Bring - перевод, произношение, транскрипция. Транскрипция к слову brother


Перевод, транскрипция слова brother, фразы и предложения со словом brother.

brother

Транскрипция: ['brʌðə] Американский английский: Британский английский: Перевод: брат, собрат

Существительное: брат, собрат

Фразы, словосочетания со словом brother:

brother of the brush - собрат по кисти

Предложения со словом brother:

My younger brother goes to a primary school.

Мой младший брат ходит в начальную школу.

My brother is the head of the committee.

Мой брат это глава комитета.

My younger brother thinks that leaving mess in the room is normal.

Мой младший брат думает, что оставлять бардак в комнате это нормально.

She took her brother along.

Она взяла с собой брата.

I was not there but my brother was.

Я не был там, но мой брат был.

I always confuse him with his brother.

Я всегда путаю этого человека с его братом.

I mistook him for his brother.

Я принял его за его брата.

He is my own brother.

Он мой родной брат.

My brother is sitting in front of a computer screen all day long.

Мой брат сидит перед экраном компьютера целый день.

His younger brother has a mental disease.

У его младшего брата психическое расстройство.

I asked my brother to taste the cake I had made.

Я попросила брата попробовать торт, который я сделала.

My brother is the first grade student.

Мой брат ученик первого класса.

I can't stand it when my brother turns on heavy metal.

Я терпеть не могу, когда мой брат включает тяжелый метал.

I was working at a desk, meanwhile my brother was teasing me.

Я работала за столом,в то время как мой брат дразнил меня.

be, work, desk, brother, tease, was, working, at, meanwhile, my, me

My brother has very creative ideas and I think he is going to be a wonderful writer.

У моего брата очень креативные идеи и ядумаю,что он будет замечательным писателем.

brother, have, idea, be, writer, my, very, creative, think, he, going, wonderful

engnotes.ru

brother перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[ˈbrʌðə]

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. брат (собрат, братец, братик, коллега)
  2. братишка
  3. земляк

Множ. число: brothers.

Синонимы: paisano, fellow-countryman.

прилагательное

  1. братский

Синонимы: brotherly, fraternal, brotherhood.

Фразы

younger brotherмладший брат

brother in armsсобрат по оружию

brother Richardбратец Ричард

dear brotherмилый братик

older brotherстаршая коллега

big brotherстарший братишка

brother nationбратский народ

Предложения

My younger brother is learning to read English.Мой младший брат учится читать по-английски.

My brother is small but strong.Мой брат маленький, но сильный.

My younger brother is taller than I am.Мой младший брат выше меня.

My brother is two years older than I am.Мой брат на два года старше, чем я.

My brother looks very similar to me.Мой брат очень на меня похож.

My brother takes care of our dog.Мой брат заботится о нашей собаке.

Many children don't like vegetables, but my little brother loves them.Многие дети не любят овощи, но мой младший брат любит их.

My brother works in France.Мой брат работает во Франции.

The hospital gave my brother crutches after he broke his leg.В больнице моему брату дали костыли после того, как он сломал ногу.

The brother of my father is my uncle.Брат моего отца — мой дядя.

The twin brothers are as like as two peas.Братья-близнецы — как две капли воды.

Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one.У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.

The two brothers are very much alike.Два брата очень похожи.

Tom has three brothers in Boston.У Тома в Бостоне три брата.

These two brothers resemble each other.Эти два брата похожи друг на друга.

Five brothers worked together on the farm.Пятеро братьев вместе работали на ферме.

Both of my brothers are married.Оба моих брата женаты.

She doesn't have any brothers or sisters.У неё нет ни братьев, ни сестёр.

Brothers should not quarrel.Братья не должны ссориться.

All three of my brothers are now somewhere in Boston.Все трое моих братьев сейчас где-то в Бостоне.

nordmine.ru

Перевод «brother» на русский язык , варианты перевода , синонимы , антонимы , определение, примеры

перевод , синонимы, антонимы, произношение, транскрипция, определение, словосочетания, примеры

