Madness Our House перевод на русский. Our house madness перевод


Our house - Madness | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Father wears his Sunday bestMother's tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister's sighing in her sleepBrother's got a date to keepHe can't hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

Our house it has a crowdThere's always something happeningAnd it's usually quite loudOur mum she's so house-proudNothing ever slows her downAnd a mess is not allowed

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...Something tells you that you've got to get away from it

Father gets up late for workMother has to iron his shirtThen she sends the kids to schoolSees them off with a small kissShe's the one they're going to miss in lots of ways

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

I remember way back thenwhen everything was trueand when we would have such a very good timesuch a fine time, such a happy timeAnd I remember how we'd playsimply waste the day awayThen we'd say nothing would come between ustwo dreamers

Father wears his Sunday bestMother's tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister's sighing in her sleepBrother's got a date to keepHe can't hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

Our house, was our castle and our keepOur house, in the middle of our streetOur house, that was where we used to sleepOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our street

Отец надевает выходной костюм,мама устала, ей нужно отдохнуть,на первом этаже шалят дети,сестра вздыхает во сне,у брата назначено свидание,ему слоняться некогда.

Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей...

У нас дома всегда людно,вечно что-то происходити обычно довольно шумно.Наша мама так гордится домом,её ничто не останавливает,и беспорядок недопустим.

Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей...

Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей...Что-то подсказывает тебе, что нужно уходить из него.

Отец просыпает работу,мама должна погладить ему рубашку,потом она собирает детей в школу,на прощание быстро целует их.Они будут часто скучать по ней.

Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей...

Я вспоминаю те времена,когда всё было по-настоящему,когда мы так хорошо проводили время,так замечательно, так весело.И я вспоминаю, как мы играли,просто бездельничали целый день,и говорили, что ничто не разлучит нас —наивные.

Отец надевает выходной костюм,мама устала, ей нужно отдохнуть,на первом этаже капризничают дети,сестра вздыхает во сне,у брата назначено свидание,ему слоняться некогда.

Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей...

Наш дом — был нам оплотом и тюрьмой.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — там мы ночевали обычно.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей улицы.

en.lyrsense.com

Our house - Madness: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Our house

Father wears his Sunday best Mother's tired she needs a rest The kids are playing up downstairs Sister's sighing in her sleep Brother's got a date to keep He can't hang around

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

Our house it has a crowd There's always something happening And it's usually quite loud Our mum she's so house-proud Nothing ever slows her down And a mess is not allowed

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ... Something tells you that you've got to get away from it

Father gets up late for work Mother has to iron his shirt Then she sends the kids to school Sees them off with a small kiss She's the one they're going to miss in lots of ways

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

I remember way back then when everything was true and when we would have such a very good time such a fine time, such a happy time And I remember how we'd play simply waste the day away Then we'd say nothing would come between us two dreamers

Father wears his Sunday best Mother's tired she needs a rest The kids are playing up downstairs Sister's sighing in her sleep Brother's got a date to keep He can't hang around

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

Our house, was our castle and our keep Our house, in the middle of our street Our house, that was where we used to sleep Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street

Наш дом

Отец надевает выходной костюм, мама устала, ей нужно отдохнуть, на первом этаже капризничают дети, сестра вздыхает во сне, у брата назначено свидание, ему слоняться некогда.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

У нас дома всегда людно, вечно что-то происходит и обычно довольно шумно. Наша мама так гордится домом, её ничто не останавливает, и беспорядок недопустим.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей... Что-то подсказывает тебе, что нужно уходить из него.

Отец просыпает работу, мама должна погладить ему рубашку, потом она собирает детей в школу, на прощание быстро целует их. Они будут часто скучать по ней.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

Я вспоминаю те времена, когда всё было по-настоящему, когда мы так хорошо проводили время, так замечательно, так весело. И я вспоминаю, как мы играли, просто бездельничали целый день, и говорили, что ничто не разлучит нас — наивные.

Отец надевает выходной костюм, мама устала, ей нужно отдохнуть, на первом этаже капризничают дети, сестра вздыхает во сне, у брата назначено свидание, ему слоняться некогда.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

Наш дом — был нам оплотом и тюрьмой. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — там мы ночевали обычно. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей улицы.

