Перевод фразы «find out» с английского на русский. Find как переводится


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

I'll find out your secret. 

Я раскрою ваш секрет. ☰

Did you find your glasses? 

Ты нашёл свои очки? ☰

She found the answer at last. 

Наконец, она нашла ответ. ☰

We shall find it out soon. 

Мы скоро это выясним. ☰

You must find time to do it. 

Обязательно найдите время, чтобы это сделать. ☰

I can't find my keys anywhere. 

Я нигде не могу найти свои ключи. ☰

I found a purse in the street. 

Я нашёл на улице кошелёк. ☰

How do you find yourself? 

Как поживаете? ☰

I find it necessary to go there. 

Я считаю необходимым поехать туда. ☰

I find driving a real chore. 

Мне кажется, что вождение машины — это та ещё скука. ☰

Find out if he speaks Russian. 

Выясните, говорит ли он по-русски. ☰

It was pure luck to find him. 

Нам просто повезло, что мы нашли его. ☰

Sure bind, sure find. 

Крепче запрёшь, вернее найдёшь. (посл.) ☰

We find this idea in Plato. 

Мы находим эту мысль у Платона. ☰

She found the work very dull. 

Она считала эту работу очень скучной. ☰

I can't find my keys anyplace. 

Я нигде не могу найти свои ключи. ☰

The dogs found. 

Псы подняли зверя. ☰

Hold on while I find a pen. 

Подождите, пока найду ручку. ☰

You will not find his peer. 

Вы не найдёте ему равного. ☰

I can't find my pyjama top. 

Я не могу найти верх от пижамы /пижамную куртку/. ☰

Am I apt to find him at home? 

Есть ли у меня шансы застать его дома? ☰

Did you find the job a strain? 

Работа показалась вам утомительной? ☰

You will find my check herewith. 

Вы найдёте мой чек в приложении к этому письму. ☰

wooordhunt.ru

Как переводится «find out»?

find out

[глагол] узнать, выяснить, обнаружить, обнаруживать, разузнать, узнавать, выведать, выведывать(learn, find, get out)выяснять(ascertain)разобраться, понять(understand)выявлять(identify)узнать правду(know the truth)разгадать, раскрыть(discover, reveal)

Словосочетанияto come to find out — случайно обнаружить, узнать to find out for oneself — добраться до истины find out — обнаружить find out the address at the information bureau — узнать адрес в справочном бюро come to find out — случайно обнаружить; случайно выяснить; случайно узнать find out how the wind blows — посмотреть, каково общее мнение; выяснить, каково общее мнение find out the address at the information office — узнать адрес в справочном бюро find out which way the wind blows — посмотреть, каково общее мнение; выяснить, каково общее мнение try to find out — допытываться; доискиваться; выспрашивать find out an invention — выявлять изобретение; сделать изобретение; выявить изобретение 

Примеры

find out if he speaks Russian выясните, говорит ли он по-русски

 I'll find out your secret. Я раскрою ваш секрет.

We have to find out whence the water came. Мы должны выяснить, откуда появилась вода.

It was inevitable that she would find out. Так или иначе, она всё узнала бы.

We're carrying out a poll to find out what people think about abortion. Мы провели опрос, чтобы выяснить, что люди думают об абортах.

If they find out what you did with the club money, you'll be out on your ear! Если они узнают, как ты поступил с клубными деньгами, тебя за уши вытащат (исключат) из клуба!

Перевод слова «аривидерчи» с английского на русский — 60549 просмотров Перевод фразы «coming soon» с английского на русский — 52323 просмотра Перевод фразы «has got» с английского на русский — 18516 просмотров Перевод фразы «very nice» с английского на русский — 11391 просмотр Перевод фразы «call me» с английского на русский — 10902 просмотра Перевод слова «unstoppable» с английского на русский — 8907 просмотров Перевод фразы «гитлер капут» с английского на русский — 7519 просмотров Перевод слова «supreme» с английского на русский — 7342 просмотра Перевод фразы «bad girl» с английского на русский — 6593 просмотра Перевод слова «fashion» с английского на русский — 5552 просмотра

kak-perevoditsya.ru

find - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

To find its center is to find one's own.

We better find something before the police find Riley.

