Символы английской транскрипции - звуки, дифтонги и трифтонги. Знаки транскрипция английских слов


Символы английской транскрипции - звуки, дифтонги и трифтонги

Согласные звуки

[ ð ]Звонкий согласный звук, средний между "в" и "з"
[ θ ]Глухой согласный звук, средний между "ф" и "с"
[ ʧ ]"ч"
[ ʤ ]Звонкое"ч", похоже на "джь"
[ ʒ ]Мягкое "ж"
[ ʃ ]Мягкое "ш"
[ ŋ ]Носовое "н"
[ j ]"й"
[ w ]Краткое "у", без голоса
[ p ]"п"
[ b ]"б"
[ m ]"м"
[ f ]"ф"
[ v ]"в"
[ s ]"с"
[ z ]"з"
[ t ]"т"
[ d ]"д"
[ n ]"н"
[ l ]"л"
[ r ]Похоже на "р"
[ k ]"к"
[ g ]"г"
[ h ]"х" на выдохе

Гласные звуки

[ ɪ ]Короткое "и"
[ ɔ ]Короткое "о"
[ ɑ ]Длинное "а"
[ ʌ ]Короткое "а"
[ æ ]Гласный звук, среднее между "э" и "а"
[ ə ]Гласный безударный звук
[ ə: ]Длинный гласный звук, похожий на "ё".
[ i: ]"и"
[ e ]"э"
[ u ]"у"
[ u: ]Длинное "у"
[ o: ]Длинное "о"
[ ju: ]Дифтонг "ью"
[ ei ]Дифтонг "эй"
[ ɑi ]Дифтонг "ай"
[ ɑu ]Дифтонг "ау"
[ ɔi ]Дифтонг "ой"
[ ɔu ]Дифтонг "оу"
[ iə ]Дифтонг, похожий на "иэ"
[ ɛə ]Дифтонг, похожий на "эе"
[ uə ]Дифтонг, похожий на "уе"
[ juə ]Трифтонг, похожий на "йуе"
[ ɑiə ]Трифтонг похожий на короткое "аие"
[ ɑuə ]Трифтонг, похожий на "ауэ"

* Апостроф внутри слова, записанного транскрипцией, означает, что следующий гласный звук - ударный. Например, слово "remove" ,будет записано так: [ rɪ`mu:v]

Необходимо помнить, что транскрипция даёт лишь приблизительное понятие о звучании слова. Она может быть полезна лишь при изучении новых слов, чтобы избежать грубых ошибок. В действительности одни и те же звуки могут произноситься немного по разному.

См. также: 5000 английских слов, которые нужно знать.

studynow.ru

О жизни виртуальной и реальной

Символы для знаков транскрипции английских слов в web

Пятница, Август 9, 2013, 13:14 | В записную книжку, Вебмастеру | 3 117 просм. | Нет комментариев

Вот понадобилось. И обнаружилось, что эта информация вовсе не валяется на каждом углу. С трудом нашла в англонете. Выкладываю в записную книжку.

Для справки. Для транскрипции слов на любом языке, построенном на латинском алфавите, используется система IPA (International Phonetic Alphabet). Сюда я выкладываю только малую часть, которая используется для транскрипции лишь английских слов.

А в web используется стандарт кодирования Юникод (Unicode). Изначально использовался шестнадцатиричный, но есть tot и десятичный. Для использования символа в HTML обрамляем каждое число слева символами амперсанда и решетки &#, а справа ставим точку с запятой — ;.

Пример: æ — это будет æ.

Символ IPA Десятичная форма Шестнадцатиричная форма Описание
ɑ 593 0251 open back unrounded
ɜ 604 025C open-mid central
æ 230 00E6 raised open front unrounded
ɔ 596 0254 open-mid back rounded
ð 240 00F0 vd dental fricative
ʤ 676 02A4 vd postalveolar affricate
ə 601 0259 schwa
ɛ 603 025B open-mid front unrounded
ŋ 331 014B vd velar nasal
θ 952 03B8 vl dental fricative
ʃ 643 0283 vl postalveolar fricative
ʧ 679 02A7 vl postalveolar affricate
ʌ 652 028C open-mid back unrounded
ɪ 618 026A lax close front unrounded
ʒ 658 0292 vd postalveolar fricative

Похожие записи:

Понравилось? Поделись ссылкой с друзьями!

aprikablog.com

Символы английской транскрипции

Наименование: Символы английской транскрипции

Язык: английский

Транскрипция в переводе с латинского языка обозначает – переписывание.

Транскрипция предназначена для письменной передачи звучания слова. Если, например, для немецкого и французского языков такая запись не так важна (обычно звучание совпадает с письменным вариантом записи слова), то в английском языке без транскрипции никак.