I think one of the best parts about this project for me was that I got to hang out with my brother a lot, who lives 2,500 miles away from me. Я думаю, что одна из лучших частей этого проекта для меня это то, что я много времени проводил с моим братом, который живёт в 4 000 км от меня.
He survived, and when I asked him what was going through his mind as he faced death, he said all he could think about was needing to live so he could be there for my brother and me, and this gave him the will to fight for life. Он выжил, и когда я спросила его, что промелькнуло в его голове, когда он встретился со смертью, он сказал, что мог думать только о том, что нужно жить, чтобы он мог быть рядом со мной и моим братом, и это дало ему сил бороться за жизнь.
They spent their careers working to defend the rights of some of our most vulnerable citizens, and they passed these values down to me and my brother, and we want to do the same with our sons. Они посвятили себя работе по защите прав наиболее уязвимых категорий населения и передали свои ценности мне и моему брату, и мы хотим сделать то же самое для наших сыновей.
After all, it was John F.Kennedy and his brother Robert Kennedy who knew about and approved the surveillance of Dr.King. В конце концов, именно Джон Кеннеди и его брат Роберт Кеннеди, знавшие о Кинге, отдали приказ о слежке за ним.
So I would call my brother, and I would be like, "Ikeolu, come and see this marble design, see this pattern, see this mask". Так что я звал своего брата, и я это делал так: «Икеолу, иди сюда и посмотри на этот рисунок, посмотри на эту маску».
I remember as a child, my first tool I built was actually a microscope that I built by stealing lenses from my brother's eyeglasses. Помню, ещё ребёнком я смастерил первый прибор — им оказался микроскоп — из украденных у брата линз от очков.
I have three sisters and one brother. У меня три сестры и брат.
Well, my brother was born and they came back to Korea, and we had what I remember as kind of an idyllic life. Позже, после рождения брата, они вернулись в Корею, и, по воспоминаниям, наша жизнь была похожа на идиллию.
They got married there, my brother was born there. Они там поженились, там родился мой брат.
When my older brother was in fourth grade, he had a term paper on birds due the next day, and he hadn't started. Когда мой старший брат был в четвёртом классе, у него было задание на семестр написать про птиц, и нужно было сдать назавтра, а он ещё и не начинал.
So my dad sat down with him with an Audubon book, paper, pencils and brads - for those of you who have gotten a little less young and remember brads - and he said to my brother. Поэтому отец усадил его со справочником по орнитологии, бумагой, карандашами и скрепками — для тех, кто уже не такой молодой и помнит скрепки, — и сказал моему брату.
You've already given enough, brother. Ты навоевался, братишка.
My brother and my sister and I stayed by her side for the next three days in the ICU. Мой брат, сестра и я провели с ней три дня в реанимации.
When my older brother and I graduated from high school at the very same time and he later dropped out of a two-year college, I wanted to understand why he dropped out and I kept studying. Когда я и мой старший брат закончили школу в одно и то же время, а после он бросил двухлетнюю программу в колледже, я хотел понять, почему он бросил, а я продолжил учиться.
That's when my older brother's trajectory began to make complete sense to me. Тогда мне стало совершенно ясно, почему мой старший брат выбрал такой путь.
I called my brother and laughed about Oyibo people - white people - and their strange diseases - depression, ADD and those weird things. Я позвонил брату с шутками об ойбо — белых людях — и их странных болезнях — депрессии, СДВ и других странностях.
Even the harsh judgment I hold in my heart against my brother or my sister, the open wound that was never cured, the offense that was never forgiven, the rancor that is only going to hurt me, are all instances of a fight that I carry within me, a flare deep in my heart that needs to be extinguished before it goes up in flames, leaving only ashes behind. Затаившееся глубоко в сердце осуждение по отношению к брату или сестре, мои незаживающие раны, непрощённое мною зло, озлобленность, причиняющая мне лишь боль, — эти маленькие внутренние конфликты надо гасить в своём сердце, иначе этот пожар оставит там лишь пепелище.
Okoloma lived on my street and looked after me like a big brother. Мы с Околомой жили на одной улице, он присматривал за мной как старший брат.
When the boy is hungry, the parents say to the girl, Go and cook Indomie noodles for your brother. Когда мальчик просит поесть, родители говорят дочери: Иди приготовь брату индоми.
The best feminist I know is my brother Kene. Лучше всего под это определение подходит мой брат Кенэ.
My big brother was in school, and by golly, it was my time. Мой старший брат в то время учился в школе, и, клянусь, пришло моё время.
Many people thought that they were brother and sister. Многие думали, что они брат и сестра.
This is Omer Farrouk, my brother. Это Омар Фаррук, мой брат.
When Fredo betrays his brother Michael, we all know what needs to be done. Когда Фредо предаёт Майкла, своего брата, мы все знаем, как надо поступить.
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата.
My twin brother is a documentary filmmaker. Мой брат-близнец — режиссёр документальных фильмов.
The company was so offended, they literally withdrew the offer and my brother was left with nothing. Компания настолько обиделась, что сняла своё предложение, и мой брат остался ни с чем.
That's what happened with my brother. Именно это произошло с моим братом.
So my brother had no alternatives, he lacked power. У моего брата не было альтернатив — не было превосходства.
I want to end with a few words from my late father that he spoke at my twin brother's wedding. Хотел бы закончить словами моего покойного отца, произнесёнными на свадьбе моего брата-близнеца.

english-grammar.biz

Brothers: перевод, транскрипция, примеры использования

Два брата постоянно не ладили между собой. ☰

a meek child dominated by his brothers 

послушный ребёнок, управляемый своими братьями ☰

my brothers and sisters and their spouses 

мои братья и сёстры и их супруги ☰

The company is run by a pair of brothers. 