Нам лучше найти что-нибудь до того, как полиция найдет Райли.

We find that, we find him.

Come find me before I find you.

We need find them before they find Hardy.

We better find him before the travelers find us.

Some businesses find that their systems produce very flexible reports and find compliance with the survey straightforward.

Некоторые предприятия считают, что их системы позволяют получать очень гибкие отчеты и полностью отвечают требованиям обследования.

I find things to find one after another, Akiremasu to their lack of attention.

Я считаю, вещи, чтобы найти один за другим, Akiremasu-за отсутствия внимания.

The Iraqi people will find some comfort and the peoples of the United Nations may find new reasons for hope.

Иракский народ обретет некоторое успокоение, а народы Организации Объединенных Наций могут обрести новую надежду.

I therefore find it all the more difficult to accept the precarious human-rights situation in which the people of East Timor find themselves.

Поэтому мне кажется все более трудным принятие опасного положения в области прав человека, в которой оказались сами жители Восточного Тимора.

For our region to find peace, it must first find mutual recognition and respect.

Чтобы в нашем регионе воцарился мир, мы должны прежде всего прийти к взаимному признанию и уважению.

One of the reasons why non-Estonians find it difficult to find work is their lack of command of the Estonian language.

Одной из причин, почему для неэстонцев представляется трудным найти работу, является недостаточное владение эстонским языком.

What I find interesting is that you are the experts in behavior but find nothing wrong with yours.

Я нахожу интересным то, что вы все эксперты по поведению, но не видите ничего плохого в своем.

And your victim was killed for that briefcase, so you find your killer, I find my missing item.

И из-за этого кейса убили вашу жертву, вы найдёте вашего убийцу, я найду свою пропажу.

We find Perry, we find Ray.

If we don't find him, he will find us.

We find the truck, we find Sameen.

We find that person, we'll find the thieves.

When you find her, find me.

Sounds like if we find her, we can find him.

context.reverso.net

Find in перевод с английского на русский язык.

Such weapons they could find in any armourers' shops.

Такое оружие они могли найти в любом оружейной мастерской.  ☰

He expects to find in us the common honesty and integrity of men of business.

Он надеется найти в нас честность и порядочность, характерную для деловых людей.  ☰

hungry soccer players who will gormandize whatever they happen to find in the fridge

голодные футболисты, которые сожрут всё, что им удастся найти в холодильнике  ☰

His voice had no trace of the drawl that you would expect to find in a fashionably dressed young man.

В его голосе не было и следа той медлительности, которую ожидаешь услышать в манере речи модно одетого юноши.  ☰

They find him in clothes.

She finds violence in films abhorrent.

Она считает, что насилие на экране — это мерзко.  ☰

You can find positives in any situation.

Положительные моменты можно найти в любой ситуации.  ☰

She is trying to find work in publishing.

Она пытается найти работу в издательстве.  ☰

I often find myself in awkward situations.

Я часто оказываюсь в неловких ситуациях.  ☰

You'll find it in the hardware department.

Вы найдёте это в отделе оборудования.  ☰

She hopes to find work in the health field.

Она надеется найти работу в сфере здравоохранения.  ☰

He didn't think to find her in the kitchen.

Он не думал найти её в кухне.  ☰

I can never find anything in this untidy office.

Я никогда ничего не могу найти в беспорядке, который творится в кабинете.  ☰

Seb could not find it in his heart to tell Nahum.

Себ не смог найти в себе сил, чтобы рассказать всё Наум.  ☰

You'll find her in the garden, lying out in the sun.

Ты найдёшь её в саду, растянувшейся на солнышке.  ☰

You might find them in a more receptive mood tomorrow.

Возможно, завтра у них будет более восприимчивое настроение.  ☰

She just couldn't find it in her heart to forgive them.

Она просто не смогла найти в себе силы простить их.  ☰

She couldn't find anything in ready-to-wear that she liked.

Она не могла найти в магазинах готовой одежды ничего, что пришлось бы ей по вкусу.  ☰

They may find themselves in any of the following situations.

Они могут оказаться в любой из этих ситуаций.  ☰

Minority groups find themselves in a disadvantageous position.

Группы меньшинств оказываются в невыгодном положении.  ☰

Today the school finds itself in the midst of a very public debate.