Скачать карточки «Символы английской транскрипции»

Таблица с символами английской транскрипции. Согласные звуки

Таблицы могут использоваться только как вспомогательный материал, поставить произношение символов сможет только преподаватель!

Таблица с символами английской транскрипции. Гласные звуки

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

Маша и ее животные. Masha and her animals Тема: Тексты на английском языке Язык: английский Транскрипция: есть Перевод: есть Для прочтения этого текста на английском языке вам понадобится знание слов...

www.memorysecrets.ru

Английская транскрипция

Правила произношения английских звуков и целых слов зачастую бывают не совсем понятны новичкам, которые только приступают к изучению нового для них языка. Чтение специфических конструкций, как правило, осложняется тем, что многие из них не похожи на русские по звучанию. Они требуют совершенно другой артикуляции, нетипичной для русского языка. Именно в этих случаях прибегают к помощи транскрипционных знаков английского языка. Они помогают правильно читать все без исключения звуки и произносить их таким образом, чтобы они соответствовали фонетике. Поэтому важно разобраться с тем, что такое транскрипция в английском языке, какими характерными признаками обладает, а также с тем, какие методики лучше всего способствуют изучению этого фонетического явления.

Особенности транскрипции

Основное назначение, которое несет в себе английская транскрипция, – это помощь в произношении звуков. Она представляет собой отдельную звуковую единицу или полноценное слово, заключенное в квадратные скобки, а сами звуки отображаются специальными символами. Когда человек только учится читать английские слова и фразы, транскрипция английских слов будет ему весьма полезной. С ее помощью можно произнести конкретную конструкцию правильно.

Важно помнить, что транскрипция английского языка отличается определенными особенностями и не совпадает со стандартным написанием. Например, в любом слове, состоящем из двух или более слогов, ставится специальный знак ударения. Однако в отличие от русского языка, в английском он располагается перед ударным слогом, а не прямо на нем.

Транскрипционные знаки английского языка

Еще одна характерная особенность – это дополнительные знаки транскрипции. Сами звуки имеют специфическое обозначение, но помимо этого используются и некоторые отдельные элементы. К примеру, звуки, отображающие длительность в виде двоеточия или второстепенное ударение, отличающееся от обычно тем, что стоит не в верхнем, а в нижнем регистре. При этом сами символы фонетической транскрипции английского языка также являются уникальными. Иногда они совпадают с буквами ([a], [s], [p]…), но иногда пишутся и нестандартно, имея написание, которое нужно запоминать ([ð], [θ], [æ]…). Вообще, существует целая таблица таких символов, которые важно знать. Именно поэтому при обучении языку еще на начальном этапе довольно большое значение уделяется запоминанию английской транскрипции и произношению типичных звуковых единиц.

Правила запоминания транскрипции

Для того чтобы ориентироваться в том, как написать транскрипцию конкретного слова, для начала следует запомнить, как читается каждый из звуков языка и понимать, с каким из символов он соотносится. Детям в этом часто помогают зрительные ассоциации (символ [æ] называется «лягушка», звук [j] связывают с крючком, [θ] часто рассматривают в виде приоткрытого рта с межзубной постановкой языка и пр.), а взрослым можно просто запомнить, как произносятся те или иные знаки. Их не очень много, но их следует знать, поскольку практически в любых пособиях и словарях на английском языке указывается транскрипция для того, что человеку было понятно, как произносить то или иное слово.

Именно поэтому научиться тому, как читать транскрипцию нужно как можно раньше. Этот навык существенно упростит процесс чтения и запоминания лексики и окажет существенную помощь на любом этапе изучения. В противном случае не исключено, что при произношении определенных конструкций говорящий будет допускать ошибки по незнанию, и даже грамматические навыки не помогут научиться говорить правильно.

mcenglish.ru

Как пользоваться транскрипцией

Ударение в транскрипции. Штрих в английской транскрипции обозначает ударение. Только в отличии от русского языка в котором ударение ставиться над ударной гласной, в английской транскрипции ударение ставиться перед ударным слогом. Некоторые слова могут иметь два ударения, в этом случае главное ударение изображается черточкой сверху, а второстепенное черточкой с низу. Аудио пример:

  • Operation - [ˌɑːpəˈreɪʃn] - операция

Двоеточие в транскрипции. В транскрипции двоеточие стоящее после гласного звука обозначает более протяжное звучание. В английском языке очень важно правильно произносить гласные звуки, та как неправильное произношение может полностью исказить смысл слова и вас просто не поймут.