Компанией управляют два брата. ☰

The two brothers set to and fought bitterly. 

Два брата сцепились и дрались беспощадно. ☰

The brothers finally resolved their conflict. 

Братья, наконец, уладили конфликт. ☰

Two brothers embraced as they met at the airport. 

Два брата обнялись при встрече в аэропорту. ☰

The two brothers could not have been more different. 

Эти два брата были друг другу полной противоположностью. (букв. не могли бы быть еще более разными) ☰

The brothers were called Felix and Max, respectively 

Братья были названы соответственно Феликсом и Максом ☰

I regard him so much, for we have been like brothers. 

Я его глубоко уважаю, ведь он мне почти как брат. ☰

The brothers vowed to avenge the death of their father. 

Братья поклялись отомстить за смерть своего отца. ☰

The brothers cleaned up a profit in the property market. 

Братья сделали большие деньги на рынке недвижимости. ☰

My brothers and I were always a real trial to my parents. 

Мы с братьями всегда были настоящим наказанием для родителей. ☰

We must support our brothers and sisters fighting overseas. 

Мы должны поддержать наших братьев и сестёр, которые сражаются за рубежом. ☰

The brothers ordered their whipper-in to unkennel the hounds. 

Братья приказали охотнику, следившему за гончими, спустить собак. ☰

Both brothers followed the family tradition and became doctors. 

Оба брата продолжили семейную традицию и стали врачами. ☰

The two brothers differ in their judgment of this piece of music. 

Мнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделились. ☰

Firefighters formed a human chain to carry the brothers to safety. 

Пожарные образовали живую цепь, чтобы отнести братьев в безопасное место. ☰

He was spotted by a talent scout and signed up by Warner Brothers. 

Его заметил один их "охотников за талантами", и компания "Уорнер бразерс" заключила с ним контракт. ☰

I'm glad that the brothers have been brought together after all their quarrels. 

Я очень рад, что братья снова вместе после всех их ссор. ☰

The two brothers are so much alike, it is difficult to discriminate between them. 

Братья так похожи, едва отличишь одного от другого. ☰

My brothers derided our efforts, but were forced to eat their words when we won first place. 

Мои братья смеялись над нашими стараниями, но были вынуждены взять свои слова обратно, когда мы заняли первое место. ☰

The two brothers may be outwardly similar, but their personalities couldn't be more different. 

Хотя внешне эти два брата похожи, но их личности совершенно различны. ☰

wooordhunt.ru

brother — с английского на русский

ˈbrʌðə сущ. 1) брат big, older brother ≈ старший брат blood brother, german brother ≈ кровный, родной брат kid, little, younger brother ≈ младший брат soul brother ≈ брат по духу twin brother ≈ брат-близнец brothers uterine ≈ единоутробные братья half brother ≈ единокровный или единоутробный брат, брат только по одному из родителей sworn brothers ≈ названые братья, побратимы 2) собрат;коллега brother of the brush ≈ собрат по кисти (художник) brother of the quill ≈ собрат по перу (писатель) brother in arms ≈ собрат по оружию Syn : colleague 3) земляк Syn : compatriot, countryman 4) брат, член религиозного братства;монах Syn : minister ∙ Brother Jonathan ≈ янки (прозвище американцев) брат - my elder * мой старший брат - the *s Smith, the Smith *s братья Смит - sworn *s названные братья, побратимы близкий друг, брат;друг, приятель, братишка (в обращении) - *, give me a dime приятель, дай пятак собрат, коллега - * in arms собрат по оружию - * of the brush собрат по кисти, художник - * of the quill собрат по перу, писатель земляк брат, член религиозного братства относиться по-братски называть братом принимать в братство blood ~ побратим blood ~ родной брат brother (pl brothers;см. тж. brethren) брат;brother german родной брат; brothers uterine единоутробные братья; sworn brothers названые братья, побратимы ~ земляк; ~ Jonathan шутл. янки (прозвище американцев) ~ собрат; коллега; brother in arms собрат по оружию; brother of the brush собрат по кисти (художник) ; brother of the quill собрат по перу (писатель) brother (pl brothers; см. тж. brethren) брат; brother german родной брат; brothers uterine единоутробные братья; sworn brothers названые братья, побратимы ~ собрат; коллега; brother in arms собрат по оружию; brother of the brush собрат по кисти (художник) ; brother of the quill собрат по перу (писатель) ~ земляк; ~ Jonathan шутл. янки (прозвище американцев) ~ собрат; коллега; brother in arms собрат по оружию; brother of the brush собрат по кисти (художник) ; brother of the quill собрат по перу (писатель) ~ собрат; коллега; brother in arms собрат по оружию; brother of the brush собрат по кисти (художник) ; brother of the quill собрат по перу (писатель) brother (pl brothers; см. тж. brethren) брат; brother german родной брат; brothers uterine единоутробные братья; sworn brothers названые братья, побратимы learned ~ ученый коллега brother (pl brothers; см. тж. brethren) брат; brother german родной брат; brothers uterine единоутробные братья; sworn brothers названые братья, побратимы