Сегодня эта школа оказалась в центре весьма оживлённой дискуссии.  ☰

You may find yourself in a situation where you lose control of the vehicle.

Вы можете оказаться в ситуации, когда потеряете контроль над автомобилем.  ☰

She hopes to find work in the fashion industry (=all the companies and people who are involved in fashion).

Она надеется найти работу в индустрии моды (имеются в виду всех компании и люди, которые связаны с модой).  ☰

An interest-free loan fund is available for students who find themselves in unforeseen financial difficulty.

Фонд беспроцентных кредитов предназначен для студентов, которые оказываются в условиях непредвиденных финансовых трудностей.  ☰

I find myself in a no-win situation again. *

Мне опять ничего не светит.  ☰

If you carry on like this you'll find yourself in stir. *

Если будешь так вести себя, то попадешь в тюрьму.  ☰

Any more from you and you'll find yourself in queer street. *

Еще что-нибудь такое выкинешь и будешь сидеть в кутузке.  ☰

It's highly improbable that we can find anything in it for us. *

Мало вероятно, что это нам что-то даст.  ☰

If you find yourself in the tube in this matter, just give me a ring. *

Если у тебя с этим будут проблемы, позвони мне.  ☰

You can't find anything in the telephone book because it's filled with alphabet soup. *

В этой телефонной книге ничего не найдешь, потому что там сплошные сокращения.  ☰

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

wooordhunt.ru

Перевод find, перевод с английского на русский язык слова find

 

1) находить

2) обрести

3) изыскать

4) разыскать

5) подыскать

6) обнаруживать

7) считать

8) получать

9) попасть

10) нащупать

11) сыскать

12) обретать

13) встречать

14) вычислять

15) вычитывать

16) убеждаться

17) добиваться

18) выносить решение

19) улучать

20) заставать

21) раздобывать

22) снабжать

23) приходить к заключению

24) поднять

25) додумываться

26) обеспечивать

27) устанавливать

28) признавать

29) выделять

30) выставлять

dic.your-english.ru

Как переводится «find fault»?

find fault

[глагол] придраться, придираться(fault)

Словосочетанияfind fault — подкапываться; придираться; придратьсяfind fault with — придираться к; придраться; ворчатьto find fault with smb., smth. — придираться к кому-л., чему-л.some people love fo find fault — некоторые люди любят придиратьсяsome people love to find fault — некоторым людям доставляет удовольствие находить недостаткиto find fault with smb. / smth. — придираться к кому-л. / чему-л.don't be so ready to find fault! — не придирайтесь!he likes to find fault, does the doctor — уж и любит этот доктор придиратьсяfind a fault — отыскивать неисправность a bad workman finds fault with his tools — посл. у плохого работника всегда виноват инструмент

Примеры

He never ceased to find fault with him. It was evident that he had a down on his nephew. Он без конца к нему придирался. Было ясно, что у него был "зуб" на своего племянника.

He could always find fault with something, either in my writing or in my personality. Он всегда мог найти неисправность с чем-то, либо в моей письменной форме или в моей личности.

it took much longer to find the fault than to fix it это заняло гораздо больше времени, чтобы найти неисправность, чем это исправить

It didn't take long to find the fault and put it right. Это не займет много времени, чтобы найти ошибки и исправить положение.

Перевод фразы «the best» с английского на русский — 21508 просмотров Перевод фразы «i want you» с английского на русский — 20430 просмотров Перевод фразы «mon amour» с английского на русский — 10778 просмотров Перевод слова «dope» с английского на русский — 10502 просмотра Перевод слова «deadpool» с английского на русский — 10373 просмотра Перевод слова «cool» с английского на русский — 9625 просмотров Перевод слова «samsung» с английского на русский — 7698 просмотров Перевод слова «The» с английского на русский — 6072 просмотра Перевод фразы «this is» с английского на русский — 5137 просмотров