Автор перевода - Дмитрий

perevod-pesen.com

Перевод песни Madness Our house с английского на русский язык

Our house

Father wears his Sunday bestMother’s tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister’s sighing in her sleepBrother’s got a date to keepHe can’t hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our…

Our house it has a crowdThere’s always something happeningAnd it’s usually quite loudOur mum she’s so house-proudNothing ever slows her downAnd a mess is not allowed

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our…

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our…Something tells you that you’ve got to get away from it

Father gets up late for workMother has to iron his shirtThen she sends the kids to schoolSees them off with a small kissShe’s the one they’re going to miss in lots of ways

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our…

I remember way back then when everything was trueand when we would have such a very good time such a fine time, such a happy timeAnd I remember how we’d play simply waste the day awayThen we’d say nothing would come between us two dreamers

Father wears his Sunday bestMother’s tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister’s sighing in her sleepBrother’s got a date to keepHe can’t hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our…

Our house, was our castle and our keepOur house, in the middle of our streetOur house, that was where we used to sleepOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our street

Наш дом

Отец надевает выходной костюм, мама устала, ей нужно отдохнуть, на первом этаже капризничают дети, сестра вздыхает во сне, у брата назначено свидание, ему слоняться некогда.

Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей…

У нас дома всегда людно, вечно что-то происходити обычно довольно шумно.Наша мама так гордится домом, ее ничто не останавливает, и беспорядок недопустим.

Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей…

Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей…Что-то подсказывает тебе, что нужно уходить из него.

Отец просыпает работу, мама должна погладить ему рубашку, потом она собирает детей в школу, на прощание быстро целует их.Они будут часто скучать по ней.

Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей…

Я вспоминаю те времена, когда все было по-настоящему, когда мы так хорошо проводили время, так замечательно, так весело.И я вспоминаю, как мы играли, просто бездельничали целый день, и говорили, что ничто не разлучит нас –наивные.

Отец надевает выходной костюм, мама устала, ей нужно отдохнуть, на первом этаже капризничают дети, сестра вздыхает во сне, у брата назначено свидание, ему слоняться некогда.

Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей…

Наш дом – был нам оплотом и тюрьмой.Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – там мы ночевали обычно.Наш дом – посреди нашей улицы.Наш дом – посреди нашей улицы.

happysong.ru

Перевод песни Madness Our house

Our house

Father wears his Sunday best Mother's tired she needs a rest The kids are playing up downstairs Sister's sighing in her sleep Brother's got a date to keep He can't hang around

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

Our house it has a crowd There's always something happening And it's usually quite loud Our mum she's so house-proud Nothing ever slows her down And a mess is not allowed

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ... Something tells you that you've got to get away from it

Father gets up late for work Mother has to iron his shirt Then she sends the kids to school Sees them off with a small kiss She's the one they're going to miss in lots of ways

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

I remember way back then when everything was true and when we would have such a very good time such a fine time, such a happy time And I remember how we'd play simply waste the day away Then we'd say nothing would come between us two dreamers

Father wears his Sunday best Mother's tired she needs a rest The kids are playing up downstairs Sister's sighing in her sleep Brother's got a date to keep He can't hang around

Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our ...

Our house, was our castle and our keep Our house, in the middle of our street Our house, that was where we used to sleep Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street

Наш дом

Отец надевает выходной костюм, мама устала, ей нужно отдохнуть, на первом этаже капризничают дети, сестра вздыхает во сне, у брата назначено свидание, ему слоняться некогда.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

У нас дома всегда людно, вечно что-то происходит и обычно довольно шумно. Наша мама так гордится домом, её ничто не останавливает, и беспорядок недопустим.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей... Что-то подсказывает тебе, что нужно уходить из него.

Отец просыпает работу, мама должна погладить ему рубашку, потом она собирает детей в школу, на прощание быстро целует их. Они будут часто скучать по ней.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

Я вспоминаю те времена, когда всё было по-настоящему, когда мы так хорошо проводили время, так замечательно, так весело. И я вспоминаю, как мы играли, просто бездельничали целый день, и говорили, что ничто не разлучит нас — наивные.