Маленькая буква r в транскрипции. В британском варианте английского языка буква r в конце слова произноситься только в том случае если за ней следует слово начинающееся на гласный звук, и если фраза произноситься без пауз. В остальных случаях ее не произносят. В транскрипции немую r указывают в виде верхнего индекса (маленькая r сверху). Пример:Car - [kɑːr] - автомобиль

Круглые скобки. Если знак [ə] написан курсивом (наклонным шрифтом), изображен в круглых скобках или указан как верхний индекс, то это означает что данный звук почти неслышен, можно встретить варианты транскрипции где этот звук вообще не указан.Пример:Pencil - [ˈpɛns(ə)l] - карандаш

Варианты транскрипции слова pencil:

  • [ˈpensl]
  • [ˈpɛns(ə)l]
  • [ˈpɛnsəl]
  • [ˈpen.səl]

Все четыре варианта транскрипции передают произношение одного и того же слова.

Почему разные знаки обозначают один и тот же звук. Довольно часто приходиться сталкиваться с тем что в разных источниках произношение одного и того же слова изображено разными знаками транскрипции. Это происходит по двум причинам:

1. В настоящее время существует два варианта транскрипции старый и новый, их знаки изображающие один и тот же звук представлены ниже:

  • [ɒ] = [ɔ] - Краткий - (о), как в слове: вот.
  • [ʊ] = [u] - Краткий, близкий к - (у).
  • [e] = [ɛ] - Похож на звук - (е) в слове: шесть.
  • [eə] = [ɛə] - Похож на - (эа)
  • [əʊ] = [ɔu] - Похож на - (оу)

2. Английский язык самый распространенный язык в мире, на нем говорят в разных странах, разные народы и у каждого существуют отличия в произношении. Основные диалекты: Британский, Американский и Австралийский. По этой причине прежде чем приступать к изучению слов и фраз необходимо обратить внимание на каком диалекте они представлены.

Как определить? Обычно придерживаются следующих правил обозначения принадлежности транскрипции к тому или иному диалекту:

Различные варианты транскрипции помечают двухбуквенным кодом или сокращением:

  • Learn - [lɜːrn] - учить; US или (амер.) - американское произношение.
  • Learn - [ləːn] - учить; UK или (брит.) - британское произношение.

Диалект не указывается если транскрипция передает классическое (британское) произношение слова или весь ресурс посвящен определенному диалекту.

Дополнительно

  1. Транскрипция
  2. Звуковая транскрипция
  3. Звуковая транскрипция. Оглавление.
  4. Английская транскрипция. (Таблица)
  5. Как пользоваться транскрипцией
  6. Расшифровка транскрипции.
  7. Распечатать транскрипцию
  8. Распечатать карточки с транскрипцией

my-en.ru

Транскрипционные знаки английского языка

Как только вы начинаете постигать начальный уровень, вы сразу же сталкиваетесь с ситуацией, что звучание одинаковых английский и русских букв различно.

Чтобы вы могли верно прочесть и вообще произносить английские слова русскими филологами была разработана целая система фонетической транскрипции.

Знать ее не то чтоб обязательно но крайне желательно и для начинающих с ней будет проще разбирать произношение слов. Само слово транскрипция имеет латинское происхождение, и переводится, как перечертить, или же переписать.

Собственно сама транскрипция в нынешнем понимании – это такая таблица, в которую записаны транскрипционные знаки английского языка. С помощью транскрипции вы сможете правильно прочесть незнакомые вам английские слова.

Саму транскрипцию вы сможете встретить в словариках, возможно в сносках к тексту, ее пишут в квадратных скобках после нужного слова.Аналогично русскому языку, в английском есть гласные и согласные буквы.

Дифтонги в английском языке

Первым существенным отличием среди двух языков, будет наличие в английском языке, помимо привычных нам монофтонгов, незнакомых для нас дифтонгов.

Дифтонг - это совокупность двух фонем, мы произносим непрерывно, одним выдохом. При этом начальный звук - главенствующий, его произносят с более сильным ударением, а второй – слабее. Далее приведена таблица, в которой содержатся почти все транскрипционные знаки английского языка.

Буква / Буквосочетание

согласные звуки

Произношение в русском языке

Буква

Гласные звуки

Произношение в русском языке

b

[b]

[b]

Монофтонги

d

[d]

[д]

а, о, ou

[?]

[а] короткое

f

[f]

[ф]

a, ar

[a:]

[а]долгое

s, g

[3]

[ж]

i, y

[i]

[и] короткое

Буквосочетание dg

[d3]

[дж]

ee, ea

[I:]

[и] долгое

g

[g]

[г]

o, a

[o]

[o]

h

[h]

[h]

au, or, a, aw, al,our

[o:]

[о] долгое, глубокое

c, k

[k]

[к]

oo

[u]

[у] короткое

l

[l]

[л]

u,ru

[u:]

[у] долгое

m

[m]

[м]

e, ea

[e]

как в слове «лето»

n

[n]

[н]

i/e/u, ea+r

[?:]

как в слове «лёд»

p

[p]

[п]

Дифтонги

s

[s]

[с]

o

[?u]

[оу]

t

[t]

[т]

Буквосочетание ou

[au]

[ау]

v

[v]

[в]

a

[ei]

[эй]

z

[z]

[з]

oi, oy

[oi]

[ой]

r

[r]

легкое[р]

I, ie, y, ye

[ai]

[ай]

j

[j]

[й] как в слове йод

Буквосочетание ch

[t?]