kak-perevoditsya.ru

find — с английского на русский

faɪnd 1. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - found 1) а) находить, встречать, обнаруживать (в различных смыслах) ;заставать They might find traces of European sojourn on the island. ≈ Можно найти следы присутствия европейцев на острове. He was found dead. ≈ Его нашли мертвым. I found a shilling on the floor. ≈ Я нашел на полу шиллинг. find oneself find time Syn : locate;come across, fall in with, meet with;discover, learn, unearth Ant : mislay, miss б) сл. красть, воровать в) мат. находить результат, вычислять 2) а) убеждаться, приходить к заключению, считать, полагать, признавать to find no sense ≈ не видеть смысла I find it necessary to go there. ≈ Я считаю необходимым поехать туда. Syn : ascertain, detect, determine, learn б) юр. устанавливать, выносить решение, признавать что-л. чем-л., признавать (применимость, юридическую силу и т.п.) The jury found for the plaintiff. ≈ Присяжные вынесли решение в пользу истца. They found the verdict of guilty. ≈ Был вынесен вердикт "виновен". To find a bill, there must at least twelve of the grand jury agree. ≈ Чтобы дело было принято к производству, как минимум двенадцать членов большого жюри должны быть "за". find smb. guilty в) делать вывод по записям, свидетельствам In 1276, we find the Emperor and the King of England in constant communication. ≈ В 1276, как следует из записей, император и английский король имели постоянную связь друг с другом. 3) а) обретать, добиваться, получать; прям. перен. достигать find one's account in smth. Syn : reach, arrive б) попадать в цель, доставать The shot found him in the head. ≈ Выстрел пропал ему в голову. Such commodities found little market. ≈ Эти товары плохо продавались. в) доходить (о корреспонденции) Marrion Square will always find us. ≈ Пишите нам на Мэррион Сквер, обязательно дойдет. г) оказываться где-л., в каком-л. состоянии We found ourselves at the precipice. ≈ Мы оказались у обрыва. Lavender found himself entering a drawing-room. ≈ Лавендер понял, что вошел в гостиную. How do you find yourself? ≈ Как дела? know where to find one find in one's heart 4) а) снабжать, обеспечивать find smb. in smth. ≈ обеспечивать кого-л. чем-л. They find him in clothes. ≈ Они его одевают. five pounds a week and find yourself ≈ пять фунтов в неделю на своих харчах (форма оплаты работы) all found Syn : supply, provide, furnish б) воен. выделять, выставлять (резервы, солдат, другие ресурсы) 5) охот. поднимать зверя, находить зверя The dogs found. ≈ Псы подняли зверя. ∙ find out how do you find yourself? ≈ как вы себя чувствуете?; как поживаете? find way find feet 2. сущ. 1) находка, обнаружение (равно как процесс и результат) archaeological find great find lucky find rare find sure find Syn : discovery 2) своего рода местоимение со значением "чем-л. примечательный (часто в ироническом или отрицательном смысле) человек" Miss Farnell is a true find, I say! ≈ Ну скажу я вам мисс Фарнелл и фрукт! находка - this book is a regular * эта книга - настоящая находка открытие (месторождения и т. п.) (горное) новое месторождение > a sure * (охота) местонахождение зверя; человек, которого обязательно найдут /разыщут/ находить, отыскивать - to * means изыскать средства - to * nothing to say не найтись, что сказать - I can't * my book anywhere я нигде не могу найти свою книгу - I have found what I want я нашел, что мне нужно - I run to * a doctor я побежал за врачом - he is not to be found его невозможно найти; его нигде нет - the committee must * a suitable man for the job комиссия должна подыскать подходящего человека для этой работы найти (случайно) , наткнуться, встретиться - to * a treasure найти клад - he found a coin in the dust он нашел монету в пыли - to * some difficulty in doing smth. встретить затруднения в чем-л. - it is found everywhere это можно встретить где угодно - such men are not often found такие люди не часто встречаются открывать, находить - to * a mistake in the calculations обнаружить ошибку в расчете - to * the answer to the problem разрешить проблему, найти решение вопроса - he found a more modern method он открыл более современный метод - you must take us as you * us принимайте нас такими, какие мы есть обнаруживать - we must leave everything as we * it нужно оставить все как есть /ничего не трогать/ - I found the key missing я обнаружил, что ключа нет - when the doctor came he found him already dead когда пришел врач, он уже был мертв застать, найти (где-л., за каким-л. занятием) - to * smb. at home застать