translate.academic.ru

brother - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Yesterday South Africa lost a leader and our brother Thabo a father.

Вчера Южная Африка лишилась одного из своих лидеров, а наш брат Табо - своего отца.

You look just like your older brother.

Ты выглядишь так же, как твой старший брат.

I was the senior administrator, brother.

А я, братец, был её старшим администратором.

God, now you sound like your brother.

О, боже, теперь ты говоришь, как твой братец.

You've never mentioned a brother.

Ты никогда не говорил, что у тебя есть брат.

Dana Hutton is missing and may be dead like her brother.

Дана Хаттон пропала, и быть может, умерла, как ее брат.

I volunteer as a big brother.

Я волонтер в программе "Старший брат".

It's like your brother getting killed.

Так же было, как когда погиб твой брат.

Since your brother was laid off...

После того, как твой брат потерял работу...

Imagine if that was your brother.

Представь, если бы это был твой брат.

I also had a brother, Bernard.

У меня также был брат, которого звали Бернар.

You know, your brother is destroying me.

Знаешь, твой брат разносит меня в пух и прах.

Meanwhile, big brother driving a squad car.

А старший брат, тем временем, водит полицейскую машину.

Your brother must be jealous of you.

О, Лиза, твой брат наверное завидует тебе.

Kalipa says your brother was captured by Cromwell himself.

Калиппо говорит, что твой брат был взят в плен Кромвелем.

Her lying, mama-killing, dagger-happy brother.

Ее лживый, убивший мать, и счастливый кинжалу брат.

The one your brother showed you was forged.

Тот отчет, что показал тебе брат, был поддельный.

Whatever your brother told you was wrong.

Что бы твой брат тебе не сказал, он ошибается.

Carefully consider your options, brother.

Как следует подумай о своих альтернативах, брат.

Our brother Willie carved that for Jamie for his fifth birthday.

Наш брат Вилли вырезал ее для Джейми, когда тому исполнилось 5 лет.

context.reverso.net

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Я могу взять с собой моего двоюродного брата на обед? ☰

Она привносит в наши совещания особую атмосферу. ☰

Bring us two cups of tea. 

Принесите нам две чашки чая. ☰

Bring them here at once. 

Немедленно приведите их сюда. ☰

Bring along your umbrella! 

Захвати зонтик! ☰

What will the future bring? 

Что принесёт нам будущее? ☰

Bring water to a / the boil. 

Доведите воду до кипения. ☰

Bring water to the boiling point. 

Доведите воду до кипения. ☰

I offered to bring the cake. 

Я вызвался принести торт. ☰

He can bring my book and yours. 

Он может принести мою книгу и твою. ☰

Who knows what tomorrow may bring? 

Кто знает, что может принести завтрашний день? / Кто знает, что будет завтра. ☰

He always brings everything to an end. 

Он всегда доводит всё до конца. ☰

They bring me low. 

У меня от них ухудшается настроение. ☰

Can I bring my date to the party? 

Можно мне привести на вечеринку свою пару? ☰

When the doctor arrives, bring him up. 

Когда придёт доктор, проводите его наверх. ☰

Bring your own hooch. 

Приноси свою собственную выпивку. ☰

Icons bring a high price. 

Иконы продаются по высокой цене. ☰

Bring me the stick. Good girl! 

Принеси мне палку. Вот умница! (обращаясь к собаке) ☰

Bring the vegetables to a simmer. 

Доведите овощи до лёгкого кипения. ☰

That's a sore subject to bring up. 

Это больная тема для обсуждения. ☰

Did he bring his new woman with him? 

Он пришёл со своей новой подругой? ☰

Bring your rain gear. 

Возьмите с собой дождевик. ☰

Did you bring a road map? 

Ты принесла дорожный атлас? ☰

Bring forth men children only. 

Рожайте только мальчиков. ☰

We must bring him back to health. 

Надо поставить его на ноги. ☰

wooordhunt.ru