[ч]

Буквосочетание sh

[?]

[ш]

Уникальные транскрипционные знаки в английском языке 

Помимо вышестоящей таблицы в английском языка существуют звуки, которых попросту нет в русском языке. Это уникальные транскрипционные знаки английского языка, обратите на них особое внимание

Буква / Буквосочетание

согласные звуки

Буква

Гласные звуки

Буквосочетание th

[?]

a

[?]

Буквосочетание th

[?]

[?]

[?]

[?]

[?]

w

[w]

Добавить комментарий

airyschool.ru

Написание знаков транскрипции | Study English Now

1. Звуки как буквыМногие знаки транскрипции выглядят как печатные буквы, и часто строчная буква и звук, который она обозначает, записываются одинаково. Такие звуки читать проще всего, но здесь есть некоторые тонкости.2. Знаки транскрипции [ x q O S D T Z N ]Некоторые звуки обозначаются знаками транскрипции непохожими на буквы. Вы умеете их писать и читать?

1. Звуки как буквы

Посмотрите на таблицу букв и звуков на странице Алфавит.Написание этих букв и звуков, которые они обозначают, совпадает. В названии каждой из этих букв есть такой же звук. В большинстве случаев эти буквы "как пишутся, так и читаются" (как буквы русского языка).

Буква Название Примерноепроизношение пример звук звукнапоминает
B b [bi:] (би:) bill [b] (б)
C c [si:] (си:) center [s](также [k]) (с)(также к)
D d [di:] (ди:) dog [d] (д)
F f [ef] (эф) fox [f] (ф)
G g [Gi:] (джи:) cage [G], [g] (дж), (г)
J j [Gei] (джей) jin [G] (дж)
K k [kei] (кей) kettle [k] (к)
L l [el] (эл) lamp [l] (л)
M m [em] (эм) melon [m] (м)
N n [en] (эн) nine [n] (н)
P p [pi:] (пи:) puppy [p] (п)
R r [a:(r)] (а:) rat [r] (р)
S s [es] (эс) sad [s](также [z]) (с)(также з)
T t [ti:] (ти:) top [t] (т)
V v [vi:] (ви:) van [v] (в)
Z z [zed],

амер. [zi:]

(зед),

амер.(зи:)

zebra [z] (з)

Есть знаки транскрипции, которые записываются так же, как и буквы, но название буквы "не помогает" читать букву:

буква название буквы пример звук звукнапоминает
G g [Gi:] (джи:) girl [g] (г)
H h [eiC] (эйч) he [h] (х)
W w ['dAblju:] (даблъю) week [w] (уа)

Буквы, обозначающие на письме гласные звуки, вообще имеют много вариантов чтения. Этим буквам соответствуют похожие знаки транскрипции (звуки) , но эти буквы так читаются не всегда!

буква название буквы пример звук звук

напоминает

A a [ei] (эй) bar ar [R] (а)
E e [i:] (и:) pen [e] (е)
I i [ai] (ай) big [i] (и)
O o [qu] (оу) hot [O] (о)
U u [ju:] (ю:) put [u] (у)

Звук [j] ~ (й) пишется так же, как строчная буква j

J j [Gei] (джей) (дж) [G]

Этот звук есть, например,в слове yellow ['jelqV] - желтый илив названии буквы U u [ju:] (ю:)

2. Знаки транскрипции [ æ ə O S D T Z N ]

Звук [æ] обозначает буква Aa в закрытом слоге, например, cat [kæt] - кот. Представьте, что этот знак транскрипции состоит из двух половинок. Его первая половинка - это звук [ə] (sister ['sɪstə] - сестра):

Звук [S] (fish - рыба) - это вытянутый [s].

Звук [D] (this - этот) - это хитрая фигура с черточкой.

Звук [T] (thin - тонкий) пишется как заглавная буква О с черточкой или волной.

Звук [Z]usual ['jHZVql] - обычныйdivision [di'viZqn] - делениеmeasure ['meZq] - мерачаще встречается вместе с [d]change [CeInG] - изменение

Звук [N] - это [n] с "хвостиком" от [g] (strong [strON] - сильный).

.

. . .

Еще о буквах и звуках

.

Чтобы узнавать о появлении новых статей на этом сайте, подпишитесь на обновления!А чтобы поддержать дальнейшее развитие этого сайта, можно просто перейти по рекламной ссылке.

studyenglishnow.ru