кого-л. дома - I found everybody out никого не оказалось дома, я никого не застал - she found him gone она обнаружила, что его нет /что он уехал или ушел/ - I found her waiting in the hall я увидел, что она ждет меня в вестибюле - six months later we * him saying the exact opposite и вот полгода спустя он говорит прямо противоположные вещи - Christmas found him still looking for work на рождество он все еще был без работы находить, обретать - to * a good friend in smb. обрести хорошего друга в ком-л. - to * courage to... найти в себе мужество, чтобы... - to * oneself найти или обрести себя, свое призвание;чувствовать себя - she suddenly found herself and left the family to work in a hospital она внезапно поняла, в чем ее призвание, и уехала из дома, чтобы работать в больнице - to help the student to * himself as an individual помочь учащемуся осознать себя как личность - how do you * yourself today? как вы себя чувствуете сегодня? - his theory found no acceptance among scholars его теория не получила признания в ученых кругах - the new product found few buyers на новый товар почти не было спроса достигать, попадать - the bullet found its mark пуля попала в цель - the blow found his chin удар пришелся ему по подбородку - to * bottom in a lake коснуться дна озера считать, находить - to * it impossible to... считать невозможным сделать что-л. - to * the terms reasonable находить условия приемлемыми - I * it pays to get up early я считаю, что имеет смысл рано вставать - this letter, I *, arrived yesterday это письмо, как я вижу, пришло вчера - how do you * him? как вы его находите? убеждаться, приходить к заключению - you will * that I am right вы убедитесь, что я прав - I found that I was mistaken я понял, что ошибся - I was surprised to * that... я с удивлением увидел, что... - it has been found that... выяснилось, что... - you may * it do you good может оказаться, что это пойдет вам на пользу составить мнение - I found him a sensible man он показался мне разумным человеком - I * smth. repellent about the man мне кажется, что в этом человеке есть что-то отталкивающее - she found him pleasant to talk to она нашла в нем приятного собеседника (юридическое) выносить приговор, определение, решение - they found a verdict of guilty они вынесли определение о виновности - the jury found the prisoner guilty присяжные признали подсудимого виновным - he was found guilty его признали виновным - to * that the deceased had been murdered by a person unknown признать, что покойный был убит неизвестным лицом - to * for the plaintiff решить в пользу истца удостоверять действительность документа обеспечивать, субсидировать - to * one's son with everything necessary снабдить своего сына всем необходимым - the State *s half of the sum, leaving the parent to * the rest государство оплачивает половину (расходов) , глава семьи - остальное - $2 a week and * yourself 2 доллара в неделю без питания - all /everything/ found на всем готовом - wages $10 and all found жалованье 10 долларов на всем готовом (математика) определять, вычислять - to (try to) * the value of the unknown quantity определять неизвестную величину (военное) выделять, выставлять - to * the advance guard выделить авангард (охота) взять след выбрать, выделить, уделить (время) - I can't * time to do it у меня нет времени на это, я не могу выбрать время /собраться/ сделать это to find oneself somewhere оказаться, очутиться где-л. - I found myself in a dark forest я оказался в темном лесу - when he awoke he found himself in hospital когда он проснулся, то увидел, что находится в больнице - you will * yourself in prison soon if you act in that way будешь себя так вести, в тюрьму угодишь - to find oneself in a state оказаться, очутиться в каком-л. положении - she found herself in a dilemma она очутилась в затруднительном положении - he found himself at a loss он растерялся, он не знал, что ему делать - to find oneself doing smth. сделать что-л. неожиданно для себя - when I heard the details I found myself crying когда я услышал подробности, у меня покатились слезы (я заплакал) - I found myself saying "yes" и вдруг неожиданно для себя я согласился - to find smb., oneself in smth. обеспечивать кого-л., себя чем-л. - she pays for her board and lodging but her father *s her in clothes она платит за стол и квартиру, а отец одевает ее - we are found in everything - house, food мы всем обеспечены - и жильем и пищей - the house was well found in plate and linen в доме было много посуды и столового белья - he was well found in classical