Отец надевает выходной костюм, мама устала, ей нужно отдохнуть, на первом этаже капризничают дети, сестра вздыхает во сне, у брата назначено свидание, ему слоняться некогда.

Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей...

Наш дом — был нам оплотом и тюрьмой. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — там мы ночевали обычно. Наш дом — посреди нашей улицы. Наш дом — посреди нашей улицы.

begin-english.ru

Madness Our House перевод на русский

Madness Our House текст песни

Madness Our House перевод

Father wears his Sunday best

Папа надевает свой лучший выходной костюм.

Mother's tired she needs a rest

Мама устала, ей нужно отдохнуть.

The kids are playing up downstairs

Дети играют внизу.

Sister's sighing in her sleep

Сестра сопит во сне.

Brother's got a date to keep

Брат все думает о свидании,

He can't hang around

Он все не может дождаться.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our

Наш дом, посередине нашей...

Our house it has a crowd

В нашем доме всегда толпа,

There's always something happening

Там всегда что-то происходит.

And it's usually quite loud

Там обычно довольно шумно.

Our mum she's so house-proud

Наша мама - усердная домохозяйка,

Nothing ever slows her down

Ничто её не сломит,

And a mess is not allowed

А безобразничать тут запрещено.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our ...

Наш дом, посередине нашей...

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our ...

Наш дом, посередине нашей...

Father gets up late for work

Папа просыпается на работу.

Mother has to iron his shirt

Маме нужно погладить ему рубашку.

Then she sends the kids to school

Затем отправить детей в школу,

Sees them off with a small kiss

Чмокая из на прощанья.

She's the one they're going to miss

Она та, по кому они будут скучать,

In lots of ways

Много раз.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our ...

Наш дом, посередине нашей...

I remember way back then when everything was true and when

Я вспоминаю тебя времена, когда все было правильно, и когда

We would have such a very good time such a fine time

Нам бы следовало хорошо проводить время, такое отличное время,

Such a happy time

Такое счастливое время.

And I remember how we'd play simply waste the day away

И я помню, как просто мы тратили время на игры,

Then we'd say nothing would come between us two dreamers

Затем мы сказали, что ничто не станет между нами, двумя мечтательями.

Father wears his Sunday best

Папа надевает свой лучший выходной костюм.

Mother's tired she needs a rest

Мама устала, ей нужно отдохнуть.

The kids are playing up downstairs

Дети играют внизу.

Sister's sighing in her sleep

Сестра сопит во сне.

Brother's got a date to keep

Брат все думает о свидании,

He can't hang around

Он все не может дождаться.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our ...

Наш дом, посередине нашей...

Our house, was our castle and our keep

Наш дом был нашем замком и крепостью.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, that was where we used to sleep

Наш дом был местом, где мы обычно спали.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

Our house, in the middle of our street

Наш дом, посередине нашей улицы.

www.perevodpesen.org

Our House / Madness / M / Перевод песен

Our House

Father wears his Sunday bestMother's tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister's sighing in her sleepBrother's got a date to keepHe can't hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

Our house it has a crowdThere's always something happeningAnd it's usually quite loudOur mum she's so house-proudNothing ever slows her downAnd a mess is not allowed

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...Something tells you that you've got to get away from it

Father gets up late for workMother has to iron his shirtThen she sends the kids to schoolSees them off with a small kissShe's the one they're going to missIn lots of ways

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

I remember way back then when everything was true and whenWe would have such a very good time such a fine timeSuch a happy timeAnd I remember how we'd play simply waste the day awayThen we'd say nothing would come between us two dreamers

Father wears his Sunday bestMother's tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister's sighing in her sleepBrother's got a date to keepHe can't hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our street

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our ...

Our house, was our castle and our keepOur house, in the middle of our street

Our house, that was where we used to sleepOur house, in the middle of our street

Our house, in the middle of our street

Наш дом

Папа надевает свой лучший выходной костюм.Мама устала, ей нужно отдохнуть.Дети играют внизу.Сестра сопит во сне.Брат все думает о свидании,Он все не может дождаться.

Наш дом, посередине нашей улицы.Наш дом, посередине нашей...

