kells представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Heroes Of Kells, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Dark Avenger Heroes Of Kells lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Вы так же можете скачать перевод текста песни Theatres Des Vampires Enthrone The Dark Angel здесь . Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Enthrone The Dark Angel были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам.

    Common crawlen We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Enthrone The Dark Angel lyrics, please feel free to submit them to us.

    ru Песня Dark Tranquility Nightfall by the Shore of Time представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Nightfall by the Shore of Time, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Dark Tranquility Nightfall by the Shore of Time lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Песня Donovan Leitch Dark-Eyed Blue Jean Angel представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Dark-Eyed Blue Jean Angel, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Donovan Leitch Dark-Eyed Blue Jean Angel lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Вы так же можете скачать перевод текста песни Donovan Leitch Dark-Eyed Blue Jean Angel здесь . Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Dark-Eyed Blue Jean Angel были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам.

    Common crawlen We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Dark-Eyed Blue Jean Angel lyrics, please feel free to submit them to us.

    ru Песня Dark Moor Life for Revenge представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Life for Revenge, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Dark Moor Life for Revenge lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru Вы так же можете скачать перевод текста песни Apraxia In The Deep Dark Forest здесь . Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни In The Deep Dark Forest были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам.

    Common crawlen We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for In The Deep Dark Forest lyrics, please feel free to submit them to us.

    ru Песня Orchestral Manoeuvres In The Dark King of Stone представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне King of Stone, если есть возможность скачать минусовку.

    Common crawlen The Orchestral Manoeuvres In The Dark King of Stone lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

    ru.glosbe.com