learning он обладал большими познаниями в области античной культуры > to * one's way попасть;пробраться, получить доступ > how did it * its way into this book? каким образом это попало в книгу? > how did he * his way into the laboratory? как ему удалось проникнуть в лабораторию? > to * one's bearings ориентироваться, определять свое местонахождение;осваиваться > wait till he *s his bearing he'll show himself обожди, он еще покажет себя, дай ему только освоиться > to * one's feet стоять на ножках, ходить (о ребенке) ; освоиться, стать на ноги;оправиться (после неудачи и т. п.) > to * one's tongue /voice/ вновь обрести дар речи > to * fault (with) придраться к кому-л., чему-л.;ворчать, жаловаться на кого-л., что-л.! to * favour снискать /заслужить/ чье-л. расположение > to * it in one's heart to do smth. решиться на что-л. > I can't * it in my heart to scold him у меня не хватает духу бранить его all found на всем готовом; 100 a year and all found 100 фунтов (стерлингов) в год на всем готовом ~ попасть (в цель) ; the blow found his chest удар пришелся ему в грудь find воен. выделять, выставлять; find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ выносить определение ~ выносить приговор ~ выносить решение ~ мат. вычислять ~ достигать ~ (found) находить; встречать; признавать; обнаруживать; заставать; to find no sense не видеть смысла ~ находить ~ находка;a great find ценная находка; a sure find охот. местонахождение зверя ~ находка ~ обеспечивать ~ обнаруживать ~ обрести;получить, добиться; to find one's account (in smth.) убедиться в выгоде (чего-л.) ;использовать (что-л.) в своих (личных) интересах ~ охот. поднять (зверя) ~ попасть (в цель) ; the blow found his chest удар пришелся ему в грудь ~ приходить к заключению ~ решать, выносить решение ~ снабжать; обеспечивать; 2 a week and find yourself 2 фунта (стерлингов) в неделю на своих харчах ~ субсидировать ~ убеждаться, приходить к заключению; считать; I find it necessary to go there я считаю необходимым поехать туда ~ удостоверять действительность документа ~ юр. устанавливать; выносить решение; to find (smb.) guilty признать (кого-л.) виновным ~ устанавливать фактические обстоятельства по делу ~ for выносить определение в пользу ~ for выносить решение в пользу ~ for решать в пользу ~ for the accused решать в пользу ответчика ~ for the plaintiff решать в пользу истца ~ юр. устанавливать; выносить решение; to find (smb.) guilty признать (кого-л.) виновным guilty: find ~ признавать виновным find воен. выделять, выставлять; find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ (found) находить; встречать; признавать; обнаруживать; заставать; to find no sense не видеть смысла ~ обрести; получить, добиться; to find one's account (in smth.) убедиться в выгоде (чего-л.) ; использовать (что-л.) в своих (личных) интересах to ~ one's feet научиться ходить (о ребенке) to ~ one's feet стать на ноги, обрести самостоятельность;набить руку to ~ one's way достигнуть; to find one's way home добраться домой to ~ one's way проникнуть; пробраться; how did it find its way into print? как это попало в печать? to ~ one's way достигнуть; to find one's way home добраться домой to ~ oneself найти свое призвание; обрести себя; to find time улучить время to ~ (smb.) out разоблачить (кого-л.) ; to find out for oneself добраться до истины ~ out узнать, разузнать, выяснить;понять;раскрыть (обман, тайну) ; to find out the truth узнать правду to ~ (smb.) out разоблачить (кого-л.) ; to find out for oneself добраться до истины ~ out узнать, разузнать, выяснить; понять; раскрыть (обман, тайну) ; to find out the truth узнать правду to ~ oneself найти свое призвание; обрести себя; to find time улучить время ~ находка; a great find ценная находка; a sure find охот. местонахождение зверя to ~ one's way проникнуть; пробраться; how did it find its way into print? как это попало в печать? how do you ~ yourself? как вы себя чувствуете?; как поживаете? ~ убеждаться, приходить к заключению; считать; I find it necessary to go there я считаю необходимым поехать туда ~ находка; a great find ценная находка; a sure find охот. местонахождение зверя sure: ~ bind, ~ find посл. = крепче запрешь, вернее найдешь they ~ him in clothes они его одевают find воен. выделять, выставлять; find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ снабжать; обеспечивать; 2 a week and find yourself 2 фунта (стерлингов) в неделю на своих харчах all found на всем готовом; 100 a year and all found 100 фунтов (стерлингов) в год на всем готовом

translate.academic.ru