В нашем доме всегда толпа,Там всегда что-то происходит.Там обычно довольно шумно.Наша мама - усердная домохозяйка,Ничто ее не сломит,А безобразничать тут запрещено.

Наш дом, посередине нашей улицы.Наш дом, посередине нашей...

Наш дом, посередине нашей улицы.Наш дом, посередине нашей...Что-то говорит тебе, что следует отсюда сбежать.

Папа просыпает на работу.Маме нужно погладить ему рубашку.Затем она отправляет детей в школу,Чмокая их на прощанья.Она та, по кому они будут скучатьМного раз.

Наш дом, посередине нашей улицы.Наш дом, посередине нашей...

Я вспоминаю те времена, когда все было правильно, и когдаНам бы следовало хорошо проводить время, такое отличное времяТакое счастливое время.И я помню, как мы просто тратили время на игры,Затем мы сказали, что ничто не встанет между нами, двумя мечтателями.

Папа надевает свой лучший выходной костюм.Мама устала, ей нужно отдохнуть.Дети играют внизу.Сестра сопит во сне.Брат все думает о свидании,Он все не может дождаться.

Наш дом, посередине нашей улицы.Наш дом, посередине нашей...

Наш дом, посередине нашей улицы.Наш дом, посередине нашей...

Наш дом был нашем замком и крепостью.Наш дом, посередине нашей улицы.

Наш дом был местом, где мы обычно спали.Наш дом, посередине нашей улицы.

Наш дом, посередине нашей улицы.

bananan.org

Перевод песни Madness – Our House с английского на русский язык

Father wears his Sunday bestMother’s tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister’s sighing in her sleepBrother’s got a date to keepHe can’t hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our

Our house it has a crowdThere’s always something happeningAnd it’s usually quite loudOur mum she’s so house-proudNothing ever slows her downAnd a mess is not allowed

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of ourSomething tells you that you’ve got to get away from it

Father gets up late for workMother has to iron his shirtThen she sends the kids to schoolSees them off with a small kissShe’s the one they’re going to missIn lots of ways

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our

I remember way back then when everything was true and whenWe would have such a very good time such a fine timeSuch a happy timeAnd I remember how we’d play simply waste the day awayThen we’d say nothing would come between us two dreamers

Father wears his Sunday bestMother’s tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister’s sighing in her sleepBrother’s got a date to keepHe can’t hang around

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our street

Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our

Our house, was our castle and our keepOur house, in the middle of our street

Our house, that was where we used to sleepOur house, in the middle of our street

Our house, in the middle of our street

Папа надевает свой лучший воскресный костюмМама устала и ей нужно отдохнутьДети играются внизуСестра вздыхает во снеУ брата назначено свиданиеОн не может тут отвисать

Наш дом, посередине нашей улицыНаш дом, посередине нашей…

В нашем доме целая толпаИ там постоянно что-то происходитИ обычно у нас довольно шумноНаша мама так горда своим домомНичто ее никогда не останавливаетИ беспорядок тут запрещен

Наш дом, посередине нашей улицыНаш дом, посередине нашей…

Наш дом, посередине нашей улицыНаш дом, посередине нашей…Что-то подсказывает, что надо выбираться отсюда

Папа поздно встает на работуМаме нужно погладить его рубашкуЗатем она отправляет детей в школуЦелую на прощаниеОни по ней будут скучатьВо всех смыслах

Наш дом, посередине нашей улицыНаш дом, посередине нашей…

Я помню раньше, когда все было правдой и когдаУ нас были такие хорошие времена, такие замечательные временаТакое счастливое времяИ я помню как мы играли днями напролетИ можно было сказать, что ничто не встанет между нами мечтателями

Папа надевает свой лучший воскресный костюмМама устала и ей нужно отдохнутьДети играются внизуСестра вздыхает во снеУ брата назначено свиданиеОн не может тут отвисать

Наш дом, посередине нашей улицыНаш дом, посередине нашей улицы

Наш дом, посередине нашей улицыНаш дом, посередине нашей…

Наш дом, это наша крепость и наше убежищеНаш дом, посередине нашей улицы

Наш дом, это место где мы раньше спалиНаш дом, посередине нашей улицы

Наш дом, посередине нашей улицы

happysong.ru